5.1) Clean the print head (recommended at each ribbon replacement)
Using only a genuine
MG2-CKP 991670 CLEANING KIT
, proceed as follows:
– Close the MARKINGENIUS program.
– Switch MG2 OFF.
– Switch MG2 ON and
press the RED button (4) for less than 6 seconds
until the YELLOW LED (2) starts blinking.
– Release the RED button. The YELLOW and ORANGE LEDs blink while the green LED remains lit and the carriage (5)
remains open. MG2 is then in ‘Cleaning mode’.
– Remove the current printing template.
– Attach a new cleaning pad to the cleaning template and spray cleaning
fl
uid across its full width.
Correctly locate the template on the carriage.
– Press the RED button to start the cleaning cycle.
– At the completion of the cleaning cycle the carriage will stay open and MG2 in ‘Cleaning mode’ should it be necessary to
repeat the cleaning cycle.
– To exit from ‘Cleaning mode’, switch MG2 OFF, then ON again after a few seconds.
Remove the cleaning template, detach and discard the used cleaning pad then store the components of the cleaning kit
in their original packaging in a dust free, dry environment.
Do not re-use cleaning pads, sets of 5 spare pads are available, order part code
MG2-CNP 992150
.
WARNING: Use only genuine Cembre/General Marking cleaning materials and methods with MG2. The use of any
other materials or methods may cause irrevocable damage to the print head and/or void any remaining warranty.
5.2) Routine cleaning
Keep internal and particularly moving parts free from dust by wiping with
a soft cloth.
To remove stains or residue from external metal and plastic parts, use a
soft cloth just dampened with a neutral detergent.
Remove grease, print and adhesive residue from templates with alcohol
cleaner and a clean, soft cloth.
Do not allow
fl
uids to come into contact with electrical parts or the
ribbon or to remain on moving parts.
Wipe up all spills.
As much as possible, avoid the ingress of environmental contamination, eg
dust, into MG2. Fit the protective cover when not in use.
5.3) Replace fuses
MG2s electrical circuits are protected against overcurrent by two 2A phase
and neutral fuses in compartment (10) located at the back of MG2.
Replacement fuses must have exactly the same characteristics as the ones replaced.
– Disconnect MG2 from the mains supply before opening fuse compartment (10).
Ensure fuses and compartment are correctly relocated before reconnecting the mains supply.
Markingenius MG2
is guaranteed for one year against inherent faults and defects.
The print head is classed as a consumable and not covered by the guarantee.
The guarantee is void if parts used are not
Cembre
original ones.
5. MAINTENANCE
6. WARRANTY
For the best printing results, we recommend:
• Using only genuine Cembre/General Marking materials (media, printer ribbons, spares and cleaning kits).
• Handling blank media sheets carefully to avoid touching the print surface with the
fi
ngers.
• Before printing, always check the cleanliness of the sheets. If necessary wipe the surface with a soft cloth.
• Keeping new or partially used sheets clean and dry, eg in their original packaging.
• When printing partially used sheets, ensure there are no protruding sprues, burrs along the sheared edges or
tags bent upwards which may damage the print head.
• When printing partially used sheets, ensure the Jump function is used correctly to avoid printing non-existent
media, contaminating the support template and possibly causing irrevocable damage to the print head.
Protective cover
MG2-COV 991680
.46.
.9.
4.6) Montaggio delle piastre di interfaccia
Per posizionare il prodotto da siglare (targhette segnacavo, targhette o strisce per morsetti, etichette per componenti, targhe
quadro ecc.) sul carrello di caricamento, è necessario dotare quest'ultimo di una speci
fi
ca piastra di interfaccia.
Le piastre di interfaccia sono provviste di un sensore di riconoscimento che garantisce il corretto abbinamento con il prodotto
da siglare. Posizionare la piastra procedendo come indicato di seguito:
– Scegliere la piastra adatta al prodotto da
siglare (vedi tabella a lato).
– Premere il pulsante rosso (4) per ottenere
l'apertura del carrello.
– Appoggiare la piastra sul carrello posizio-
nandola tramite le due spine di riferimento
in modo che il sensore sia rivolto verso il
basso.
Il posizionamento è identico per tutte le
tipologie di piastra (Rif. a FIG. A).
– A questo punto è possibile caricare le schede
di stampa (vedi
§ 4.7
).
• In fase di stampa un segnale ottico-acu-
stico segnalerà l'eventuale non corretto
posizionamento della piastra (vedi § 7).
Piastra
di interfaccia
MG2-PLT
Spine di riferimento da inserire
nei forI ricavati sotto la piastra
1
Carrello completamente estratto
2
3
PRODOTTO DA SIGLARE:
PIASTRA DA UTILIZZARE:
MG2-PWC
MG2-QTB
MG2-LTB*
MG2-WTB*
MG2-STB*
MG2-CTB*
MG2-MTB*
MG2-PLT MG2-PTD*
MG-TPMF
Targhette segnacavo per tubetti
•
MG-TPM
Targhette segnacavo per tubetti
•
MG-TDM
Targhette segnacavo senza tubetti
•
MG-ETF
Targhette segnacavo a fascetta
•
MG-KMP
Segnacavo adesivi
•
MG-CPM
Targhette per morsetti
•
MG-CPMF
Strisce per morsetti
•
MG-VYB
Etichette per morsetti
•
MG-TAP
Targhette per cavi e componenti
•
MG-TAPW
Targhette per cavi e componenti
•
MG-TAR
Targhette per cavi e componenti
•
MG-DOG
Targhette per cavi e componenti
•
MG-TAA
Targhette adesive per componenti
•
MG-VYT
Etichette adesive per componenti
•
MG-VCT
Etichette adesive per componenti
•
MG-PYT
Etichette adesive per componenti
•
MG-SAT
Etichette di sicurezza
•
MG-PTS
Targhette per pulsanti
•
MG-PLC
Targhette per PLC
•
MG-17.5
Targhette ed etichette modulari
•
MG-VRT
Targhe quadro
•
MG-SIGNS
Targhe ed etichette di segnalazione
quadro
•
Piastra
di interfaccia
MG2-PWC
Piastra
di interfaccia
MG2-QTB
MG2-LTB *
MG2-WTB *
MG2-STB *
MG2-CTB *
MG2-MTB *
MG2-PTD *
FIG. A
4
(*)
Piastre fornibili a richiesta.
Ogni piastra di interfaccia è dotata di un "tappetino" bianco o supporto protettivo in PET che, in caso di necessità (es.
sporcizia o deterioramento) può essere rimosso e sostituito. Tale supporto è disponibile come accessorio a richiesta .
4.7) Caricamento delle schede di stampa
Il prodotto da stampare è realizzato su di un supporto prefustellato denominato
SCHEDA
. Le schede sono di varie tipologie;
dimensioni, materiali, colori e variano a seconda dell'utilizzo di destinazione. Riferendosi al catalogo
Cembre
“PRODOTTI
PER SIGLATURA INDUSTRIALE” scegliere la scheda idonea all'applicazione da eseguire, quindi procedere al suo posizio-
namento sulla piastra d'interfaccia.