Chamberlain 050DCTB Скачать руководство пользователя страница 5

1

Avant de commencer

1

2

Installation

REMPLACEMENT DE LA CARTE LOGIQUE DU RÉCEPTEUR

Modèles 050DCTB et 050DCTBLK  

1.2

    Pour conserver votre 

garantie, placez l’étiquette 
fournie sur l’étiquette 
existante sur le panneau 
d’extrémité de l’ouvre-
porte de garage.

1.1

   Retirer le diffuseur en tirant sur 

le dessus du diffuseur et en 
le faisant pivoter vers le bas. 
Pincer les agrafes du diffuseur 
pour le retirer du panneau 
d’extrémité.

1.3

  

Déconnectez l’alimentation 
électrique et les piles (le 
cas échéant) connectées à 
l’ouvre-porte de garage.

Retirez la carte logique du récepteur

2.1

   Déconnectez les fi ls des bornes à raccordement rapide (

A

). 

    Déconnecter tous les fi ls des bornes de verrouillage. 
    Retirez le panneau d’extrémité de la carte logique du  

 

    récepteur de l’ouvre-porte de garage.

2.2  

Débranchez les harnais de fi ls de la carte logique du

    récepteur. Ils se peut que vous deviez utiliser des
    pinces à becs pointus pour retirer les harnais.

2.3 

Retirez la carte logique du

    récepteur du panneau
    d’extrémité en enlevant les 2
    vis et en relâchant les 
  2 

attaches.

Pour empêcher tout dommage à la carte logique du récepteur, NE 
touchez PAS au circuit imprimé de la carte logique du récepteur de 
remplacement durant l’installation.
Munissez-vous TOUJOURS de gants de protection et de protection 
pour les yeux quand vous travaillez sur une pile électrique ou sur un 
compartiment de batterie. 

Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT :
•  Débrancher l'alimentation batterie et l'alimentation secteur AVANT 

TOUTE réparation ou maintenance.

ATTENTION

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

Pour relâcher ou insérer le fil, enfoncer la 
languette à l’aide de l’extrémité du tournevis.

Votre ouvre-porte de garage est doté d’une passerelle interne située sur la carte logique du récepteur. Après avoir installé la nouvelle carte logique du récepteur, utiliser le numéro de série de la myQ

®

 

fourni sur l’étiquette pour ajouter votre ouvre-porte de garage à votre compte myQ

®

. Les produits illustrés dans les instructions sont pour référence. Votre produit peut toutefois avoir l’air différent. Le 

logiciel de la carte logique a été mis à niveau. La mise à niveau fournit au client un nouvel avis d’obstruction signalant que l’ouvre-porte détecte une résistance, comme un obstacle ou tout autre objet 
coincé dans la porte ou le système de rail. La porte stoppe ou inverse sa course jusqu’à la limite d’ouverture et l’ouvre-porte émet un bip tandis que l’éclairage clignote cinq fois.

Vis

Broche d’agrafe

Attaches

ATTENTION

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

Bornes de 

verrouillage

Rouge

Blanc

Blanc

Gris

A

AVERTISSEMENT :

 Ce produit peut vous exposer à des produits 

chimiques comme le plomb, reconnu par l’État de la Californie 
comme cause de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres 
problèmes liés à la reproduction. Pour plus d’informations, visitez 
www.P65Warnings.ca.gov.

REMARQUE: 

 le modèle 050DCTB remplace le 050DCTWF et le modèle 050DCTBLK remplace le 050DCTWFLK.

Содержание 050DCTB

Страница 1: ...he wires from the terminal push in the tab with a screwdriver tip Lock Terminals Red White White Grey Your garage door opener has an internal gateway located on the receiver logic board After installing the new receiver logic board use the myQ serial number found on the provided label to add your garage door opener to your myQ account The products illustrated in the instructions are for reference ...

Страница 2: ...rol 1 3 Release the button when the garage door opener light blinks It has learned the code If light bulbs are not installed two clicks will be heard Program a remote using the learn button Learn Indicator Light Yellow Learn Button 3 4 Install the light lens by aligning with the hinges and snapping into place Reconnect power NOTE When installing the light lens ensure the antenna wires are hanging ...

Страница 3: ...N Button until the door is in the desired DOWN position NOTE The UP and DOWN Buttons can be used to move the door up and down as needed 1 5 Once the door is in the desired DOWN position press and release the Adjustment Button The garage door opener lights will flash twice and the UP Button will begin to flash 1 6 Press and release the UP Button When the door travels to the programmed UP position the...

Страница 4: ...ition Opener beeps and lights flash 5 times 2 3 If the door reverses remove the board The test is complete If the door stops but does not reverse 1 Review the installation instructions provided to ensure all steps were followed 2 Refer to Adjustment Step 1 and set the down limit closer to the garage floor NOTE On a sectional door make sure adjustments do not force the door arm beyond a straight up a...

Страница 5: ...r prévenir d éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT Débrancher l alimentation batterie et l alimentation secteur AVANT TOUTE réparation ou maintenance ATTENTION AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour relâcher ou insérer le fil enfoncer la languette à l aide de l extrémité du tournevis Votre ouvre porte de garage est doté d une passerelle interne située sur la carte logique du récepteur Ap...

Страница 6: ...à l aide du bouton d apprentissage Témoin lumineux d apprentissage Touche jaune d apprentissage 3 4 Installez la lentille en l alignant avec les charnières et en l enclenchant en place Reconnectez l alimentation REMARQUE Lors de l installation de la lentille s assurer que les fils d antenne sont orientés vers le sol 3 2 Insérez les fils d antenne à travers les trous du panneau d extrémité Enclenchez...

Страница 7: ...a porte vers le haut et le bas au besoin REMARQUE On peut utiliser les boutons UP et DOWN pour déplacer la porte vers le haut et le bas au besoin 1 4 Appuyer sur le bouton DOWN et le maintenir enfoncé jusqu à ce que la porte soit à la position de fermeture désirée 1 5 Une fois que la porte est dans la position de fermeture désirée appuyer sur le bouton de réglage et le relâcher L éclairage de l ou...

Страница 8: ...objet d une hauteur de 1 1 2 po 3 8 cm ou un 2 x 4 posé à plat sur le sol ATTENTION AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT 2 Sans un système d inversion de sécurité bien installé des personnes plus particulièrement les petits enfants pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se referme ATTENTION AVERTISSEMENT Synchronisation de la commande de porte 4 Pour synchron...

Страница 9: ...tornillador Su abre puerta de garaje tiene un procesador de comunicaciones interno ubicado en la tarjeta lógica del receptor Después de instalar la nueva tarjeta lógica del receptor utilice el número de serie del myQ que se encuentra en la etiqueta para poder agregar el abre puerta a su cuenta myQ Los productos ilustrados en las instrucciones son para su referencia Su producto puede verse diferent...

Страница 10: ...r la lente de luz asegúrese de que los cables de la antena cuelguen derechos hacia abajo 3 2 Inserte los cables de la antena a través de los orificios del panel posterior Coloque la tarjeta lógica del receptor en su lugar en el panel posterior y sujétela con tornillos NOTA En algunos modelos el cable corto de la antena se deberá colocar en los compartimientos del panel posterior Cables de la antena...

Страница 11: ...e encuentre en la posición deseada 1 5 Una vez que la puerta esté en la posición deseada oprima y suelte el Botón ajuste Las luces del abre puertas de garaje parpadearán dos veces y el botón ARRIBA comenzará a parpadear 1 6 Presione y suelte el botón ARRIBA Cuando la puerta empiece su carrera hasta la posición programada de ARRIBA el botón ABAJO comenzará a parpadear 1 7 Presione y suelte el botón...

Страница 12: ...a instalado debidamente las personas y los niños pequeños en particular podrían sufrir ACCIDENTES GRAVES o FATALES cuando se cierre la puerta del garaje 2020 The Chamberlain Group Inc All Rights Reserved Tous droits réservés 114 5452 000B Todos los derechos reservados Sincronizaón del control de puerta 4 Para sincronizar el control fijo con el abre puerta pulsar el control hasta que se active el ab...

Отзывы: