background image

Technische Daten

Optisches Design

 Rowe-Ackermann Schmidt

 Tubusmaße

 627 mm Länge, 236 mm Durchmesser

Öffnung

 203 mm

 Tubusgewicht

 17 lbs (8,16 kg)

Brennweite

 400 mm

 Backfokus 
  (von der Oberseite des Gehäuses 

der Linsengruppe)

 29 mm

Öffnungsverhältnis

 f/2,0

 Backfokus 
 (mit M42 Kameraadapter)

 25 mm

Zentrale Obstruktion

 93 mm (46 % des Blendendurchmessers)

 Punktgröße

 < 4,6 μm RMS über FOV

Optische Vengütung

 Verbessertes Aluminium, 
 Starbright XLT Mehrfachbeschichtungen

 Wellenlängenbereich 

 400 – 800 nm

Optisches Fenster

 46 mm Ø, abnehmbar

 Schrägbeleuchtung

 93 % bei 11 mm außerhalb der Achse

Okularauszug

 Ultrastabiles Fokussystem 

 Bildkreis

 22,0 mm Ø, 3,15°

Lüfter

 12 V DC, MagLev

 Nutzbares Feld

  32,0 mm Ø, 4,6°, nur minimaler Leistungsverlust 

am Rand von FOV

Teleskop Bedienungsanleitung 

Modell: 91073

ZWEIJÄHRIGE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE VON CELESTRON

A

.  Celestron garantiert, dass dieses produkt zwei Jahre lang frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Ce-

lestron wird ein solches Produkt oder Teile davon, wenn nach Inspektion durch Celestron ein Defekt an Material 

oder Verarbeitung gefunden wurde, reparieren oder austauschen. Die Verpflichtung von Celestron, ein solches 

Produkt zu reparieren oder auszutauschen, unterliegt der Bedingung, dass das Produkt zusammen mit einem 

für Celestron zufriedenstellenden Kaufbeleg an Celestron zurückgesendet wird.

B

.  Eine ordnungsgemäße Rücksendenummer muss vor der Rücksendung bei Celestron angefordert werden. Rufen 

Sie unter der Nummer (310) 328-9560 Celestron an, um die Rücksendenummer zu erhalten, die auf der Außen-

seite Ihres Transportbehälters sichtbar sein soll.

Allen Rücksendungen muss eine schriftliche Erklärung beigefügt sein, in der Name, Adresse und Telefonnummer 

des Besitzers sowie eine kurze Beschreibung der beanstandeten Mängel angegeben sind. Teile oder Produkte, die 

ausgetauscht werden, gehen in das Eigentum von Celestron über.

Der Kunde ist für alle Transport- und Versicherungskosten verantwortlich, sowohl auf dem Hin- und Rückweg zu 

Celestron und diese Kosten sind im Voraus zu bezahlen.

Celestron unternimmt angemessene Anstrengungen, um die von dieser Garantie abgedeckte produktinnerhalb von 

30 Tagen nach Erhalt zu reparieren oder zu ersetzen. Sollte die Reparatur oder der Austausch länger als 30 Tage 

dauern, wird Celestron den Kunden darüber informieren. Celestron behält sich das Recht vor, ein Produkt, das aus 

der Produktlinie ausgeschieden ist, durch ein neues oder in Wert und Funktion vergleichbares Produkt zu ersetzen.

Diese Garantie ist ungültig und hat keine Auswirkung falls ein abgedecktes Produkt in Design oder 

Funktion verändert oder einem Missbrauch, einer Zweckentfremdung, falscher Handhabung oder unautorisierter 

Reparatur unterzogen wurde. Darüber hinaus ist eine Fehlfunktion des Produkts oder eine Verschlechterung aufgrund 

normaler Abnutzung nicht durch diese Garantie abgedeckt.

CELESTRON LEHNT JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNG, OB AUSDRÜCKLICH ODER 

STILLSCHWEIGEND, HINSICHTLICH DER MARKTGÄNGIGKEIT  ODER DER EIGNUNG 

FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, AUSSER DEM HIERIN GENANNTEN, AB. DIE ALLEINIGE 

VERPFLICHTUNG VON CELESTRON UNTER DIESER EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE BESTEHT DARIN, DAS 

DURCH DIE GARANTIE ABGEDECKTE PRODUKT IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN HIERIN FESTGEHALTENEN 

BEDINGUNGEN ZU REPARIEREN ODER AUSZUTAUSCHEN. CELESTRON LEHNT AUSDRÜCKLICH JEGLICHE 

HAFTUNG FÜR ENTGANGENE PROFITE, ALLGEMEINE, SPEZIELLE, INDIREKTE ODER FOLGESCHÄDEN AB, DIE 

SICH AUS EINER GARANTIEVERLETZUNG ERGEBEN KÖNNTEN ODER DIE DURCH NUTZUNG BZW. UNFÄHIGKEIT 

ZUR NUTZUNG JEGLICHEN CELESTRON-PRODUKTS ERGEBEN. JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE ODER NICHT 

BEANSPRUCHBARE GEWÄHRLEISTUNGEN IST ZEITLICH AUF ZWEI JAHRE AB DATUM DES URSPRÜNGLICHEN 

KAUFS BESCHRÄNKT.

Einige Staaten erlauben keinen Ausschluss oder keine Beschränkung von zufälligen oder Folgeschäden 

sowie keine zeitliche Begrenzung einer stillschweigenden Garantie; daher könnten die oben genannten 

Beschränkungen und Ausschlüsse auf Sie nicht zutreffen.

Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte Rechte und darüber hinaus könnten Sie auch weitere Rechte haben, 

die von Land zu Land variieren.

Celestron behält sich das Recht vor, jegliches Modell und jeglichen produkt zu modifizieren oder aus der 

Produktlinie auszuschließen, ohne Ihnen dies vorher anzukündigen.

Wenn ein Garantiefall eintritt oder wenn Sie Hilfestellung bei der Verwendung Ihrer produkt benötigen, 

wenden Sie sich bitte an:

CELESTRON, LLC. 

Kundendienstabteilung

2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 • Tel. 800.421.9649 

Montag-Freitag 8.00-16.00 PST • ©2018 Celestron • Alle Rechte vorbehalten • 10-18

HINWEIS: 

Diese Garantie gilt für Kunden aus USA und Kanada, die dieses Produkt von einem autorisierten 

Celestron-Händler in den USA oder Kanada gekauft haben. Eine Garantie außerhalb der USA und Kanada gilt 

nur für Kunden, die bei einem internationalen Celestron-Vertrieb oder einem autorisierten Celestron-Händler im 

jeweiligen Land eingekauft haben. Bitte wenden Sie sich für jeden Garantieservice an diese Ansprechpartner.

FCC-ERKLÄRUNG:

 

Dieses Gerät wurde getestet und 

entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß 

Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sind so ausgelegt, 

dass sie einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in 

einer Wohnanlage bieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und strahlt 

Hochfrequenzenergie ab und kann den Funkverkehr empfindlich 

stören, wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird. Es kann jedoch nicht garantiert 

werden, dass in einer bestimmten Einrichtung keine Störungen auftreten. Falls dieses Gerät schädliche Störungen 

des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht, was durch ein vorübergehendes Ausschalten des Geräts 

festgestellt werden kann, wird der Benutzer dazu angehalten, die Störung durch eine oder mehrere der 

nachstehenden Maßnahmen zu beheben:

•  Neuausrichtung oder Positionsveränderung der Empfangsantenne.
•  Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
•  Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die an einem anderen Stromkreis als dem Empfänger 

angeschlossen ist.

•  Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio- oder Fernsehtechniker.
Dieses Produkt wurde für die Verwendung durch Personen von 14 Jahren und darüber entworfen und vorgesehen.

3

.  Richten Sie den Astrographen auf einen hellen Stern und fokussieren Sie die Kamera. Zentrieren Sie den 

Stern im Sichtfeld der Kamera.

4

.  Defokussieren Sie den Stern um etwa eine Umdrehung des Fokusknopfes. 

5

.  Untersuchen Sie das defokussierte Sternbeugungsmuster. Wenn es kollimiert ist, sollte das Muster wie 

ein konzentrischer Donut aussehen. Wenn das Muster konzentrisch ist, ist keine Anpassung erforderlich. 

Wenn das "Donut-Loch" nicht innerhalb des Musters zentriert ist, ist eine gewisse Anpassung erforderlich.

UNSCHARFES STERNBILD FÜR KOLLIMIERTES TELESKOP

6.

  Es gibt drei Paare von Kollimationsschrauben. Jedes Paar arbeitet zusammen als eine 

Schnelltrennverriegelung bei der Neigungseinstellung. Mit den Sechskantschlüsseln die Kollimation 

anpassen, indem Sie eines der Kollimationsschraubenpaare lösen und anziehen. Lösen Sie immer 

zuerst eine der Schrauben und dann die andere. Stellen Sie jeweils ein Schraubenpaar ein.

7.

  Wenn das defokussierte Sternmuster auf einer Seite dünn ist, justieren Sie die Kollimationsschrauben, 

sodass sich der Stern zur dünnen Seite bewegt, und passen Sie dann die Position des Astrographen 

an, um den Stern erneut zu zentrieren. Wiederholen Sie dies, bis das defokussierte Sternbild 

konzentrisch ist.

UNSCHARFES STERNBILD FÜR  TELESKOPE, DIE KOLLIMIERT WERDEN MÜSSEN

2.0

Содержание 91073

Страница 1: ...F TWO YEARS FROM THE DATE OF ORIGINAL RETAIL PURCHASE Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitation on how long an implied warranty lasts so the above limitations and exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Celestron reserves the right ...

Страница 2: ...Focusing The focuser moves the primary mirror forward and backward within the rear cell The RASA 8 utilizes a redesigned focus system called the Ultra Stable Focus System which minimizes unwanted lateral movement of the primary mirror when focusing or slewing the astrograph To focus turn the focus knob until the image appears sharp in your camera If the knob will no longer turn the focuser has rea...

Страница 3: ... n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs ou la limitation de la durée d une garantie implicite Il est donc possible que les limitations et exclusions ci dessus ne s appliquent pas à vous Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d autres droits qui varient d un état ou d une province à l autre Celestron se rés...

Страница 4: ...arrière dans la cellule arrière Le RASA 8 est équipé d un système de mise au point amélioré appelé le système de mise au point Ultra Stable qui minimise les mouvements latéraux indésirables lorsque vous faites la mise au point ou que vous orientez l astrographe Pour mettre au point faites tourner la molette de mise au point jusqu à ce que l image soit nette dans votre caméra Si la molette ne tourn...

Страница 5: ...ICHEN KAUFS BESCHRÄNKT Einige Staaten erlauben keinen Ausschluss oder keine Beschränkung von zufälligen oder Folgeschäden sowie keine zeitliche Begrenzung einer stillschweigenden Garantie daher könnten die oben genannten Beschränkungen und Ausschlüsse auf Sie nicht zutreffen Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte Rechte und darüber hinaus könnten Sie auch weitere Rechte haben die von Land zu Land var...

Страница 6: ...n Gleichstromstecker 5 5 mm 2 1 mm Fokussieren Der Okularauszug bewegt den Primärspiegel innerhalb der hinteren Zelle vorwärts und rückwärts Der RASA 8 verwendet ein neu entwickeltes Fokussystem das sogenannte ultrastabile Fokussystem das unerwünschte seitliche Bewegungen des Primärspiegels beim Fokussieren oder Schwenken des Astrographen minimiert Zum Fokussieren drehen Sie den Fokusknopf bis das...

Страница 7: ... DOS AÑOS DESDE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de datos incidentales o consiguientes ni permiten limitar el tiempo que dura una garantía implícita por lo que las limitaciones indicadas o exclusiones pueden no serle aplicables Esta garantía le ofrece derechos legales específicos y puede tener otros derechos que varían según el estado Celestron se r...

Страница 8: ...un conector de alimentación CC de punta positiva de 5 5 mm 2 1 mm Enfoque El enfoque mueve el espejo primario adelante y atrás dentro de la célula posterior El RASA 8 usa un sistema de enfoque rediseñado llamado Sistema de Foco Ultra Estable que inimiza el movimiento lateral no deseado del espejo primario al enfocar o desplazar el astrógrafo Para enfocar gire el mando de enfoque hasta que la image...

Страница 9: ...la limitazione di danni accidentali o consequenziali oppure la limitazione sulla durata di una garanzia implicita pertanto le limitazioni e le esclusioni di cui sopra potrebbero non applicarsi all utente in questione La presente garanzia dà all utente specifici diritti legali oltre ad altri diritti che possono variare da Stato a Stato Celestron si riserva il diritto di modificare o sospendere la p...

Страница 10: ...chio primario in avanti e indietro all interno della cella posteriore Il RASA 8 utilizza un sistema di messa a fuoco riprogettato chiamato sistema di messa a fuoco ultra stabile che riduce al minimo il movimento laterale indesiderato dello specchio primario durante la messa a fuoco o la rotazione dell astrografo Per mettere a fuoco ruotare l apposita manopola fino a quando l immagine non appare ni...

Отзывы: