cecotec 04169 Скачать руководство пользователя страница 3

5

4

FUSION&COOK 4000 LUXURY

FUSION&COOK 4000 LUXURY

Поверніть ручку за годинниковою стрілкою, щоб збільшити швидкість (0-8), або 
поверніть її проти годинникової стрілки, щоб зменшити її (8-0).

У кожному налаштуванні швидкості поверніть ручку за годинниковою стрілкою і 
утримуйте її протягом 3 секунд, буде блимати дисплей часу .

Щоб скинути всі налаштування, натисніть вимикач живлення або витягніть вилку з 
розетки.

Поверніть ручку на швидкість 0 під час роботи, щоб призупинити або зупинити пристрій. 
Коли пристрій буде заново експлуатуватися, відлік часу триватиме.

Коли важіль піднятий (в режимі очікування або під час роботи), на дисплеї 
відображається символ «E01», який вказує на те, що двигун не працює. При переміщенні 
важеля в інше положення виберіть бажану швидкість, і пристрій знову включиться. 
(Якщо дисплей показував час, то зворотний відлік часу не буде скинутий, він буде 
збережений і відновлений.)

Мал. 6

 (Стор. 26)

Функція зворотного відліку:
Таймер зворотного відліку підходить для будь-якого рецепту, в якому зазначено час 
змішування інгредієнтів.
Щоб встановити таймер зворотного відліку, поверніть ручку проти годинникової стрілки 
на 3 секунди.
Попередньо встановлений час складає 2 хвилини, що відображається як 02:00 на екрані.
Поверніть ручку за годинниковою стрілкою один раз, час збільшиться на 10 секунд, тобто 
на 2 хвилини плюс 10 секунд.
Поверніть ручку проти годинникової стрілки один раз, час зменшиться на 10 секунд, 
тобто на 1 хвилину 50 секунд.
Коли ручка утримується за годинниковою стрілкою, час буде додаватися як цілі хвилини, 
а не як 10-секундні інтервали.
Поверніть ручку проти годинникової стрілки на 3 секунди, для налаштування таймеру. 
Поверніть ручку за годинниковою стрілкою, щоб вибрати швидкість.
Пристрій автоматично вимкнеться, коли таймер закінчить зворотній відлік.
Використання міксерної чаші
Мал. 7

 (Стор. 26)

Помістіть міксерну чашу на основу та поверніть її, до блокування, щоб зафіксувати її на 
основі.
(1

)

Щоб підняти приводний важіль, натисніть на важіль вниз в напрямку стрілки. 

Приводний важіль тепер буде рухатися вгору. (2)
Встановіть необхідний посуд, вставивши верхню частину в приводний вал і 
зафіксувавши штифт в валу, повернувши його вправо. (4)

1. КОМПОНЕНТИ ПРИСТРОЮ

Мал

. 1 (C

тор. 25

)

1.

Привідний вал

2.

Гвинт

3.

Передня кришка

4.

Приводний важіль

5.

Шнур живлення.

6.

Ручка вибору швидкості.

7.

Ричаг підйому та опускання важеля.

8.

Світлодіодний дисплей з індикатором швидкості і часу.

9.

Основа

10. Чаша для змішування
11.

Покриття для захисту від бризок

12. Воронка

а.тістоміс
б. змішувач
c. вінчик

2.ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ

1.Дістаньте пристрій з коробки і видаліть всі пакувальні матеріали.

2. Переконайтесь, що пристрій знаходиться в хорошому стані. При виявленні будь-яких 
видимих 

  

пошкоджень негайно зв'яжіться з нашою офіційною сервісною службою.

3.Розмістіть пристрій на чистій, стійкій і плоскій  поверхні. Не встановлюйте його
близько до краю столу, всередині вбудованих шаф або під підвісними шафами.

4. Очистіть пристрій перед його першим використанням.

5.Підключіть прилад до джерела живлення і натисніть кнопку живлення, щоб включити 
його.

3

.ЕКСПЛУАТАЦІЯЯПРИСТРОЮ

Дисплей
Мал. 5

 

 

(Стор. 26)

Підключіть пристрій до джерела живлення і натисніть вмикач живлення. На дисплеї 
відобразиться швидкість «0» і час «00:00».
Коли на екрані  відображається швидкість «0» і пристрій не використовується протягом 
5 хвилин, він автоматично переходить в режим очікування.

УКРАЇНСЬКА

УКРАЇНСЬКА

Содержание 04169

Страница 1: ...nces 23 7 Technical support service and warranty 23 СОДЕРЖАНИЕ 12 12 12 14 15 15 1 Компоненты устройства 2 Перед первым использованием 3 Эксплуатация устройства 4 Чистка и обслуживание устройства 5 Технические характеристики 6 Утилизация старых электроприборов 7 Сервисное обслуживание и гарантия 16 Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации Instruction manual Manuel ...

Страница 2: ...КИ Уважно прочитайте цю інструкцію перед використанням приладу Збережіть дану інструкцію для подальшого використання пристрою або для нових користувачів Переконайтеся що напруга мережі відповідає значенню надрукованому на табличці пристрою і що розетка заземлена Встановлюйте прилад на суху стійку плоску термостійкий поверхню подалі від кутів для забезпечення стійкості пристрою Цей пристрій признач...

Страница 3: ...годинникової стрілки на 3 секунди для налаштування таймеру Поверніть ручку за годинниковою стрілкою щоб вибрати швидкість Пристрій автоматично вимкнеться коли таймер закінчить зворотній відлік Використання міксерної чаші Мал 7 Стор 26 Помістіть міксерну чашу на основу та поверніть її до блокування щоб зафіксувати її на основі 1 Щоб підняти приводний важіль натисніть на важіль вниз в напрямку стріл...

Страница 4: ...використовує акумулятори їх слід вилучити з приладу і утилізувати відповідним чином Користувачі повинні зв язатися зі своєю місцевою владою або роздрібним продавцем для отримання інформації щодо правильної утилізації старих приладів і або їх батарей Рівні Посуд Суміш 1 3 Тістоміс Важкі суміші наприклад хліб або пісочне тісто 3 5 Тістоміс міксер Середньо важкі суміші наприклад млинці або бісквіт 6 ...

Страница 5: ...вини а також іншим несправностям пов язаних з впливом покупця Продукт був розібраний модифікований або відремонтований особами не уповноваженими офіційною службою технічної підтримки Cecotec Несправності що виникають в результаті зносу його витратних або запасних частин через постійне використання Гарантійне обслуговування покриває всі виробничі дефекти вашого пристрою протягом 2 років відповідно ...

Страница 6: ... умственными способностями а также с недостатком опыта или знаний если им за ними есть постоянное наблюдение или предоставлена инструкция относительно безопасного использования устройства и пользователь понимает все риски использования ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Внимательно прочитайте эти инструкции перед использованием устройства Сохраните эту инструкцию для использования в будущем или дл...

Страница 7: ...ироваться отсчет времени будет продолжаться Когда рычаг поднят в режиме ожидания или во время работы на дисплее отображается символ E01 который указывает на то что двигатель не работает При перемещении рычага в другое положение выберите желаемую скорость и устройство снова включится Если дисплей показывал время то обратный отсчет времени не будет сброшен он будет сохранен и возобновлен Рис 6 Рис 2...

Страница 8: ... воду После использования устройства необходимо как можно скорее очищать все аксессуар чтобы избежать прилипания к ним ингредиентов поскольку єто затрудняет их очистку Миску тестомес миксер венчик можно очищать с помощью кухонного полотенца или мочалки В случае необходимости для облегчения очистки замочите их в воде на 10 минут человека и окружающую среду Перечеркнутый символ мусорная корзина на и...

Страница 9: ...акже другим неисправностям связанным с воздействием покупателя Продукт был разобран модифицирован или отремонтирован лицами не уполномоченными официальной службой технической поддержки Cecotec Неисправности возникающие в результате износа его расходных или запасных частей из за постоянного использования Гарантийное обслуживание покрывает все производственные дефекты вашего устройства в течение 2 л...

Страница 10: ... can be used by children over the age of 8 as long as they are given continuous supervision SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions thoroughly before using the appliance Keep this instruction manual for future reference or new users Make sure that the mains voltage matches the voltage stated on the rating label of the appliance and that the wall outlet is grounded Place the appliance on a flat...

Страница 11: ...y will show E01 indicating that the motor is not working for safety measures When the arm is placed in its position again select the desired speed and the device will turn on again If the display was showing time countdown it will not be reset it will be saved and resume Img 6 Img 26 Countdown function The countdown timer is suitable for any recipe that specifies mixing time of ingredients To set ...

Страница 12: ...sary dip them in water for 10 minutes first it will be easier to clean Clean thoroughly the food tray the blade of the meat grinder and the vegetable cutter There is no accessory that is dishwasher safe Allow the parts to dry thoroughly before reassembling the device Apply a small quantity of vegetable oil likely to the screens after they have dried 5 TECHNICAL SPECIFICATIONS 04169 Fusion Cook 400...

Страница 13: ...fects of your appliance for 2 years based on current legislation except consumable parts In the event of misuse the warranty will not apply If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at 34 963 210 728 Мал Рис Img ...

Страница 14: ...26 FUSION COOK 4000 LUXURY Мал Рис Img 5 Мал Рис Img 6 Мал Рис Img 7 ...

Страница 15: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain PE01200812 ...

Отзывы: