background image

Note:

 If any power unit is stored without use for a period of time, the battery must be detached from the power unit.

Important:

 In excessively cold or hot environments the recharging device may suppress the charging current to standby level so the battery will be not be 

charged.

Batteries which can be charged with this charger:

R23BLI Li-Ion 7.4V ConceptAir Battery pack

FILTERS
Main Filter

Particulate Filters R23P2/5 or R23P2OD/5

The filter(s) must be changed at regular intervals as determined by a competent person and must be changed when a reduced airflow is indicated by 

either the electronic alarms or the airflow indicator.

We recommend the following MAXIMUM environmental contamination levels for filters as defined in EN 12941.

Dust Filter TH2P (R23P2/5) 

 

400 mg/m

3

Dust /Nuisance Odour Filter TH2P (R23P2OD/5) 

400 mg/m

3

WARNING 

Care should be taken when handling filters. 

Do not touch the pleated filter medium. 

Do not use filters with damaged filter medium.

Do not use filters after their expiry date.

Do not use filters with no or damaged filter seal.

Fitting/changing Main Filters: 

Remove the front cover by easing open one side.

Remove the pre-filter (if fitted) and main filter (if fitted) and dispose as solid waste.

Fit the main filter squarely into the power unit. 

Place a new pre-filter over the main filter (if used).

Close the cover over the filter, taking care that the cover does not touch the filter media.

Press down on the centre of the cover until it snaps closed.

Pre-filters   

Pre-filter 

R23PF/10 or R23PFOD/10 

A pre-filter is an optional item, which is positioned in front of the main filter and removes coarse dust and/or Nuisance odour before it reaches the main 

filter. 

Pre-filters, in themselves, do not offer any respiratory protection and hence must only be used in conjunction with a main filter.

The pre-filter should be changed immediately a drop in airflow is noticed.

Frequent changing of the pre-filter will maximise the life of the main filter.

Pre-filter replacement 

Outside surface of the power unit must be de-contaminated before changing the pre-filter

Open the front cover of the Power unit by easing open one side.

Remove pre-filter with the minimum disturbance to the main filter.

Locate pre-filter on top of main filter centrally and without overlapping.

Close the cover over the pre-filter/filter, taking care that it does not damage the filter media.

Press down on the centre of the cover until it snaps closed.

If a pre-filter is 

not

 used the main filter should be changed immediately when the clogged filter alarm sounds and the LED flashes.

If a pre-filter 

is

 used it should be changed immediately when the clogged filter alarm indicates or the airflow indicator, indicates reduced airflow.

(This may be more frequently than if a pre-filter is not used). 

If after changing the pre-filter the clogged filter alarm sounds and the LED flashes indicating reduced airflow, the main filter should be changed.

ConceptAir Power Unit

The Power unit is designed to exceed the requirements of EN 12941+A2 2008. Duration of up to 8 hours can be typically achieved dependent on 

conditions. The power unit has a minmum design duration of 4 hours and will provide a flow rate of at least 140 litres/min for a minmum of 4 hours 

under all conditions, assuming a fully charged battery. 

The Power unit will give an audible and visual alarm when either the filter is clogged, causing the airflow to drop to the minimum design flowrate or 

when the battery voltage drops below a level to safely power the Power unit. When either of these conditions occur a frequently repeating audible bleep 

is emitted. The yellow LED on the top of the Power unit flashes if the filter is clogged or the red LED flashes if the battery is low.  

When either alarm condition occurs during use the wearer should leave the contaminated area immediately and replace the filter or recharge 

the battery accordingly. 

When first turning the power unit on (ensure the unit is fitted with a main filter) the alarm will beep to indicate the correct functioning of the alarm 

system. If the beep stops after a few seconds the airflow is sufficient to use the unit.

ConceptAir Kit Connection
Power Unit 

Ensure that the Power unit, Filter(s), Battery and Belt assembly are not damaged. Attach a fully charged battery to the Power Unit by placing the battery 

underneath the Power Unit and locating it in the opening. Both sides of the battery must click into place. The battery has a safety feature whereby the 

user needs to push both the front and rear battery release buttons to remove the battery. 

Ensure that the battery is securely located in the Power 

Unit. 
Headpiece & Hose Connection

Ensure the headpiece is not damaged and that one end of the hose is securely connected to the headpiece. 

NOTE:

  It does not matter which end of the hose is attached to the headpiece. Push the other end of the hose into the Power Unit and ensure that it is 

locked in position by twisting the hose connection collar.  

Please refer to the separate instructions supplied with the headpiece for maintenance instructions.

ConceptAir Kit Wearing

The power unit, battery, belt, hose and headpiece should now be connected as one system.

1  Turn on the Power unit, adjust and place the belt round the waist joining the buckles at the front.

2   Place the headpiece on the head and adjust the headgear to ensure the headpiece is comfortable and sits on the head with the sweatband 

positioned above the eyebrows.

3  You should feel filtered air and not hear any alarms from Power Unit

The ConceptAir PAPR system is now ready for use.

 

Содержание ConceptAir R23/2000PLUS

Страница 1: ...fer to European Standard EN 529 2005 APPLICATIONS AND LIMITATIONS The ConceptAir respirator system provides protection against dusts particles fumes and aerosols solid and liquid based to the levels d...

Страница 2: ...flow indicator indicates reduced airflow This may be more frequently than if a pre filter is not used If after changing the pre filter the clogged filter alarm sounds and the LED flashes indicating re...

Страница 3: ...ers should be disposed of in accordance with local Health Safety Legislation WEEE WEEE Refers to Power unit Battery and Charger ONLY THESE PRODUCTS SHOULD NOT BE DISPOSED OF IN GENERAL MUNICIPAL WASTE...

Страница 4: ...ET LIMITES L appareil de protection respiratoire ConceptAir apporte une protection contre les poussi res les particules les fum es et les a rosols base solide et liquide aux niveaux indiqu s Aucune pr...

Страница 5: ...pr s avoir chang le pr filtre l alarme filtre obstru sonne et que la DEL clignote indiquant un flux d air r duit le filtre principal doit tre chang comme indiqu ci dessous Unit d alimentation ConceptA...

Страница 6: ...r e de conservation de 5 ans limination Les filtres pr filtres contamin s doivent tre limin s conform ment la r glementation Hygi ne et s curit locale DEEE d chets d quipements lectriques et lectroniq...

Страница 7: ...UNGEN UND EINSCHR NKUNGEN Das ConceptAir Atemschutzsystem bietet in den angegebenen Schutzstufen Schutz gegen Staub Partikel Rauch und feste sowie fl ssigkeitsbasierte Aerosole Gegen Gase oder D mpfe...

Страница 8: ...rfilters der Alarm f r verstopften Filter ert nt oder die Luftstrom Anzeige einen Abfall des Luftstroms anzeigt muss der Hauptfilter gewechselt werden ConceptAir Leistungseinheit Die Leistungseinheit...

Страница 9: ...ng unter korrekten Bedingungen betr gt die Haltbarkeitsdauer 5 Jahre Entsorgung Kontaminierte Filter Vorfilter m ssen entsprechend den vor Ort geltenden Vorschriften entsorgt werden WEEE WEEE Richtlin...

Страница 10: ...esperado cuando hay un programa de protecci n respiratoria eficiente en funcionamiento Para conocer los factores de protecci n asignados espec ficos de cada pa s consulte la norma europea EN 529 2005...

Страница 11: ...tro principal inmediatamente cuando suene la alarma de filtro obstruido y la luz LED parpadee Si se utiliza prefiltro debe cambiarse inmediatamente cuando la alarma de filtro obstruido indique esta co...

Страница 12: ...un rango de temperatura de 5 C a 55 C en su embalaje original Debe protegerse de la luz directa del sol y de cualquier material que da e pl sticos por ejemplo gasolina y vapores disolventes El equipo...

Страница 13: ...niveau van bescherming wanneer er gebruik wordt gemaakt van een effectief ademhalingsbeschermingsprogramma Raadpleeg de Europese norm EN 529 2005 voor landspecifieke toegekende beschermingsfactoren T...

Страница 14: ...t Druk op het midden van de afdekking totdat deze vastklikt Als er geen voorfilter wordt gebruikt moet het hoofdfilter onmiddellijk worden vervangen wanneer het alarm voor een verstopt filter afgaat o...

Страница 15: ...t 55 C De beschermingsmiddelen moeten worden beschermd tegen direct zonlicht en tegen stoffen waarvan bekend is dat ze kunststoffen beschadigen bijv benzine en oplosmiddelendampen De beschermingsmidde...

Страница 16: ...ir non deve essere utilizzato quando la concentrazione di contaminante nell aria supera il fattore di protezione assegnato APF x il limite di esposizione professionale OEL o il limite di esposizione s...

Страница 17: ...ituito Unit di alimentazione ConceptAir L unit di alimentazione progettata per superare i requisiti della norma EN 12941 A2 2008 La durata di fino a 8 ore pu essere tipicamente raggiunta a seconda del...

Страница 18: ...e i prefiltri contaminati devono essere smaltiti in conformit alla legislazione locale sulla salute e la sicurezza RAEE RAEE si riferisce SOLO all unit di alimentazione batteria e caricatore QUESTI PR...

Страница 19: ...u ywa w miejscach gdzie st enie zanieczyszcze w powietrzu przekracza spodziewany wska nik ochrony APF pomno ony przez dopuszczaln warto nara enia zawodowego OEL lub najwy sze dopuszczalne st enie w ro...

Страница 20: ...pulsowa dioda LED informuj c o ograniczonym przep ywie powietrza nale y wymieni filtr g wny Zasilacz ConceptAir Zasilacz zosta tak zaprojektowany aby przewy sza wymagania normy EN 12941 A2 2008 W zale...

Страница 21: ...one filtry filtry wst pne nale y utylizowa zgodnie z lokalnymi przepisami BHP WEEE WEEE dotyczy TYLKO zasilacza baterii i adowarki OPISYWANYCH PRODUKT W NIE NALE Y WYRZUCA Z OG LNYMI ODPADAMI KOMUNALN...

Страница 22: ...centurionsafety co uk 21 Howlett Way Thetford Norfolk IP24 1HZ England centurionsafety eu EU Type Examination by British Standards Institution PO Box 6221 Kitemark Court Davy Avenue Milton Keynes MK5...

Отзывы: