CBM PANACEA ELETTRONICA 2429/V Скачать руководство пользователя страница 14

 

 

 

 

C.B.M. S.r.l. Medical Equipment - Via Castello 10, 26038 Torre d

é

 Picenardi (CR) 

 Italy 

 

 

Rev.3 

 28/07/2010   

2429-2430-2431-V COMP- r3x4.DOC   

 

pag. 14 di 17 

 
 

Wartung 

Achtung: Bevor die Reinigung vorgenommen oder ein beliebiges Teil des Ger

ä

ts ausgeschraubt wird 

muss sichergestellt werden, dass das Ger

ä

t nicht am Stromnetz angeschlossen ist. 

 

Inkubationskammer und Roste mindestens einmal die  Woche reinigen. 
 
Dazu sind ausschlie

ß

lich neutrale Reinigungsmittel zu verwenden. 

Keine  scheuernden  Schw

ä

mme  oder  Materialien  benutzen,  da  diese  die  Oberfl

ä

chen  sch

ä

digen 

k

ö

nnten. 

Die Verwendung  von Reinigungs- und Desinfektionsmitteln bzw. sonstigen Fl

ü

ssigkeiten, die Chloride oder 

Trichlor

ä

thylen (

Tri

) enthalten, muss vermieden werden, da sie den Inoxstahl angreifen. Bei versehentlichem 

Kontakt empfiehlt sich eine sofortige Reinigung. 
 

 
Garantie 

Das vorliegende Ger

ä

t wurde in Konformit

ä

t mit der EG- Richtlinie 93/42/EG 

Medizinische  Vorrichtungen

 

entwickelt und gebaut und die Fa. C.B.M. S.r.l. betrachtet sich als verantwortlich f

ü

r Sicherheit, Zuverl

ä

ssigkeit 

und Leistungen, vorausgesetzt, dass eventuelle Ab

ä

nderungen oder Reparaturen durch von ihr zugelassenes 

Personal ausgef

ü

hrt werden, dass die Elektroanlage des Raums den IEC- Vorschriften entspricht und das Ger

ä

gem

äß

 den vorliegenden Betriebsanweisungen eingesetzt wird.  

C.B.M.  leistet    ein  (1)  Jahr  Garantie  auf  die  eigenen  Inkubationsapparate  im  Falle  von  evtl. 
Fabrikationsfehlern bzw. von Komponentenfehlern, die nach unanfechtbarer Ansicht des Herstellers nicht auf 
den unsachgem

äß

en Gebrauch des Apparats zur

ü

chzuf

ü

hren sind. 

 
Die  Garantie  gilt  nicht  f

ü

r  Verschlei

ß

teile,  sowie  f

ü

r  Reparaturen  oder  Ersatz  von  Teilen,  die  von  nicht  durch 

C.B.M. zugelassenes Personal ausgef

ü

hrt wurden.  

 
 

Anweisungen Zur Entsorgung Von Elektro 

 Und Elektronik-Altgerate 

 

Elektro 

 und Elektronik-Altgerate 

Richtlinie 2002/96/EG  

Das (oben dargestellte) Symbol an diesem Produkt weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler 
Haushaltsm

ü

ll sondern als Sonderabfall entsorgt werden soll.  

Elektrische und elektronische Apparate k

ö

nnen f

ü

r Umwelt und Menschen sch

ä

dliche Stoffe enthalten, die 

bei Sonderabfalldeponien entsorgt werden sollen. 
Das Gesetz bestraft strengstens diejenigen, die solche Abf

ä

lle rechtswidrig entsorgen. 

Nach abgelaufener Lebensdauer kann der Apparat dem Verk

ä

ufer zur

ü

ckgegeben werden, wenn  man einen 

neuen bzw. 

ä

hnlichen kaufen will. 

 

Содержание PANACEA ELETTRONICA 2429/V

Страница 1: ...2430 2431 V COMP r3x4 DOC pag 1 di 17 PANACEA ELETTRONICA Art 2429 V 2430 V 2431 V Produced by C B M S r l CEE 93 42 MANUALE D USO pag 2 USER MANUAL page 6 MANUEL D EMPLOI pag 9 BETRIEBSANLEITUNG S 12...

Страница 2: ...mpre posizionata sul piano inferiore 1 Descrizione dell apparecchiatura A Interruttore generale B spia gialla di macchina pronta Questa spia accesa quando l incubatrice pronta ed in attesa dell avvio...

Страница 3: ...l valore di temperatura o del tempo di incubazione impostati Da questo momento premendo tasti o possibile modificare il valore Dopo avere raggiunto il valore desiderato attendere 3 secondi per l acqui...

Страница 4: ...o valido solo se al termine del ciclo appare la scritta END End TABELLA ALLARMI Display Difetto Causa Rimedio AL 1 Allarme resistenze rotte 1 Carico eccessivo 2 Rottura delle resistenze 1 Diminuire il...

Страница 5: ...i soggette ad usura le riparazioni o le sostituzioni eseguite da personale non autorizzato dalla C B M La C B M S r l si riserva il diritto di apportare modifiche migliorative ai propri prodotti senza...

Страница 6: ...as RESET key if it is pressed during an incubation cycle the cycle is cancelled Moreover if an alarm has intervened by pressing the START push button the alarm is cancelled E Switch push button The f...

Страница 7: ...he door do not open the door during the cycle 4 Set the desired temperature and time of incubation Set the temperature with the temperature pilot lamp on press the or keys or keeping the push button p...

Страница 8: ...t possible modifications or repairs are carried out by authorized people the corresponding electric plant complies with IEC regulations and the equipment is used in compliance with these instruction f...

Страница 9: ...est allum Le bouton poussoir START marche aussi comme bouton RESET s il est press pendant un cycle de incubation le cycle est annul En plus si un alarme intervient en appuyant sur le bouton poussoir S...

Страница 10: ...ermer la porte il ne faut pas ouvrir la porte pendant le cycle 4 S lectionner la temp rature et le temps d incubation souhait s Changer la temp rature avec le voyant de temp rature allum appuyer sur l...

Страница 11: ...pareil a t con u et construit en conformit avec les directives communautaires 93 42 CEE Dispositifs m dicaux et C B M S r l consid re qu elle est responsable de la s curit de la fiabilit et des presta...

Страница 12: ...Inkubationsdauer angezeigt F Kontrolllampe der Temperatur Diese Kontrolllampe meldet dass der am Display H abgelesene u o eingestellte Wert sich auf die Innentemperatur bezieht G Kontrolllampe der Zyk...

Страница 13: ...r Kontrolllampe schaltet sich ein Den Vorgang wiederholen um die Zeit anzuzeigen und zu ndern 3 Sekunden warten damit der Wert gespeichert wird 4 Nach der Einstellung der Parameter ber START den Inkub...

Страница 14: ...nderungen oder Reparaturen durch von ihr zugelassenes Personal ausgef hrt werden dass die Elektroanlage des Raums den IEC Vorschriften entspricht und das Ger t gem den vorliegenden Betriebsanweisungen...

Страница 15: ...A voltaggio voltage Spannung 220 V frequenza frequency Frequenz 50 60 Hz fusibili fuses type F 5x20 250V Schmelzsicherungen Typ F5x20 250V 2 A 1 A 1 A Art 2431 V n 1 Resistenza n 1 Heating element n...

Страница 16: ...limentazione Feeding plug Corrente nominale Nominal current 10A Tipo smontabile Disassembled type no Marchio di sicurezza Security mark si yes Cavo di alimentazione Feeding cable Separabile separable...

Страница 17: ...lity that the following electrical equipment Incubatore a secco Dry Incubator REF Articolo Article SN Numero di serie Serial Number Costruito in data Manufactured on date soddisfano le disposizioni ap...

Отзывы: