background image

1

5

1

4

FUSION&COOK 4000 LUXURY

FUSION&COOK 4000 LUXURY

Уровни скорости и использование посуды в зависимости от типа смеси

Уровни

Посуда

Смесь

1-3

Тестомес

Тяжелые смеси (например, хлеб 
или песочное тесто)

3-5

Тестомес миксер

Средне-тяжелые смеси (например, 
блины или бисквит).

6-8

Венчик

Легкие смеси (например, сливки, 
яичный белок, желе).

Короткое время работы: с тяжелыми смесями не эксплуатируйте машину более 10 
минут, затем дайте ей остыть в течение 10 минут, прежде чем снова включить ее.

 

Используйте покрытие для защиты от брызг при смешивании жидких смесей.
Для взбивания яиц венчиком требуется 3 мин.
После замешивания / перемешивания верните переключатель в положение «0», как 
только смесь сформируется в шар. Затем выньте вилку из розетки.
Нажмите рычаг вниз, чтобы поднять ручку.
Теперь смесь можно извлечь из миксерной чаши с помощью лопатки.
Снимите миксерную чашу, повернув ее влево.
Очистите все детали, как описано в разделе «Очистка и техническое обслуживание».

4. ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТРОЙСТВА

Перед чисткой устройства убедитесь, что оно отключено от сети. Аксессуары можно 
мыть водой с мылом. 
Постарайтесь очищать устройство сразу после его использования,так как сухую 
консистенцию некоторых продуктов будет трудно удалить.
Протрите поверхность устройства влажной тканью.
Не используйте абразивные или химические продукты, такие как металлические 
мочалки, так как они могут испортить поверхности устройства.
Если устройство не будет использоваться долгое время, отключите его от сети и 
храните его в прохладном и безопасном месте.
Никогда не погружайте устройство, его двигатель или шнур в воду.
После использования устройства необходимо как можно скорее очищать все 
аксессуар , чтобы избежать прилипания  к ним ингредиентов, поскольку єто затрудняет 
их очистку.
Миску, тестомес, миксер, венчик можно очищать с помощью кухонного полотенца или 
мочалки. В случае необходимости для облегчения очистки замочите их в воде на 10 
минут.

человека и окружающую среду. Перечеркнутый символ «мусорная корзина» на 
изделии напоминает вам о вашей обязанности правильно утилизировать прибор. Если 
устройство имеет встроенную батарею или использует аккумуляторы, их следует 
извлечь из прибора и утилизировать соответствующим образом. Потребители должны 
связаться со своими местными властями или розничным продавцом для получения 
информации относительно правильной утилизации старых приборов и / или их 
батарей.

Тщательно очищайте лоток для продуктов, лезвие мясорубки и 
овощерезку.
Внимание:Все аксессуары устройства не предназначены для мытья в 
посудомоечной машине. 
Перед повторной сборкой устройства дайте деталям полностью высохнуть.

 

Нанесите небольшое количество растительного масла на контактные части 
аксессуаров после их полного высыхания.

5.. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИ

04169 Fusion & Cook 4000 Роскошный черный
04170 Fusion & Cook 4000 Роскошный красный
04171 Fusion & Cook 4000 Роскошный белый
800 Вт, 220-240 В ~, 50/60 Гц
Сделано в Китае | Разработано в Испании

6.УТИЛИЗАЦИЯ СТАРЫХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ИЗДЕЛИЙ

Европейская директива 2012/19 / EU об утилизации электрического и 
электронного оборудования (WEEE) устанавливает, что старые 
бытовые электроприборы нельзя утилизировать вместе с обычными 
несортированными муниципальными отходами. Старые приборы 
должны собираться отдельно, чтобы оптимизировать утилизацию и 
переработку содержащихся в них материалов, а также снизить 
воздействие на здоровье 

РУССКИЙ

РУССКИЙ

Содержание 04169

Страница 1: ...nces 23 7 Technical support service and warranty 23 СОДЕРЖАНИЕ 12 12 12 14 15 15 1 Компоненты устройства 2 Перед первым использованием 3 Эксплуатация устройства 4 Чистка и обслуживание устройства 5 Технические характеристики 6 Утилизация старых электроприборов 7 Сервисное обслуживание и гарантия 16 Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации Instruction manual Manuel ...

Страница 2: ...КИ Уважно прочитайте цю інструкцію перед використанням приладу Збережіть дану інструкцію для подальшого використання пристрою або для нових користувачів Переконайтеся що напруга мережі відповідає значенню надрукованому на табличці пристрою і що розетка заземлена Встановлюйте прилад на суху стійку плоску термостійкий поверхню подалі від кутів для забезпечення стійкості пристрою Цей пристрій признач...

Страница 3: ...годинникової стрілки на 3 секунди для налаштування таймеру Поверніть ручку за годинниковою стрілкою щоб вибрати швидкість Пристрій автоматично вимкнеться коли таймер закінчить зворотній відлік Використання міксерної чаші Мал 7 Стор 26 Помістіть міксерну чашу на основу та поверніть її до блокування щоб зафіксувати її на основі 1 Щоб підняти приводний важіль натисніть на важіль вниз в напрямку стріл...

Страница 4: ...використовує акумулятори їх слід вилучити з приладу і утилізувати відповідним чином Користувачі повинні зв язатися зі своєю місцевою владою або роздрібним продавцем для отримання інформації щодо правильної утилізації старих приладів і або їх батарей Рівні Посуд Суміш 1 3 Тістоміс Важкі суміші наприклад хліб або пісочне тісто 3 5 Тістоміс міксер Середньо важкі суміші наприклад млинці або бісквіт 6 ...

Страница 5: ...вини а також іншим несправностям пов язаних з впливом покупця Продукт був розібраний модифікований або відремонтований особами не уповноваженими офіційною службою технічної підтримки Cecotec Несправності що виникають в результаті зносу його витратних або запасних частин через постійне використання Гарантійне обслуговування покриває всі виробничі дефекти вашого пристрою протягом 2 років відповідно ...

Страница 6: ... умственными способностями а также с недостатком опыта или знаний если им за ними есть постоянное наблюдение или предоставлена инструкция относительно безопасного использования устройства и пользователь понимает все риски использования ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Внимательно прочитайте эти инструкции перед использованием устройства Сохраните эту инструкцию для использования в будущем или дл...

Страница 7: ...ироваться отсчет времени будет продолжаться Когда рычаг поднят в режиме ожидания или во время работы на дисплее отображается символ E01 который указывает на то что двигатель не работает При перемещении рычага в другое положение выберите желаемую скорость и устройство снова включится Если дисплей показывал время то обратный отсчет времени не будет сброшен он будет сохранен и возобновлен Рис 6 Рис 2...

Страница 8: ... воду После использования устройства необходимо как можно скорее очищать все аксессуар чтобы избежать прилипания к ним ингредиентов поскольку єто затрудняет их очистку Миску тестомес миксер венчик можно очищать с помощью кухонного полотенца или мочалки В случае необходимости для облегчения очистки замочите их в воде на 10 минут человека и окружающую среду Перечеркнутый символ мусорная корзина на и...

Страница 9: ...акже другим неисправностям связанным с воздействием покупателя Продукт был разобран модифицирован или отремонтирован лицами не уполномоченными официальной службой технической поддержки Cecotec Неисправности возникающие в результате износа его расходных или запасных частей из за постоянного использования Гарантийное обслуживание покрывает все производственные дефекты вашего устройства в течение 2 л...

Страница 10: ... can be used by children over the age of 8 as long as they are given continuous supervision SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions thoroughly before using the appliance Keep this instruction manual for future reference or new users Make sure that the mains voltage matches the voltage stated on the rating label of the appliance and that the wall outlet is grounded Place the appliance on a flat...

Страница 11: ...y will show E01 indicating that the motor is not working for safety measures When the arm is placed in its position again select the desired speed and the device will turn on again If the display was showing time countdown it will not be reset it will be saved and resume Img 6 Img 26 Countdown function The countdown timer is suitable for any recipe that specifies mixing time of ingredients To set ...

Страница 12: ...sary dip them in water for 10 minutes first it will be easier to clean Clean thoroughly the food tray the blade of the meat grinder and the vegetable cutter There is no accessory that is dishwasher safe Allow the parts to dry thoroughly before reassembling the device Apply a small quantity of vegetable oil likely to the screens after they have dried 5 TECHNICAL SPECIFICATIONS 04169 Fusion Cook 400...

Страница 13: ...fects of your appliance for 2 years based on current legislation except consumable parts In the event of misuse the warranty will not apply If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at 34 963 210 728 Мал Рис Img ...

Страница 14: ...26 FUSION COOK 4000 LUXURY Мал Рис Img 5 Мал Рис Img 6 Мал Рис Img 7 ...

Страница 15: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain PE01200812 ...

Отзывы: