Celestron 82052 Скачать руководство пользователя страница 7

StAtivbeine

1

 einSteLLunG der 

beinwinkeL

 

ziehen Sie den Riegel für die einstel-

lung der beinwinkel aus und wählen 

Sie für den beinwinkel eine von drei 

Positionen.

2

   einSteLLunG der beinLänGe 

um die Länge eines beinabschnitts 

einzustellen, wird der bein-Feststellhebel 

gelöst und das bein auf die gewünschte 

höhe ausgezogen.

4

 verSteLLbAre mitteLSäuLe 

drehen Sie die arretierung der mittelsäule 

gegen den uhrzeigersinn und ziehen Sie die 

mittelsäule auf die gewünschte höhe aus. 

arretiert wird sie durch drehen der mittelsäu-

lenarretierung im uhrzeigersinn.

3

 einziehbAre SpikeS 

drehen Sie an jedem Stativbein den 

gummifuß, um den Stahl-Spike 

freizulegen.

6

 hAken Für AuSGLeichS-

Gewichte 

Für zusätzliche Stabilität können Sie 

den haken für ausgleichsgewichte 

herunterziehen und ein gewicht oder 

einen schweren Rucksack daran 

hängen (gewicht und Rucksack sind 

nicht enthalten).

7

 wendbAre mitteLSäuLe  

nehmen Sie den haken für ausgleichsgewichte ab, indem Sie ihn unterhalb der 

mittelsäule drehen. drehen Sie nun die mittelsäule zum abnehmen gegen den uhrzei-

gersinn. drehen Sie die mittelsäule nun um und führen Sie sie erneut unten durch das 

Stativ. Stellen Sie die gewünschte höhe ein und arretieren Sie die mittelsäule durch 

drehen im uhrzeigersinn.  

5

 wendbAre StAtivSchrAube 

Lösen Sie die Stellschraube neben der 

Stativschraube und drehen Sie den 

montierungssockel gegen den uhrzeigersinn. 

nehmen Sie die Stativschraube heraus und 

führen Sie sie in entgegengesetzter Richtung 

wieder ein. drehen Sie montierungssockel im 

uhrzeigersinn und ziehen Sie die Stellschraube 

wieder an.

Содержание 82052

Страница 1: ...efully before using your tripod to ensure proper use and care 1Leg Angle Adjustment Pull the leg angle adjustment latch out and set the leg angle at one of three positions 2Leg Length Adjustment To ad...

Страница 2: ...urn the mount base clockwise and tighten the set screw Pan Tilt Handle Adjustment Knob Tilt Tension Knob Quick Release Plate Release Button Quick Release Plate Lock Knob Pan Lock Knob Quick Release QR...

Страница 3: ...sen the pan tilt handle adjustment knob and set the handle to the desired position Pan Tilt Handle Pan Tilt Handle Adjustment Knob For specifications detailed warranty information and instructions ple...

Страница 4: ...pointe en acier 6Crochet de lestage Pour obtenir une am lioration de la stabilit tirez vers le bas le crochet de lestage et accrochez un poids ou un sac dos lourd poids et sac dos non compris 7colonn...

Страница 5: ...de d verrouillage et faites glisser la plaque d verrouillage rapide pour la d tacher Pour fixer la plaque d verrouillage rapide placez la dans la t te panoramique et faites glisser la plaque vers l a...

Страница 6: ...la garantie et le mode d emploi veuillez visiter la page du produit sur notre site Web www celestron com Molette de verrouil lage du pivotement horizontal Poign e de pivotement horizontal et d inclin...

Страница 7: ...r zus tzliche Stabilit t k nnen Sie den Haken f r Ausgleichsgewichte herunterziehen und ein Gewicht oder einen schweren Rucksack daran h ngen Gewicht und Rucksack sind nicht enthalten 7Wendbare Mittel...

Страница 8: ...sbalancierte Position und drehen Sie die Arretierung fest um eine weitere Beweglichkeit zu verhindern 2Neigungseinstellung Zur Neigungseinstellung vertikale Beweglichkeit wird der Neigespan nungsknauf...

Страница 9: ...die technischen Daten detaillierte Informationen zur Gew hrleistung und Bedienhinweise die Produktseite unserer Website www celestron com Gu a R pida De Instalaci n Tr pode Regal Gracias por adquirir...

Страница 10: ...on clavos de acero 6Gancho de equilibrado Para una meyor estabilidad tire del gancho de equilibrado hacia abajo y cuelgue un peso o mochila pesada del mismo peso y mochila no incluidos 7Columna centra...

Страница 11: ...mueva 2Ajuste de inclinaci n Para ajustar la inclinaci n movimiento vertical afloje el mando de tensi n de inclinaci n y mueva a la posici n deseada usando el mando de desplazamiento inclinaci n La te...

Страница 12: ...e instrucciones visite la p gina del producto en nuestro sitio web www celestron com Guida rapida di montaggio Treppiede Regal Grazie per aver acquistato il Treppiede Celestron Regal Siamo certi che v...

Страница 13: ...a chiodata 6GANCIO PER CONTRAPPESO Per una maggiore stabilit tirare il gancio di contrappeso e agganciare un peso o uno zaino pesante peso e zaino non inclusi 7COLONNA CENTRALE REVERSIBILE Ruotare in...

Страница 14: ...r evitare che si muova 2REGOLAZIONE DELL IN CLINAZIONE Per regolare l inclinazione movimento verticale allentare la levetta di tensione dell inclinazione e muoverla alla posizione desiderata usando la...

Страница 15: ...d and intended for those 14 years of age and older Product design and specifications are subject to change without prior notification This product carries a two year warranty Les produits Celestron so...

Страница 16: ......

Отзывы: