CEVIK NE-KN10 Скачать руководство пользователя страница 15

15

 

 

                                                                                                                                           

 

 
 

Operating hazards.

 

 

 

Use  of  the  tool  can  expose  the  operator’s  hand  to  hazards,  including  impacts,  cuts  and 
abrasions and heat. Wear suitable gloves to protect the hands.

 

 

Operator and maintenance personnel shall be physically able to handle the bulk, weight and 
power of the tool.

 

 

Hold the tool correctly, be ready to counteract normal or sudden movements and have both 
hands available.

 

 

Maintain a balanced body position and secure footing.

 

 

High-reaction  torque  can  be  developed  in  the  case  of  stalling,  which  can  be  caused  by 
excessive loads being applied to the drill bit, by the drill bit snagging on the material being 
drilled into or by drill bit breaking through the material being drilled.

 

 

Keep hand away from the rotating chuck and drill bit.

 

 

Release the start-and stop device in the case of an interruption of the energy supply

 

 

Use only lubricants recommended by the manufacturer.

 

 

Personal protective safety glasses shall be used, suitable gloves and protective clothing are 
recommended.

 

 

Repetitive motions hazards.

 

 

 

When  using  a  air  drill  to  perform  work-related  activities,  the  operator  can  experience 
discomfort in the hands, arms, shoulders neck or other parts of the body

 

 

While using an air drill, the operator should adopt a comfortable posture while maintaining 
a secure footing and avoiding awkward off-balanced postures. The operator should change 
posture during extended tasks, which can help avoid discomfort and fatigue.

 

 

If  the  operator  experiences  symptoms,  such  as  persistent  or  recurring  discomfort,  pain, 
throbbing, aching, tingling, numbness, burning sensations or stiffness, these warning signs 
should not be ignored. The operator should tell the employer and consult a qualified health 
professional.

 

 

Accessory hazards.

 

 

 

Disconnect  the  air  drill  from  the  energy  supply  before  changing  the  inserted  tool  or 
accessory.

 

 

Use only sizes and types of accessories and consumables that are recommended by the air 
drill manufacturer, do not use other types or sizes of accessories and consumables.

 

 

Avoid direct contact with the inserted tool during and after use, as it can be hot or sharp.

 

 
 

Workplace hazards.

 

 

 

Slips,  trips  and  falls  are  major  causes  of  workplace  injury.  Be  aware  of  slippery  surfaces 
caused by use of the tool and also of trip hazards caused by the air line or hydraulic hose.

 

 

Proceed with care with unfamiliar surroundings. Hidden hazards, such as electricity or other 
utility lines, can exist. Not insulated against coming into contact with electric power.

 

 

The drill is not intended for use in potentially explosive atmospheres and is not insulated 
against coming into contact with electric power.

 

 

Make sure there are no electrical cables, gas pipes, etc. That can cause a hazard if damaged 
by use of the tool.

 

EN

 

Содержание NE-KN10

Страница 1: ...CCIONES Taladro neum tico reversible 10mm MANUAL DE INSTRU ES Berbequim pneum tica revers vel 10mm INSTRUCTION MANUAL Reversible pneumatic drill 10mm MANUEL D INSTRUCTIONS Perceuse pneumatique reversi...

Страница 2: ...ajo o de los accesorios o incluso de la propia herramienta insertada puede generar proyectiles de alta velocidad Utilice siempre protecci n para los ojos resistente a los impactos durante la operaci n...

Страница 3: ...sturas inc modas y desequilibradas El operador debe cambiar de postura durante las tareas prolongadas lo que puede ayudar a evitar la incomodidad y la fatiga Si el operador experimenta s ntomas como m...

Страница 4: ...nes como amortiguar materiales para evitar que las piezas de trabajo suenen Use protecci n auditiva de acuerdo con las instrucciones del empleador y seg n lo requieran las regulaciones de salud y segu...

Страница 5: ...Nunca lleve una herramienta neum tica por la manguera Instrucciones de operaci n Configuraci n de la herramienta PARA PREVENIR LESIONES GRAVES POR FUNCIONAMIENTO ACCIDENTAL Apague la herramienta desco...

Страница 6: ...obre la pieza de trabajo 4 Apriete el gatillo para iniciar la herramienta 5 Suelte el gatillo para detener la herramienta 6 Si la herramienta requiere m s fuerza para realizar la tarea verifique que l...

Страница 7: ...icantes especificados Lubrique la entrada de aire usando solo aceite para herramientas neum ticas Lubrique el mecanismo interno usando solo grasa de litio blanca Otros lubricantes pueden da ar el meca...

Страница 8: ...ciente de que uma falha da pe a de trabalho ou dos acess rios ou mesmo da pr pria ferramenta inserida pode gerar proj teis em alta velocidade Sempre use prote o ocular resistente a impactos ao operar...

Страница 9: ...s O operador deve mudar a postura durante tarefas prolongadas o que pode ajudar a evitar desconforto e fadiga Se o operador apresentar sintomas como desconforto persistente ou recorrente dor latejamen...

Страница 10: ...podem incluir a es como amortecimento de materiais para evitar que as pe as de trabalho estalem Use prote o auditiva de acordo com as instru es do empregador e conforme exigido pelos regulamentos de...

Страница 11: ...er contra poss veis falhas de conex o de mangueira para ferramenta e mangueira para mangueira N o exceda a press o de ar m xima indicada na ferramenta Nunca carregue uma ferramenta pneum tica pela man...

Страница 12: ...uas m os e coloque a ponta da broca na pe a de trabalho 4 Aperte o gatilho para iniciar a ferramenta 5 Solte o gatilho para parar a ferramenta 6 Se a ferramenta exigir mais for a para realizar a taref...

Страница 13: ...brificantes especificados Lubrifique a entrada de ar usando somente leo para ferramentas de ar Lubrifique o mecanismo interno usando somente graxa de l tio branca Outros lubrificantes podem danificar...

Страница 14: ...when necessary Projectile hazards Disconnect the air drill from the energy source when changing inserted tool or accessories Be aware that failure of the work piece or accessories or even of the inser...

Страница 15: ...ntaining a secure footing and avoiding awkward off balanced postures The operator should change posture during extended tasks which can help avoid discomfort and fatigue If the operator experiences sy...

Страница 16: ...as damping materials to prevent work pieces from ringing Use hearing protection in accordance with employer s instructions and as required by occupational health and safety regulations Operate and mai...

Страница 17: ...the tool Never carry an air tool by the hose Operating instructions Tool Set up TO PREVENT SERIOUS INJURY FROM ACCIDENTAL OPERATION Turn off the tool detach the air supply safely discharge any residua...

Страница 18: ...on the work piece 4 Squeeze the Trigger to start the tool 5 Release the Trigger to stop the tool 6 If the tool requires more force to accomplish the task verify that the tool receives sufficient unob...

Страница 19: ...nly with specified lubricants Lubricate the air inlet using only pneumatic tool oil Lubricate the internal mechanism using only white lithium grease Other lubricants may damage the mechanism and may b...

Страница 20: ...ons des mat riaux D branchez la perceuse de la source d alimentation lors du changement d outils ins r s ou des accessoires Notez qu un d faut dans la pi ce ou accessoire ou dans les outils ins r s pe...

Страница 21: ...et viter les mauvaises positions qui ne gardent pas l quilibre L op rateur doit changer de position durant les longues t ches pour viter l inconfort et la fatigue Si l op rateur souffre des sympt mes...

Страница 22: ...ou des bourdonnements dans les oreilles Par cons quent l valuation des risques est essentielle ainsi que l application de mesures de contr le appropri es Les contr les appropri s pour r duire les risq...

Страница 23: ...ne soit pas endommag manquant ou l che L air froid doit tre dirig loin des mains Ne pas utiliser de raccords rapides dans l entr e de l outil Utilisez des raccords de tuyaux en acier filet tremp ou m...

Страница 24: ...lignes de services publics ou de corps trangers qui peuvent pr senter un risque pendant le travail M thodes de travail 1 Si un lubrifiant automatique n est pas utilis ajoutez quelques gouttes d huile...

Страница 25: ...s palettes doivent tre remplac es remplacez les toutes ensemble Graisser l outil uniquement avec des lubrifiants sp ciaux Lubrifiez l entr e d air avec uniquement de l huile d outil pneumatique Lubrif...

Страница 26: ...26 NE KN10...

Страница 27: ...ci n es conforme con la legislaci n de armonizaci n pertinente de la Uni n Objeto da presente declara o est em conformidade com a legisla o de harmoniza o da Uni o aplic vel L objet de cette d clarati...

Страница 28: ...28 CEVIK S A NIF A78848702 C M jico 6 Pol Ind El Descubrimiento 28806 Alcal de Henares Madrid Espa a...

Отзывы: