CEVIK NE-KN10 Скачать руководство пользователя страница 5

5

 

 

                                                                                                                                           

 

 

Instrucciones de seguridad adicionales para herramientas neumáticas.

 

 

 

El aire a presión puede provocar lesiones:

 

-

 

Siempre cierre el suministro de aire, drene la presión de aire de la manguera y desconecte la 
herramienta  del  suministro  de  aire  cuando  no  esté en uso,  antes de  cambiar  accesorios  o  al 
realizar reparaciones.

 

-

 

Nunca dirija el aire hacia usted o hacia otra persona.

 

 

 

Golpear  o  estrangular  la  manguera  puede  causar  lesiones  graves.  Siempre  verifique  si  hay 
mangueras y accesorios dañados o sueltos.

 

 

El aire frío debe dirigirse lejos de las manos.

 

 

No  utilice  acoplamientos  de  desconexión  rápida  en  la  entrada  de  la  herramienta.  Utilice 
accesorios  de  manguera  roscados  de  acero  endurecido  (o  material  con  resistencia  a  golpes 
comparable).

 

 

Siempre que se utilicen acoplamientos giratorios universales (acoplamientos de garras), se debe 
instalar un pasador de bloqueo y se deben usar cables de seguridad de control de látigo para 
proteger  contra  posibles  fallas  de  conexión  de  manguera  a  herramienta  y  de  manguera  a 
manguera.

 

 

No exceda la presión de aire máxima indicada en la herramienta

 

 

Nunca lleve una herramienta neumática por la manguera.

 

 

Instrucciones de operación.

 

 

Configuración de la herramienta.

 

 

PARA PREVENIR LESIONES GRAVES POR FUNCIONAMIENTO ACCIDENTAL:

 

 

Apague  la  herramienta,  desconecte  el  suministro  de  aire,  descargue  de  forma  segura  cualquier 
presión de aire residual en la herramienta y suelte el gatillo antes de realizar cualquier procedimiento 
de inspección, mantenimiento o limpieza.

 

 

PARA PREVENIR LESIONES GRAVES:

 

 

No ajuste ni altere ningún control o componente de una manera que no se explique específicamente 
en  este  manual.  Un ajuste  inadecuado  puede  provocar la  falla  de  la  herramienta  u otros  peligros 
graves.

 

 

         Portabrocas automático                                                 Palanca cambio de sentido de giro.

 

 

 

 

1. Afloje el portabrocas.

 

2. Inserte la broca hasta 10 mm en el portabrocas.

 

3. Bloquee el portabrocas sin llave hasta que se detenga para sujetar firmemente la broca en su lugar.

 

4. Tire firmemente de la broca para asegurarse de que esté asegurada en su lugar.

 

5. Presione la parte inferior del interruptor en la empuñadura y verifique las condiciones de trabajo. 

 

    Si no hay anomalías, puede comenzar su operación.

 

6. Cambie la dirección de rotación cambiando a Adelante y Reversa en la empuñadura.

 

    

ADVERTENCIA:

 Cambie el interruptor solo cuando la herramienta neumática esté completamente 

 

    parada.

 

 

ES

 

 

Содержание NE-KN10

Страница 1: ...CCIONES Taladro neum tico reversible 10mm MANUAL DE INSTRU ES Berbequim pneum tica revers vel 10mm INSTRUCTION MANUAL Reversible pneumatic drill 10mm MANUEL D INSTRUCTIONS Perceuse pneumatique reversi...

Страница 2: ...ajo o de los accesorios o incluso de la propia herramienta insertada puede generar proyectiles de alta velocidad Utilice siempre protecci n para los ojos resistente a los impactos durante la operaci n...

Страница 3: ...sturas inc modas y desequilibradas El operador debe cambiar de postura durante las tareas prolongadas lo que puede ayudar a evitar la incomodidad y la fatiga Si el operador experimenta s ntomas como m...

Страница 4: ...nes como amortiguar materiales para evitar que las piezas de trabajo suenen Use protecci n auditiva de acuerdo con las instrucciones del empleador y seg n lo requieran las regulaciones de salud y segu...

Страница 5: ...Nunca lleve una herramienta neum tica por la manguera Instrucciones de operaci n Configuraci n de la herramienta PARA PREVENIR LESIONES GRAVES POR FUNCIONAMIENTO ACCIDENTAL Apague la herramienta desco...

Страница 6: ...obre la pieza de trabajo 4 Apriete el gatillo para iniciar la herramienta 5 Suelte el gatillo para detener la herramienta 6 Si la herramienta requiere m s fuerza para realizar la tarea verifique que l...

Страница 7: ...icantes especificados Lubrique la entrada de aire usando solo aceite para herramientas neum ticas Lubrique el mecanismo interno usando solo grasa de litio blanca Otros lubricantes pueden da ar el meca...

Страница 8: ...ciente de que uma falha da pe a de trabalho ou dos acess rios ou mesmo da pr pria ferramenta inserida pode gerar proj teis em alta velocidade Sempre use prote o ocular resistente a impactos ao operar...

Страница 9: ...s O operador deve mudar a postura durante tarefas prolongadas o que pode ajudar a evitar desconforto e fadiga Se o operador apresentar sintomas como desconforto persistente ou recorrente dor latejamen...

Страница 10: ...podem incluir a es como amortecimento de materiais para evitar que as pe as de trabalho estalem Use prote o auditiva de acordo com as instru es do empregador e conforme exigido pelos regulamentos de...

Страница 11: ...er contra poss veis falhas de conex o de mangueira para ferramenta e mangueira para mangueira N o exceda a press o de ar m xima indicada na ferramenta Nunca carregue uma ferramenta pneum tica pela man...

Страница 12: ...uas m os e coloque a ponta da broca na pe a de trabalho 4 Aperte o gatilho para iniciar a ferramenta 5 Solte o gatilho para parar a ferramenta 6 Se a ferramenta exigir mais for a para realizar a taref...

Страница 13: ...brificantes especificados Lubrifique a entrada de ar usando somente leo para ferramentas de ar Lubrifique o mecanismo interno usando somente graxa de l tio branca Outros lubrificantes podem danificar...

Страница 14: ...when necessary Projectile hazards Disconnect the air drill from the energy source when changing inserted tool or accessories Be aware that failure of the work piece or accessories or even of the inser...

Страница 15: ...ntaining a secure footing and avoiding awkward off balanced postures The operator should change posture during extended tasks which can help avoid discomfort and fatigue If the operator experiences sy...

Страница 16: ...as damping materials to prevent work pieces from ringing Use hearing protection in accordance with employer s instructions and as required by occupational health and safety regulations Operate and mai...

Страница 17: ...the tool Never carry an air tool by the hose Operating instructions Tool Set up TO PREVENT SERIOUS INJURY FROM ACCIDENTAL OPERATION Turn off the tool detach the air supply safely discharge any residua...

Страница 18: ...on the work piece 4 Squeeze the Trigger to start the tool 5 Release the Trigger to stop the tool 6 If the tool requires more force to accomplish the task verify that the tool receives sufficient unob...

Страница 19: ...nly with specified lubricants Lubricate the air inlet using only pneumatic tool oil Lubricate the internal mechanism using only white lithium grease Other lubricants may damage the mechanism and may b...

Страница 20: ...ons des mat riaux D branchez la perceuse de la source d alimentation lors du changement d outils ins r s ou des accessoires Notez qu un d faut dans la pi ce ou accessoire ou dans les outils ins r s pe...

Страница 21: ...et viter les mauvaises positions qui ne gardent pas l quilibre L op rateur doit changer de position durant les longues t ches pour viter l inconfort et la fatigue Si l op rateur souffre des sympt mes...

Страница 22: ...ou des bourdonnements dans les oreilles Par cons quent l valuation des risques est essentielle ainsi que l application de mesures de contr le appropri es Les contr les appropri s pour r duire les risq...

Страница 23: ...ne soit pas endommag manquant ou l che L air froid doit tre dirig loin des mains Ne pas utiliser de raccords rapides dans l entr e de l outil Utilisez des raccords de tuyaux en acier filet tremp ou m...

Страница 24: ...lignes de services publics ou de corps trangers qui peuvent pr senter un risque pendant le travail M thodes de travail 1 Si un lubrifiant automatique n est pas utilis ajoutez quelques gouttes d huile...

Страница 25: ...s palettes doivent tre remplac es remplacez les toutes ensemble Graisser l outil uniquement avec des lubrifiants sp ciaux Lubrifiez l entr e d air avec uniquement de l huile d outil pneumatique Lubrif...

Страница 26: ...26 NE KN10...

Страница 27: ...ci n es conforme con la legislaci n de armonizaci n pertinente de la Uni n Objeto da presente declara o est em conformidade com a legisla o de harmoniza o da Uni o aplic vel L objet de cette d clarati...

Страница 28: ...28 CEVIK S A NIF A78848702 C M jico 6 Pol Ind El Descubrimiento 28806 Alcal de Henares Madrid Espa a...

Отзывы: