background image

 THERMAL TRANSFER PRINTER

STAMPANTE A TRASFERIMENTO TERMICO

 THERMAL TRANSFER PRINTER

STAMPANTE A TRASFERIMENTO TERMICO

11 M 041 I/E

OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL

MANUALE D’USO E MANUTENZIONE

ENGLISH 

  page 1

ITALIANO

  pag. 26

Cembre Ltd.

Dunton Park

Kingsbury Road, Curdworth - Sutton Coldfield

West Midlands B76 9EB (Great Britain)

Tel.: 01675 470440 - Fax: 01675 470220

E-mail: [email protected]

www.cembre.co.uk

Cembre S.p.A.

 

Via Serenissima, 9 

25135 Brescia (Italia) 

Telefono: 030 36921

Telefax: 030 3365766

E-mail: [email protected]

www.cembre.it

Cembre S.a.r.l.

22 Avenue Ferdinand de Lesseps

91420 Morangis (France)

Tél.: 01 60 49 11 90 - Fax: 01 60 49 29 10

B.P. 37 - 91421 Morangis Cédex

E-mail: [email protected]

www.cembre.fr

Cembre España S.L.

Calle Verano, 6 y 8 - P.I. Las Monjas

28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (España)

Teléfono: 91 4852580

Telefax: 91 4852581

E-mail: [email protected]

www.cembre.es

Cembre AS

Fossnes Senter

N-3160 Stokke (Norway)

Phone: (47) 33361765

Telefax: (47) 33361766

E-mail: [email protected]

www.cembre.no

Cembre GmbH

Heidemannstraße 166

80939 München (Deutschland)

Telefon: 089/3580676

Telefax: 089/35806777

E-mail: [email protected]

www.cembre.de

Cembre Inc.

Raritan Center Business Park

181 Fieldcrest Avenue

Edison, New Jersey 08837 (USA)

Tel.: (732) 225-7415 - Fax: (732) 225-7414

E-mail: [email protected]

www.cembreinc.com

www.cembre.com

This manual is the property of 

Cembre

: any reproduction is forbidden without written permission. 

Questo manuale è di proprietà della 

Cembre

: ogni riproduzione é vietata se non autorizzata per scritto.

cod. 6261334

Certified Occupational

Health & Safety

Management System

Certified Quality

Management System

Certified Environmental

Management System

Содержание Rolly TR1

Страница 1: ...Verano 6 y 8 P I Las Monjas 28850 Torrejón de Ardoz Madrid España Teléfono 91 4852580 Telefax 91 4852581 E mail info cembre es www cembre es Cembre AS Fossnes Senter N 3160 Stokke Norway Phone 47 33361765 Telefax 47 33361766 E mail cembre cembre no www cembre no Cembre GmbH Heidemannstraße 166 80939 München Deutschland Telefon 089 3580676 Telefax 089 35806777 E mail info cembre de www cembre de Ce...

Страница 2: ...cchiature può comportare disturbi di ricezione di radio o televisori interferenze che devono essere eventualmente eliminati dall utente 9 Garanzia Rolly2000TR1 è garantita un anno per vizi e difetti d origine La testa di stampa e il rullo di trascinamento sono esclusi dalla garanzia in quanto considerati materiale di consumo La garanzia decade qualora vengano utilizzate parti di ricambio non origi...

Страница 3: ...ing 18 6 1 Types of errors 18 6 2 Problems and solutions 18 6 3 Error messages and fault correction 19 7 Dimensions 21 7 1 Media dimensions 21 7 2 Printer dimensions 22 7 3 Reflex mark dimensions 23 7 4 Cut out mark dimensions 24 8 Conformity 25 9 Warranty 25 10 Return to Cembre for repair 25 11 Accessories 25 7 4 Misure per le punzonature Etichette con punzonature Rotolo in continuo con punzonatu...

Страница 4: ... The complete documentation is included in the CD and can also be found on the Internet www cembre com 1 3 Safety instructions The printer is configured for voltages of 100 to 240 V AC It only has to be plugged into an earthed socket Only connect the printer to other devices which have a protective low voltage Switch off all affected devices computer printer accessories before connecting or discon...

Страница 5: ...pment must at the end of its life be disposed of separately from other waste The separate waste collection of such equipment is organised and managed by the manufacturer Users wishing to dispose of such equipment must contact the manufacturer and follow the prescribed guidelines for its separate collection Appropriate waste separation collection environmentally compatible treatment and disposal is...

Страница 6: ...lly2000 cutter con lama di perforazione con modulo di taglio Rolly2000TR1 cutter 5 12 Lunghezza di perforazione 5 A Distanza etichette 2 C Larghezza materiale portante o a modulo continuo Guaina termoretrattile 10 110 3 5 110 Dl Bordo sinistro 0 Dr Bordo destro 0 E Spessore etichetta 0 025 0 7 F Spessore materiale portante 0 03 0 1 G Spessore totale etichetta materiale portante 0 055 0 8 Q Spessor...

Страница 7: ... Link Collegamento di rete mancante Verificare il corretto collegamento del cavo di rete Informare l amministratore di rete No SMTP Server La stampante è configurata su SMTP e non è presente alcun server SMTP oppure il server SMTP non è attual mente disponibile Disattivare SMTP nella configurazione Attenzione Non è poi possibile effettuare un avvertimento per e mail EAlert Informare l amministrato...

Страница 8: ...so in cui l errore si verifichi nuovamente Buffer pieno Buffer d immissione dati completo il computer tenta di inviare ulteriori dati Utilizzare la trasmissione dati con protocollo preferibilmente RTS CTS Disp non colleg Il programma non avvia il dispositivo opzionale collegato Collegare il dispositivo opzionale o correggere i dati nel programma Err protocollo La stampante riceve un comando sconos...

Страница 9: ...enta delle pieghe Rinvio del nastro non regolato Regolazione del percorso del nastro di stampa 4 3 a pagina 41 Nastro di stampa troppo largo Utilizzare nastro di stampa poco più largo dell etichetta La stampa presenta cancel lazioni o punti vuoti Presenza d impurità sulla testa di stampa Pulizia della testa di stampa 5 3 a pagina 42 Temperatura troppo elevata Ridurre la temperatura nel driver di s...

Страница 10: ... Printer states 5 Pulizia ITALIANO 5 1 Indicazioni sulla pulizia Pericolo Pericolo di folgorazione per scarica elettrica X X Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione scollegare la stampante dalla rete elettrica La stampante richiede pochissima manutenzione È importante che la testa di stampa venga regolarmente pulita Ciò garantisce sempre una stampa di buona qualità e contribuisce ...

Страница 11: ...o del nastro di stampa La formazione di pieghe nel percorso del nastro di stampa può compromettere la qualità della stampa Per evitare che si formino delle pieghe è possibile regolare il rinvio del nastro di stampa Indicazione Anche una regolazione errata del sistema di pressione della testina può provocare pieghe nel nastro 4 1 4 a pagina 39 Figura 18 Regolazione del percorso del nastro di stampa...

Страница 12: ...to del materiale ITALIANO 4 2 Caricamento del nastro di stampa i Indicazione La stampante viene fornita con nastro di stampa già montato in caso di sostituzione procedere come di seguito descritto Figura 16 Caricamento del nastro di stampa Figura 17 Percorso del nastro di stampa 1 Prima di inserire un nuovo nastro di stampa pulire la testa di stampa 5 3 a pagina 42 2 Ruotare la leva 6 in senso ant...

Страница 13: ...pare 4 1 4 Regolazione del sistema di pressione della testa di stampa Attenzione Normalmente la stampante viena regolata in fabbrica modificare le regolazioni solo in caso di effettiva necessità Una regolazione scorretta della pressione della testa di stampa può determinare scarsa qualità di stampa e causare danni alla stampante procedere quindi con cautela La testa di stampa viene premuta da due ...

Страница 14: ...hette Il portasensore 9 può essere spostato trasversalmente alla direzione del percorso delle etichette per essere adattato alla tipologia e alla dimensione del materiale da stampare Il sensore 14 delle etichette è visibile frontal mente guardando attraverso la testa di stampa alzata ed è in corrispondenza dell intaglio ricavato sul portasensore 9 Con la stampante accesa sulla posizione del sensor...

Страница 15: ...d Turn lever 3 clockwise to lock the print head Loosen threaded pins 2 at the plungers 1 with Allen key Adjust plungers symmetrically do not exceed a scale value of 70 Tighten the threaded pins 2 Fig 15 Setting the print head locking system 4 1 2 Posizionamento del materiale nella testa di stampa Figura 10 Percorso del materiale Figura 11 Inserimento del materiale nella testa di stampa 1 Ruotare l...

Страница 16: ...ricamento del materiale ITALIANO 4 1 Posizionamento del rotolo 4 1 1 Posizionamento del materiale sul portarotoli Per una guida migliore dei rotoli con diametro anima 75 mm è necessario montare sul portarotolo 3 gli adattatori per anime 7 e 8 sui quali inserire il rotolo da stampare Figura 7 Inserimento del materiale Figura 8 Adattatori per anima Figura 9 Fermo sbloccato sinistra e bloccato destra...

Страница 17: ...ve le scritte e i simboli sulla tastiera di navigazione si illuminano Nella modalità di stampa le funzioni attive sono illuminate di bianco ad es menu o feed Nel menu Offline le funzioni attive sono illuminate d arancione freccia tasto Tasto Display Stato Funzione menu si illumina In Linea In Linea Al menu Offline feed si illumina In Linea In Linea Avanzamento di un etichetta vuota pause si illumi...

Страница 18: ...lay possono comparire i simboli rappresentati nella seguente tabella che consentono di verificare rapidamente lo stato della stampante Simbolo Significato Simbolo Significato Simbolo Significato Orologio Stato Ethernet Stato Memoria Data Temperatura della testa di stampa Memoria utilizzata Orologio digitale Credito PPP Buffer d ingresso livello residuo del nastro di stampa Finestra di debug per pr...

Страница 19: ...int Printer is used with the backfeed smart in the cut or peel off mode Set the backfeed always in setup Print is irregular one side is lighter Print head is dirty Clean the print head 5 3 on page 17 Table 6 Problems solutions 3 1 Struttura del pannello di controllo e selezione della lingua L operatore può effettuare alcune impostazioni della stampante con il pannello di controllo 1 2 In Linea 6 I...

Страница 20: ...the sensor type continuous via driver Restart the print job No label size The size of the label is not defined in the program Check program No Link No network link Check network cable and connector Please contact your network administrator No record found Refers to the optional memory card database access error Check program and card contents 6 Troubleshooting ENGLISH 2 Installazione ITALIANO 2 2 ...

Страница 21: ... on page 17 Install ribbon Restart print job Protocol error Printer has received an unknown or invalid command from the computer Press the pause key to skip the command or press the cancel key to cancel the print job Read error Read error when reading from the memory card Check data of the card Backup data reformat card Remove ribbon Ribbon is loaded although the printer is set to direct thermal p...

Страница 22: ...ensions Dim Designation Dim mm B Label width 4 106 H Label height with print head 300 dpi with print head 600 dpi 5 4000 5 1000 Tear off length 30 Cut length with cutter Rolly2000 cutter with perforation cutter Rolly2000TR1 cutter 5 12 Perforation length 5 A Label distance 2 C Width of liner or endless material heat shrinkable tubing 10 110 3 5 110 Dl Left margin 0 Dr Right margin 0 E Label thickn...

Страница 23: ... e 2002 96 CE relative alla riduzione dell uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche nonché allo smaltimento dei rifiuti Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della sua vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti La raccolta differenziata della presente apparec...

Страница 24: ...ioni per l uso incluse le raccomandazioni prescrizioni del produttore in merito alla manutenzione i Indicazione Tutte le documentazioni sono contenute nel CD ROM del kit di fornitura e sono consultabili anche in Internet 1 3 Indicazioni di sicurezza L apparecchio è concepito per essere collegato a reti elettriche con tensione alternata di 100 V 240 V Va collegato esclusivamente a prese con contatt...

Страница 25: ...1 5 Pulizia 42 5 1 Indicazioni sulla pulizia 42 5 2 Pulizia del rullo di trascinamento 42 5 3 Pulizia della testa di stampa 42 6 Soluzione dei problemi 43 6 1 Tipi di errore 43 6 2 Soluzione del problema 43 6 3 Messaggi di errore ed eliminazione degli errori 44 7 Etichette rotolo in continuo 46 7 1 Dimensioni etichette Rotolo in continuo 46 7 2 Dimensioni dell apparecchio 47 7 3 Misure per le Marc...

Страница 26: ...he in officina Rolly2000TR1 lavora con i software di siglatura Genius e Advance Label disponibili per gli ambienti operativi Windows 2000 XP Vista e 7 Area di stampa 105 mm di larghezza fino a 2 000 mm lunghezza La stampante è dotata di un alimentatore ad ampia tensione È possibile alimentare l apparecchiatura con una tensione di rete di 230V 50 Hz o con una tensione di 115V 60 Hz senza apportare ...

Отзывы: