1.
Fuente de alimentación
(1)
Utilice solamente con una fuente de alimentación de 198~264V de CA.
(2)
Asegúrese de conectar cada cable al terminal apropiado. Una conexión errónea puede ocasionar
fallas de funcionamiento y/o daños a la cámara de video.
2.
Operación y ubicación de almacenamiento
(1)
No intente apuntar la cámara directo al sol u otros objetos extremadamente brillantes que puedan
ocasionar manchas sin tener en cuenta si la cámara está operando o no. Esto puede dañar el CCD
(Dispositivo acoplado de carga).
(2)
No coloque la cámara en las siguientes ubicaciones.
1
Ubicaciones sujetas a temperaturas extremadamente altas o bajas (gama de temperatura de
almacenamiento : -20°C a +60°C [-4°F a +140°F]).
2
Ubicaciones sujetas a altos niveles de humedad y polvo (gama de humedad de almacenamiento :
mãx. 95% (sin condensación))
3
Ubicaciones en donde hay gran cantidad de vapor de agua o humo.
4
Ubicaciones sujetas a vibraciones excesivas.
(3)
Cuando esta cámara se instala cerca de un equipo tal como un dispositivo de comunicación
inalámbrico que emita un fuerte campo electromagnético, pueden aparecer algunas irregularidades
tales como ruido sobre la pantalla del monitor.
(4)
Al conectar el cable de alimentacion a una toma eléctrica, asegurese de dejar un espacio suficiente
alededor de la toma que permita un fácil acceso a la misma para conexión/desconexión del cable.
3.
Manipulación de la unidad
No permita que la cámara sea sometida a fuertes golpes o impactos. La cámara puede ser dañada por un
almacenamiento o manipulación inadecuada.
•
No intente desarmar o modificar la cámara.
•
En caso de que ocurra alguna anormalidad, desactive inmediatamente la alimentación y consulte con
su concesionario autorizado.
Precauciones:
Precauzioni:
1.
Sorgente
di alimentazione
(1) Usare l'unità soltanto con una
sorgente
di alimentazione a corrente alternata (CA) a 198~264V.
(2) Accertarsi di collegare ciascun filo al terminale appropriato. Un collegamento errato può essere causa
di problemi di funzionamento e/o di danni alla telecamera.
2. Luoghi di impiego e di deposito
(1) Non tentare di puntare la
t
elecamera verso il sole o verso altri oggetti molto luminosi che possono
causare la comparsa di macchie
,
indipendentemente dal fatto che la
t
elecamera sia in funzione o meno.
Ciò può danneggiare il dispositivo ad accoppiamento di carica (CCD).
(2) Non collocare la
t
elecamera nei seguenti luoghi:
1
Luoghi soggetti a temperature eccessivamente alte o basse.
(gamma della temperatura per il deposito: -20°C ~ +60°C [-4°F ~ +140°F])
2
Luoghi molto umidi o molto polverosi.
(gamma dell'umidità per il deposito: massimo 95% (senza condensazione))
3
Luoghi con presenza di umidità atmosferica e vapori in notevole quantità.
4
Luoghi soggetti a vibrazioni eccessive.
(3) Quando questa telecamera è installata nei pressi di appatecchi come dispositivi per la comunicazione
senza fili che emettono forti campi magnetici, possono verficarsi delle anomalità, come disturbi sullo
schermo del monitor.
(4) Per il collegamento all'alimentazione da rete utilizzate unicamente prese con
messa a
terra ed
assicuratevi che
l'installazione sia secondo le normative di sicurezza vigenti.
3. Modalità d'impiego dell'unità
Non s
o
ttoporre la telecamera a forti impatti o urti. La telecamera può subire danni se usata o riposta in maniera
non appropriata.
• Non tantare mai di smontare la
t
elecamera né di apportarvi modifiche.
• In caso di anormalità, spegnere immediatamente l'unità e rivolgersi al proprio rivenditore.
AVVERTENZA
Questa indicazione indica il rischio di gravi lesioni o
persino di morte se il prodotto non viene usato in
maniera corretta.
ATTENZIONE
Questa indicazione indica il rischio di lievi o medie
lesioni o di danni all’apparecchio.
ADVERTENCIA
Este símbolo indica de que hay posibilidades de
lesiones serias o aun la muerte si el producto no se
usa correctamente.
PRECAUCION
Este símbolo indica que hay posibilidad de lesiones o
un daño leve o grande al equipo.
ZC-F10C3*7.p65
9/13/00, 9:05 PM
4