CEA DIGITECH 400 PULSED Скачать руководство пользователя страница 74

74

„

„

„

„

„

Светодиод ВЫБОР ПАРАМЕТРОВ – A
Светодиод ПРОЦЕСС СВАРКИ
Светодиод РАБОЧИЙ РЕЖИМ
Светодиод ОСОБЫЕ ФУНКЦИИ
Светодиод ВЫБОР ПАРАМЕТРОВ - В

Если  эти  светодиоды  включены,  это  означает,  что  был
выбран  соответствующий  параметр  (функция  активна),
значение  которого  отображается  на  соответствующем
дисплее.

„

„

„

„

„

Светодиод РЕЖИМ СВАРКИ

Если  эти  светодиоды  включены,  это  означает,  что  был
выбран  соответствующий  параметр  (функция  активна),
значение  которого  отображается  на  соответствующем
дисплее.
5  режимов  сварки  указываются,  при  включенных
светодиодах, следующим образом:

Выбранный режим сварки: 2T

УПРАВЛЯЮЩИЕ РУЧКИ

„

„

„

„

„

Ручка КОДЕР 1

При помощи этого кодера можно менять значения
параметров (если они активны), отображенных на
дисплее ОТОБРАЖЕНИЕ ПАРАМЕТРОВ - A.

„

„

„

„

„

Ручка КОДЕР 2

При помощи этого кодера можно менять значения
параметров (если они активны), отображенных на
дисплее ОТОБРАЖЕНИЕ ПАРАМЕТРОВ - В.

Ручка КОДЕР 1

Ручка КОДЕР 2

НАДПИСИ НА ДИСПЛЕЕ И СВЕТОДИОДЫ

Дисплей ОТОБРАЖЕНИЕ
ПАРАМЕТРОВ – A

Дисплей

ОТОБРАЖЕНИЕ

ПРОГРАММ

Дисплей ОТОБРАЖЕНИЕ

ПАРАМЕТРОВ - В

Светодиод
ВЫБОР
ПАРАМЕТРОВ - A

Светодиод
КОДЕР 1

Светодиод
ПРОЦЕСС
СВАРКИ

Светодиод
РЕЖИМ СВАРКИ

Светодиод РАБОЧИЙ РЕЖИМ

Светодиод

ФУНКЦИЯ

УДЕРЖАНИЯ

Светодиод

ВЫБОР

ПАРАМЕТРОВ - В

Светодиод

КОДЕР 2

Светодиод

ОСОБЫЕ

ФУНКЦИИ

Содержание DIGITECH 400 PULSED

Страница 1: ...ail cea ceaweld com web www ceaweld com Dis n 1020H510 N Cod n 200274 Vers N 01 2009 Manuale d istruzioni 2 Lista ricambi 95 107 Operator s manual 22 Spare parts list 95 107 Manual de instrucciones 42...

Страница 2: ...4 rulli 104 Rulli di trascinamento 106 Ordinazione dei pezzi di ricambio 107 Premessa Vi ringraziamo per l acquisto di un nostro prodotto Per ottenere dall impianto le migliori prestazioni ed assicur...

Страница 3: ...nergia ridotto Funzione Energy Saving che attiva la ventilazione del genera tore ed il raffreddamento della torcia solo quando necessario Possibilit di regolazione dei parametri a distanza direttament...

Страница 4: ...Togliere il generatore di saldatura e tutti i relativi accessori com ponenti dai relativi imballi Controllare che l impianto di saldatura sia in buono stato o altri menti segnalarlo immediatamente al...

Страница 5: ...ell impianto di raffreddamento HR26 cavo di interconnessione lato trascinatore far passare i tubi al l interno del coperchio mobile del traino e collegarrli ai rispettivi attacchi rapidi di colore blu...

Страница 6: ...ezzi in zona libera da ruggine vernice e grasso collegare il cavo di potenza della torcia alla connessione rapida contrassegnata dal simbolo negativo Pezzo di saldatura Il pezzo da saldare dovrebbe es...

Страница 7: ...ne vernice e grasso L impiego di cavi di massa e di prolunga particolarmente lunghi provoca cadute di tensione e alcuni pro blemi dovuti alla maggiore resistenza e induttanza dei cavi che possono caus...

Страница 8: ...assare i braccetti porta rullo folle assicurandosi che il filo entri nella cava del rullo motore Eventualmente regolare la pres sione tra i rulli agendo sull apposita vite pos 5 fig E La pres sione co...

Страница 9: ...io primario Pos 5 Interruttore di linea Nella posizione O la saldatrice spenta Pos 6 Fusibile circuito ausiliario secondario Pos 7 Attacco rapido polarit positiva Pos 8 Connettore per comandi ausiliar...

Страница 10: ...IG MAG ELETTRODO o MMA TIG con innesco tipo LIFT Pulsante MODO DI SALDATURA Permette la selezione di 5 modi di saldatura 2T due tempi Premendo il pulsante torcia si effettua il ciclo di saldatura ment...

Страница 11: ...saldatura selezionato Variazione della risposta dinamica della macchina valido per i processi MIG MAG MIG PULSATO MIG DOPPIO PULSA TO con campo di regolazione da 32 a 32 e intervallo di regolazione 1...

Страница 12: ...ferimento Led MODO DI SALDATURA Quando questi led sono accesi significa che stato selezionato il corrispondente parametro funzione attiva il cui valore viene visualizzato sul display di riferimento CO...

Страница 13: ...scritte sono fissi l impostazione attiva quando lampeggiano le impostazioni non sono attive ma solamente memorizzabili Potenziometro REGOLAZIONE LUNGHEZZA DELL ARCO Con questo potenziometro si possono...

Страница 14: ...sitivi regolabili dal l utente arc force regolabile attraverso il pulsante SELEZIONE PARAMETRI V e hot start regolabile attraverso il pulsante FUNZIONI SPECIALI Si accede a questa modalit di saldatura...

Страница 15: ...re sul display VISUALIZZAZIONE PROGRAMMI abbreviato dVP Collegare i cavi di saldatura secondo quanto descritto nel paragra fo Collegamento dei cavi di saldatura saldatura MIG MAG MIG PULSATO o MIG DOP...

Страница 16: ...e dell 1 3 PRE GAS Fornisce una quantit di gas supplementare per un tempo definito e impostato in fabbrica prima dell inizio della saldatura PrG da 0 a 2 secondi con un intervallo di regola zione di 0...

Страница 17: ...di saldatura stata introdotta la possibilit di effetturare lavori di saldatura ri correndo all utilizzo in sequenza di pi punti automatici di saldatu ra precedentemente memorizzati dall utente Viene a...

Страница 18: ...STD lampeggiante dopo che la scritta non pi lam peggiante al rilascio viene effettuato il ripristino delle impostazioni di fabbrica del solo programma di saldatura pre cedentemente attivo esclusi i p...

Страница 19: ...a guidafilo mediante trielina o solventi speci fici verifica dell isolamento e delle connessioni del cavo di potenza i collegamenti devono essere elettricamente meccanicamente in buone condizioni RICA...

Страница 20: ...rme UNDER VOLTAGE Non possibile saldare Allarme UNDER OVER VOLTAGE Non possibile saldare Allarme PRIMARY OVERCURRENT Non possibile saldare Allarme termostato Le ventole sono in funzione Non possibile...

Страница 21: ...automaticamente da MMAa TIG e viceversa mentre risulta impossibile selezionare le modalit che richiedono l utilizzo del trascinatore Tutto ci serve a far si che la nostra assistenza tecnica deve esser...

Страница 22: ...parts 107 Introduction Thank you for having purchased our product Please read instruc tions on use in this manual as well as the safety rules given in the attached booklet and follow them carefully t...

Страница 23: ...election and recalling of the pa rameters and welding programs Low energy consumption Energy Saving function to operate the power source cooling fan and the torch water cooling only when necessary Rem...

Страница 24: ...po nents from the packaging Check that the welding apparatus is in good condition otherwise immediately inform the retailer or distributor Check that all the ventilation grilles are open and that ther...

Страница 25: ...t system interconnection cable on wire feeder side pass the tubes inside the mobile cover of the wire feeder and connect them up to their respective rapid couplings red and blue coloured located on th...

Страница 26: ...nd grease connect up the torch power cable to the rapid coupling marked with a negative symbol Part to be welded The part to be welded must always be connected to earth in order to reduce electromagne...

Страница 27: ...to their rapid couplings blue and red coloured located on the front panel of the wire feeder FIG D Connection of the machine to the user line electrical current must be performed by qualified personn...

Страница 28: ...a few centimetres Lower the idle roll holder arm making sure the wire goes into the slot of the drive roll If necessary adjust the pressure between the rolls with the screw provided pos 5 fig E The co...

Страница 29: ...modem pc ecc Pos 4 Primary auxiliary circuit fuse Pos 5 Supply switch In the O position the welder is off Pos 6 Secondary auxiliary circuit fuse Pos 7 Fast coupling reverse polarity Pos 8 Weld auxilia...

Страница 30: ...IG with LIFT type striking WELDING MODE SELECTION Key Used to select 5 welding modes 2T two stroke Pressing the torch key starts the welding cycle which will stop when it is released 4T four stroke Pr...

Страница 31: ...selected Changes in dynamic response of the machine valid for the MIG MAG MIG PULSED and MIG DUALPULSED processes with adjustment ranging between 32 to 32 and adjustment interval at 1 Arc Force valid...

Страница 32: ...nd its value is viewed on the reference display WELDING MODE Led When these LEDs are on this means that the corresponding pa rameter has been selected function active the value for which is displayed...

Страница 33: ...button down Selected welding method 2T Selected welding method 4T Selected welding method 2T CRATER Selected welding method 4T CRATER Selected welding method SPOT WELDING The 5 welding methods are ind...

Страница 34: ...PROC ESS key and then turning to MMA Connect up the welding cables following description in paragraph Connecting up welding ELECTRODE welding cables fig B WARNING Do not lay down the torch on live pa...

Страница 35: ...is welding mode Synergy is nothing else but a bond that unites the numerous differ ent sizes in the sense that when one of these sizes are changed the others automatically change in synergy 100 progra...

Страница 36: ...djustment 4 POST GAS Supplies a quantity of extra gas for a given time set in the factory before finishing welding POG from 0 to 10 seconds with a 0 1 seconds interval for adjustment 5 CRATER START CU...

Страница 37: ...ng to allow this there is a programmable ACS parameter for the linear connection of the synergic points during the passages Welding sequence It is possible to perform welding jobs using a sequence wit...

Страница 38: ...re cancelled Limits to changing parameters The SPECIAL FUNCTIONS key must be pressed for 5 seconds to set the machine to shutdown At this point the machine presents an interface similar to the one for...

Страница 39: ...decline all responsibility for the use of non original spare parts Remote controls and accessories DIGITECH generators may be fitted out with various remote con trol systems and accessories such as Ma...

Страница 40: ...eld UNDER VOLTAGE alarm Impossible to weld UNDER OVER VOLTAGE alarm Impossible to weld PRIMARY OVERCURRENT alarm Impossible to weld Thermostat alarm Fans working Impossible to weld Coolant unit pressu...

Страница 41: ...ol program inactive Control program active Table 8 Led DL1 Led DL2 Led DL4 FIG I This is done to allow our technical assistance that should be called in every time a error message appears on the welde...

Страница 42: ...l fasc culo adjuntado Si la instalaci n necesitara mantenimiento o una intervenci n de reparaci n el presente manual los ayudar a encontrar la soluci n m s id nea para revolver todos vuestros problema...

Страница 43: ...debidas al movimiento de la antorcha y a las irregularidades de las piezas que hay que soldar Posibilidad de memorizar programas personalizados de solda dura Monitoreo y repetividad de los par metros...

Страница 44: ...es operaciones cuando se recibe la instala ci n Sacar el generador de soldadura y todos los correspondientes accesorios componentes del embalaje Controlar que la instalaci n de soldadura est en buenas...

Страница 45: ...n de enfriamiento HR26 cable de interconexi n lado arrastrador hacer pasar los tubos por dentro de la tapa m vil del arrastre y conectarlos en las res pectivas uniones r pidas de color azul y rojo co...

Страница 46: ...herrumbre pintura y grasa Conectar el cable de potencia de la antorcha con la conexi n r pida contramarcada por el s mbolo negativo La pieza que se debe soldar La pieza que se debe soldar debe estar s...

Страница 47: ...special debe estar conectado al conductor de tierra AMARILLO VERDE de la l nea de alimentaci n La tabla 3 contiene los valores de capacidad aconsejados para los fusibles de l nea retardados elegidos e...

Страница 48: ...eslizarse sobre el hilo Una presi n excesiva crear la defor maci n del hilo y una mara a a la entrada de la va na una pre si n insuficiente dar como consecuencia irregularidad en la soldadura Montaje...

Страница 49: ...io Pos 5 Interruptor de l nea En la posici n 0 la soldadora est apagada Pos 6 Fusible del circuito auxiliar secundario Pos 7 Acoplamiento r pido polaridad positiva Pos 8 Conector para mandos auxiliare...

Страница 50: ...n inicio tipo LIFT Pulsador MODO DE SOLDADURA Permite la selecci n de 5 modos de soldadura 2T dos tiempos Presionando el pulsador antorcha se efect a el ciclo de solda dura mientras solt ndolo termina...

Страница 51: ...iaci n de la respuesta din mica de la m quina v lida para los procesos MIG MAG MIG PULSADO MIG DOBLE PUL SADO con campo de regulaci n de 32 a 32 e intervalo de regulaci n 1 Arc Force v lido para el pr...

Страница 52: ...ferencia Led MODO DE SOLDADURA Cuando estos led se encuentran encendidos significa que ha sido seleccionado el correspondiente par metro funci n activa cuyo valor se visualiza en el display de referen...

Страница 53: ...cuentran activos de la siguiente forma Seleccionado modo de soldadura 2T Seleccionado modo de soldadura 4T Seleccionado modo de soldadura 2T CR TER Seleccionado modo de soldadura 4T CR TER Seleccionad...

Страница 54: ...se enciende en la m quina se visualizar n las ltimas pro gramaciones efectuadas antes del apagamiento Programar las diversas unidades de acuerdo con el deseado proceso de soldadura Procesos de soldad...

Страница 55: ...el final de la soldadura en TIG Levan tando la antorcha sin apagar el arco se introduce un slope down con apagamiento autom tico Funcion especial No existen funciones especiales asociadas a este proce...

Страница 56: ...y memorizadas en las tipolog as sin rgica y manual de trabajo ver correspondientes p rrafos Cuando se solicitan las programaciones de un nico punto de soldadura s lo se podr n modificar si se pasa a...

Страница 57: ...Para cancelar un punto autom tico de soldadura ya memorizado por la tipolog a de trabajoAUTOM TICAde cualquier proceso es necesario con la soldadura no activa proceder de la siguiente manera posicion...

Страница 58: ...tico durante la soldadura Cuando la soldadura est activa pulsando los botones derecho e izquierdo en la antorcha es posible pasar de un punto autom tico de soldadura al anterior o sucesivo en el inter...

Страница 59: ...ara soldar con alambre de aluminio obren de la manera siguiente Reemplacen el rodillo motor con el tipo especial para alambre de aluminio ver p rrafo Montaje rodillos de arrastre para alu minio Utiliz...

Страница 60: ...o es posible soldar Alarma UNDER OVER VOLTAGE No es posible soldar Alarma PRIMARY OVERCURRENT No es posible soldar Alarma term stato Los ventiladores est n funcionando No es posible soldar Alarma pres...

Страница 61: ...do con un dis positivo de autorreconocimiento del mando utilizado que le permite entender cual es el dispositivo que est conectado y comportarse consecuentemente Para hacer que el dispositivo de autor...

Страница 62: ...enerador se aconseja en caso de rotu ra de dirigirse a personal calificado o a nuestra asistencia t cnica Substituci n tarjetas frontales electr nicas DIGITECH 400 PULSED Proceder de la siguiente mane...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...ED 71 TA4 71 DIGITECH 400 PULSED 72 TA4 75 76 76 76 76 79 79 79 79 80 80 80 81 81 81 81 83 83 84 84 DIGITECH 400 PULSED 86 DIGITECH 400 PULSED 89 89 TA4 90 TA4 91 DIGITECH 400 PULSED TA4 91 DIGITECH 4...

Страница 65: ...Smart Welding Stop Slope down 1 50 60 Hz Zmax 100 60 50 A A A DIGITECH 400 PULSED 400 10 400 A 14 5 34 10 400 A 10 5 26 10 400 A 20 5 36 14 5 63 270 350 400 F IP 23 665 525 290 48 60 100 bar A A TA4...

Страница 66: ...66 TA 4 TA4 TA 4 4 Push Pull ISO IEC 60974 1 I2 50 10 50 IP 23 DIGITECH 400 PULSED TA4 CEI EN 60974 5 DIGITECH 400 PULSED TA4 MIG MAG HR26 CT 40 IP 23 IEC 60529 DIGITECH 400 PULSED 4 HR26...

Страница 67: ...67 A HR26 A A B MMA 2000F800 2000H801...

Страница 68: ...68 C 2000H799 3 D...

Страница 69: ...69 0 D D A 3 2000F800 D...

Страница 70: ...70 5 5 4 8 2 9 2 8 1 7 6 3 6 3 E I2 50 A kVA A 2 2 DIGITECH 400 PULSED 400 14 5 20 4 5 4 50 3 3p e 3 300 1 8 3 1 4 5 6 7 2 3 F 1 2 G 1 1 2 1 F G...

Страница 71: ...71 DIGITECH 400 PULSED 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 1 2 3 TA4 1 2 3 4 5 0 6 7 8 9 HR 26 10 1 2 3...

Страница 72: ...72 DIGITECH 400 PULSED A 0 6 25 0 1 10 400 A 1A 1 22 0 1 5 MIG MIG MIG MAG MMA TIG LIFT 5 2T 4T 2T A PrG s SCt s ECt s PoG s SLO A s SLO A s 100 CEC CSC StS 1 CSC SCt SLO 2 CEC SLO CEC ECt...

Страница 73: ...73 4T 30 3 1 1 8 25 25 1 25 25 1 10 40 0 1 MIG MAG MIG MIG 32 32 1 MMA 0 100 1 PrG s SCt s ECt s PoG s SLO A s SLO A s 100 CEC CSC StS 1 CSC 2 SLO 3 SLO CEC 4 Spot 3 TIG LIFT 99 99...

Страница 74: ...74 A 5 2T 1 A 2 1 2 A A 1 2...

Страница 75: ...75 TA4 15 A P 000 299 Au 01 99 4T 2T 4T 1 A 1 2 2 A A DIGITECH 400 PULSED DIGITECH 400 PULSED 30 3 1 1 8...

Страница 76: ...0 40 25 60 45 90 80 130 105 180 150 230 310 300 250 350 320 430 6020 100 150 130 190 175 250 225 310 275 375 340 450 6027 125 185 160 240 210 300 250 350 300 420 375 475 7014 80 125 110 160 150 210 20...

Страница 77: ...SWS Smart Welding Stop TIG MIG MAG MIG MIG TA4 1 3 1 7 14 20 MIG MAG MIG MIG SYN DIGITECH 400 PULSED 100 100 MIG MAG 1 99 100 MIG 101 199 100 MIG 201 299 5 1 1 6 2 4 3 2 4 4 8 6 4 1 10 50 50 80 80 150...

Страница 78: ...MAG MIG MAG MAN MIG MAG 1 2 MIG MAG MIG MIG D dVP dVPA 1 dVPV 2 dVPA 1 dVPV 2 10 40 MIG MAG MIG MIG AUT 6 1 StS 30 100 1 2 bub 20 20 1 3 PrG 0 2 0 1 4 POG 0 10 0 1 5 50 99 CSC 50 99 1 6 2T SCt 0 5 0 1...

Страница 79: ...10 dPC 0 100 1 120A 180A 60A 50 11 FdP 0 5 5 0 1 12 SPt 0 1 20 0 1 13 ACS 5A 500A 5A 6 dVP dVP Sto 3 dVP Sto 5 CLR NA1 6 StS bub PrG POG CSC SCt CEC ECt SLO dPC FdP SPt ACS MIG MAG MIG MIG 2T 4T 2T 4...

Страница 80: ...80 99 ACS 1 1 99 1 99 2 3 4 1 ACS 5 2 A 6 7 8 2 9 Mig Mag ACS MIG MAG MIG MIG P4 P5 2T 4T 2T 4T 3 STD...

Страница 81: ...81 5 RST STD RST 5 1 2 1 dVPA PAS BLL 2 dVPV 000 999 0 1 1 1 2 TA4 2 2 3 3 15 1 3 1 3 1 7 DIGITECH 400 PULSED...

Страница 82: ...ERR ERR ERR CFG PRG TFS HAR t C H2 O SLC FCC CFG CUI CEA PID CAL MIG MAG MIG MIG Digitorch 00 00 00 00 00 01 01 01 02 03 03 03 03 04 05 06 06 06 06 07 07 00 01 02 03 04 00 01 02 00 00 01 02 03 00 00...

Страница 83: ...83 TA4 DIGITECH RC172 TA4 TA4 TA4 push pull push pull TA4 Digitorch Digitorch H dE ERR dDE 02 PRG dCE 4 7...

Страница 84: ...84 8 I DL1 MIG MAG MIG MIG MMA TIG DL1 DL2 DL4 8 Led DL1 Led DL2 Led DL4 I 1 2 3 4 DIGITECH 400 PULSED 4 TA4 2 4 DL1 DL2 DL4...

Страница 85: ...85...

Страница 86: ...86 2101W831 Schema elettrico DIGITECH 400 PULSED Wiring diagram DIGITECH 400 PULSED DIGITECH 400 PULSED Esquema el ctrico DIGITECH 400 PULSED...

Страница 87: ...87 Schema elettrico DIGITECH 400 PULSED Wiring diagram DIGITECH 400 PULSED DIGITECH 400 PULSED Esquema el ctrico DIGITECH 400 PULSED...

Страница 88: ...nector 5 HR26 input voltage connector 6 Line contact 7 Exit protection capacitor positive negative 8 Hall effect sensor connector 9 Snubber diodes 10 Secundary diodes 11 Auxiliary transformer primary...

Страница 89: ...ontrol 30 Conectador serial modem externo 31 Tarjeta del rel HR26 ventiladores y contactor 32 Transformador auxiliar 33 Transformador IGBT 34 Transformador principal 35 Sonda de corriente a efecto Hal...

Страница 90: ...90 2101A812 Schema elettrico TA4 Wiring diagram TA4 Esquema el ctrico TA4 TA4...

Страница 91: ...encoder 9 Arc length setting potentiometer 10 Synergic parameter adjustment potentiometer 11 Torch button 12 Gas testing button 13 Motor testing button 14 Motor control card 15 Push pull supply board...

Страница 92: ...nts with increased risk of electroshock 3 Product suitable for free circulation in the European Community 4 Danger High voltage 5 Grounding protection 6 Grounding 7 Positive pole snap in connector 8 N...

Страница 93: ...Secondary no load voltage 10 Mains power supply number of phases nominal supply frequency 11 Nominal supply voltage 12 Degree of protection of casing 13 Forced air cooling 14 Insulation class 15 Maxi...

Страница 94: ...cola 1 Name and address of manufacturer 2 Name of system 3 MIG MAG welding 4 Mains power supply and nominal supply frequency 5 Mains rated voltage 6 Maximum value of rated supply current 7 Degree of p...

Страница 95: ...ola senza indice 29 Tastiera a membrana Manopola senza indice 22 Pannello frontale Attacco rapido Adesivo frontale attacco rapido Description Side guide Cover Rear panel cover Knob without index 29 Ke...

Страница 96: ...ito ausiliario a 9V Presa pannello 14 poli Cavo linea Pressacavo con ghiera Description Front panel cover Rear panel 9 Pin socket 9 Pin socket hole cover Fuse holder 400V auxiliary circuit fuse Rear p...

Страница 97: ...Resistore 470Ohm 25W Description Current transformer Auxiliary wiring Contactor Auxiliary transformer Capacitors loading resistor Capacitors descharge resistor Rectifier 1500mF 350V Capacitor Current...

Страница 98: ...e soppressione EMI Description Mains switch EMC Filter Secondary group capacitor assembly EMI suppression ferrite ring Snubber secondary resistor Thermostat on secondary heatsink Transformer Inductor...

Страница 99: ...9 376962 Descrizione Scheda digitale pannello frontale Encoder Scheda digitale CPU pannello frontale Scheda controllo inverter Scheda rel Description Front panel PCB Encoder Front panel CPU PCB Invert...

Страница 100: ...Chiavistello Attacco rapido blu Attacco rapido rosso Attacco tipo Euro Presa pannello 17 poli Tappo Description Front panel Rack panel Push button 22 Knob 29 Knob Movable cover Lock Blue quick connect...

Страница 101: ...escrizione Pannello posteriore Maniglia Coperchio parte fissa Spina pannello 14 poli Attacco rapido Attacco gas Description Rear panel Handle Fixed cover 14 Pin panel plug Quick connection Gas connect...

Страница 102: ...olante Condensatore 10 nF Description Adaptor Encoder drive motor Encoder Spool holder Separation Base Base Insulation Wire feed mechanism assembly Insulating bush 10nF capacitor Descripcion Adaptador...

Страница 103: ...rio Condensatore 10 nF Trasformatore ausiliario Cavo di potenza Elettrovalvola Tubo gas Scheda comando motore Fusibile 10 A 5x20 ritardato Potenziometro 10kOhm Scheda alimentazione Push pull Descripti...

Страница 104: ...anaggio principale Vite di fissaggio guidafilo centrale Blocchetto x guidafilo centrale 0 6 1 6 mm Perno supporto del dispositivo di pressione Molla di pressione Distanziale anteriore Rullo di pressio...

Страница 105: ...de sujeci n Protecci n de engranajes Tornillo de sujeci n Tornillo de sujeci n engranaje principal Total palanca izquierda de presi n Gu a hilo de entrada Rodillo 37mm Total engranaje Perno sujeci n e...

Страница 106: ...1 0 1 2 mm 1 2 1 6 mm 37 mm 37 mm 37 mm 37 mm 1 0 1 2mm 1 2 1 6 mm 37 mm 37 mm Rullo inferiore Lower roller Rodillo inferior 458903 458905 458915 458925 458970 458975 Rullo superiore Upper roller Rodi...

Страница 107: ...2 The type of device 3 The voltage and frequency read on the rating plate 4 The serial number of the same EXAMPLE N 2 pieces code n 438849 for device type DIGITECH 400 PULSED TA4 400 V 50 60 Hz Seria...

Страница 108: ......

Отзывы: