background image

Art. No.

 

13 060

-7-

c

  Zahradní kuchyně & Plynový gril VICENZA

KONTROLA ÚNIKŮ

ź

Vyrobte cca 100 ml roztoku pro detekci úniku smícháním 1/4 
mycího prostředku s 3/4 vodou.

ź

Ujistěte se, že je regulační ventil vypnutý.

ź

Připojte regulátor k lahvi, ujistěte se, že jsou připojení bez-
pečná, a poté zapněte plyn.

ź

Naneste  mýdlový  roztok  na  hadici  a  na  všechny  spoje. 
Pokud se objeví bubliny, došlo k úniku, který je třeba před 
použitím odstranit.

ź

Po odstranění poruchy proveďte nový test.

ź

Po testování VYPNĚTE plyn na lahvi.

ź

Pokud je zjištěn únik a nelze jej napravit, nepokoušejte se 
únik opravit, ale poraďte se s prodejcem plynu.

Pokyny pro zapálení hlavního hořáku

ź

Otevřete víko a ujistěte se, že jsou všechny hořáky v poloze 
VYPNUTO

ź

Připojte  regulátor  k  plynové  láhvi.  Otevřete  přívod  plynu. 
Pomocí mýdlové vody zkontrolujte, zda mezi lahví a regulá-
torem nedochází k úniku plynu.

ź

Zatlačte ovládací knoflík a otočte jej proti směru hodinových 
ručiček do polohy, aby se hořák zapálil.

ź

Pokud  se  hořák  nezapálí,  vypněte  ovládací  knoflík  (ve 
směru  hodinových  ručiček)  a  také  vypněte  ventil  lahve. 
Počkejte 5 minut a opakujte předchozí krok.

ź

Nastavte  teplotu  otočením  knoflíku  do  polohy  Vysoká  / 
Nízká.

ź

Chcete-li grilování vypnout, otočte ventil láhve nebo spínač 
regulátoru do polohy OFF a poté otočte ovládací knoflík na 
spotřebiči ve směru hodinových ručiček do polohy OFF.

Varování: 

Pokud se hořák nezapálí, vypněte ovládací knoflík 

(ve  směru  hodinových  ručiček)  a  také  vypněte  ventil  lahve. 
Počkejte pět minut, než se pokusíte znovu zapálit.
Před prvním vařením používejte gril asi 15 minut se zavřeným 
víkem  a  zapnutým  plynem  VYSOKÝ. Takto  zahřejete  vnitřní 
části a rozptýlíte zápach z lakovaného povrchu.

Pokyny pro zapálení bočního hořáku

ź

Otevřete víko.

ź

Zatlačte ovládací knoflík a otočte jej proti směru hodinových 
ručiček do polohy, aby se hořák zapálil.

ź

Pokud se hořák do 5 sekund nezapálí, otočte knoflík do polo-
hy VYPNUTO a opakujte předchozí krok.

ź

Pokud  se  hořák  nezapálí,  vypněte  ovládací  knoflík  (ve 
směru  hodinových  ručiček)  a  také  vypněte  ventil  lahve. 
Počkejte 5 minut a opakujte předchozí krok.

ź

Chcete-li  grilov  vypnout,  otočte  ventil  láhve  nebo  spínač 
regulátoru do polohy VYPNUTO a poté otočte ovládací knof-
lík  na  spotřebiči  ve  směru  hodinových  ručiček  do  polohy 
VYPNUTO.

Varování: 

Pokud se hořák nezapálí, otočte ovládací knoflík do 

polohy vypnuto (ve směru hodinových ručiček) a také vypněte 
ventil  lahve.  Před  opětovným  zapálením  grilu  počkejte  pět 
minut.

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Obecné varování

ź

Před čištěním počkejte, dokud plynový gril dostatečně nevy-
chladne.

ź

Před čištěním vyjměte plynovou láhev.

ź

Nepoužívejte žádné hořlavé čisticí prostředky.

ź

K čištění nepoužívejte drátěný kartáč ani jiné brusné nástro-
je.

ź

Nepoužívejte žádné čisticí prostředky na trouby. Čistič trou-
by napadá lakovaný povrch.

ź

Po každém použití gril očistěte.

Vnější povrch

ź

Používejte jemné čisticí prostředky, hydroxid sodný a horkou 
vodu.

ź

Na odolné skvrny lze použít jemná abraziva.

ź

Poté důkladně opláchněte vodou.

Vnitřní povrch

Vypadá vnitřní povrch víka grilu, že by se barva mohla odlupo-
vat? Je zde spálený tuk, který se odlupuje.

ź

Povrch důkladně očistěte vysoce koncentrovaným horkým 
mýdlovým roztokem.

ź

Důkladně opláchněte vodou a nechejte víko zaschnout.

Vnitřní povrch dna grilu

ź

Zbytky odstraňte kartáčem nebo škrabkou.

ź

Pomocí mýdlové pěny a houby dokončete omytí povrchu.

ź

Důkladně opláchněte vodou a nechte povrch zaschnout.

Grilovací a ohřívací mřížka

ź

Použijte jemné mýdlové pěny.

ź

Na odolné skvrny lze použít jemná abraziva.

ź

Poté důkladně opláchněte vodou.

Vyčistěte hořák

ź

Vypněte plyn na ovládacím knoflíku a odpojte láhev.

ź

Odstraňte chladicí rošt.

ź

Hořák  očistěte  měkkým  kartáčem  nebo  vyfoukejte  stlače-
ným vzduchem a otřete hadříkem.

ź

Vyčistěte všechny ucpané porty čističem trubek nebo tuhým 
drátem (například otevřenou kancelářskou sponkou).

ź

Zkontrolujte hořák, zda není poškozen (praskliny nebo díry). 
Pokud zjistíte poškození, vyměňte jej za nový hořák. Znovu 
namontujte hořák, zkontrolujte, zda jsou otvory plynového 
ventilu správně umístěny a zajištěny uvnitř vstupu hořáku.

Skladování

ź

Před uskladněním se ujistěte, že je gril čistý a suchý.

ź

Gril skladujte v bezprašné a suché místnosti.

ź

Vždy používejte kryt, který chrání gril, aby nedošlo k rzi.

SERVIS

Váš plynový gril by měla každoročně kontrolovat kompetentní 
oprávněná osoba.

Содержание G3554OD

Страница 1: ...Art No 13 060 Garden kitchen Gas Grill Zahradní kuchyně Plynový gril Záhradná kuchyňa Plynový gril e c s VICENZA ...

Страница 2: ...u ohrevu mriežky plamene horáka len v jeho mieste čím dochádza k výrazne rovnomernejšiemu vyhrievanie celej grilovacej mriežky so smaltovanou povrchovou úpravou Grill je opatrený poličkou v spodnej časti celej plochy grilu určenú pre odkvapkávajúci tuk Polička sa vysúva v zadnej časti tým je docielené jednoduchéhočisteniagrilu Drez spolu s vodovodným kohútikom je výborným pomocníkom pri grilovaní ...

Страница 3: ...adicu ź Pripojíme na ventil fľaše maticou a dotiahneme kľúčom POZORĽAVÝZÁVIT ź Skontrolujeme po sprevádzkovaní tesnosť spojov mydlovouvodou UPOZORNENIE Montáž regulátora môžu vykonávať iba osoby staršie ako 18 tichrokov ovládajúcichbezpečnostnýchpredpisov ź Plynvofľašijepodtlakomvkvapalnomstave ź Akýkoľvekúnikplynučikvapalinyjevýbušnýazápalný ź Výbuch môže spôsobiť aj malá koncentrácia plynu 2 11 ...

Страница 4: ...expectancy of the regulator is estimated as 10 years It is recommended that the regulator should be changed within 10 years of the date of manufacture ź The use of the wrong regulator or hose is dangerous always check that you have the correct items before operating the barbecue ź The hose used must conform to the relevant standards for the country of use The length of the hose must be 1 5 metres ...

Страница 5: ...trol knob off clockwi se and also turn the cylinder valve off Wait 5 minutes and repeat previous step ź To turn the barbecue OFF turn the cylinder valve or regula tor switch to the OFF position and then turn the control knob on the appliance clockwise to the OFF position Warning If any burner fails to ignite turn the control knob to off position clockwise and also turn the cylinder valve off Wait ...

Страница 6: ...užití nesprávného regulátoru nebo hadice je nebezpečné před použitím grilu vždy zkontrolujte zda máte správné před měty ź Použitá hadice musí odpovídat příslušným normám pro zemi použití Délka hadice musí být maximálně 1 5 metru Opotřebená nebo poškozená hadice musí být vyměněna Ujistěte se že hadice není ucpaná zauzlená nebo ve styku s jakoukoli částí grilu jinak než při připojení Skladování zaří...

Страница 7: ...t a opakujte předchozí krok ź Chcete li grilov vypnout otočte ventil láhve nebo spínač regulátoru do polohy VYPNUTO a poté otočte ovládací knof lík na spotřebiči ve směru hodinových ručiček do polohy VYPNUTO Varování Pokud se hořák nezapálí otočte ovládací knoflík do polohy vypnuto ve směru hodinových ručiček a také vypněte ventil lahve Před opětovným zapálením grilu počkejte pět minut ČIŠTĚNÍAÚDR...

Страница 8: ...je 10 rokov Odporúča sa vymeniť regulátor do 10 rokov od dátumu výroby ź Použitie nesprávneho regulátora alebo hadice je nebezpeč né pred použitím grilu vždy skontrolujte či máte správne predmety ź Použitá hadica musí zodpovedať príslušným normám pre krajinu použitia Dĺžka hadice musí byť maximálne 1 5 metra Opotrebovaná alebo poškodená hadica musí byť vymenená Uistite sa že hadica nie je upchatá ...

Страница 9: ...tiež vypnite ventil fľaše Počkajte 5 minút a opakujte predchádzajúci krok ź Ak chcete grilovať vypnúť otočte ventil fľaše alebo spínač regulátora do polohy VYPNUTÉ a potom otočte ovládací gombík na spotrebiči v smere hodinových ručičiek do polohy VYPNUTÉ Varovanie Ak sa horák nezapáli otočte ovládací gombík do polohy vypnuté v smere hodinových ručičiek a tiež vypnite ventil fľaše Pred opätovným za...

Страница 10: ...Art No 13 060 10 06 1 06 2 06 3 06 4 06 5 06 6 06 7 ...

Страница 11: ...a rukojeti Nohy Uzamykatelné kolečko Dlouhá vzpěra Vzpěra pro košík Košík Boční přední panel Zadní noha c Pravá přední noha a Zadní vzpěra Odkapávač Přední panel Spodní panel Levá přední noha b Přední košík Kolečko Boční spodní panel Krátká podpora Krájecí prkénko Šroub M6x10 Šroub M6x60 Matice M4 Ohrievacie mriežka Grilovacia mriežka Tienenie plameňa Telo grilu Vodovodná batéria Odtok drezu Drez ...

Страница 12: ...Art No 13 060 12 A M6x10 8x B M6x60 4x 1 2 ...

Страница 13: ...Art No 13 060 13 A M6x10 4x A M6x10 16x 3 4 ...

Страница 14: ...Art No 13 060 14 A M6x10 16x 5 6 ...

Страница 15: ...Art No 13 060 15 A M6x10 8x A M6x10 4x 7 8 ...

Страница 16: ...Art No 13 060 16 A M6x10 8x B M6x60 8x 9 10 ...

Страница 17: ...Art No 13 060 17 A M6x10 3x 11 12 ...

Страница 18: ...Art No 13 060 18 A M6x10 9x A M6x10 2x 13 14 ...

Страница 19: ...Art No 13 060 19 C M4 Nut 4x 15 16 07 06 1 06 2 06 3 06 3 06 2 06 4 06 5 06 6 06 7 ...

Страница 20: ...Art No 13 060 20 17 18 ...

Страница 21: ...entified above to which declaration relates are supplied to other non English speaking countries of European Economic Area their technical instructions packaging markings and appliance markings will contain the same technical information as the EC type examined version and will be in the official language of those countries Economic Area countries are listed as below GB IE English FR French DE Ger...

Страница 22: ...e pokud jsou výše uvedené výrobky kterých se prohlášení týká dodávány do jiných neanglicky mluvících zemí Evropského hospodářského prostoru jejich technické pokyny obaly označení a označení spotřebičů budou obsahovat stejné technické informace jako ES přezkoušená verze a bude v úředním jazyce těchto zemí Země ekonomické oblasti jsou uvedeny níže GB IE Velká Británie a Irsko FR Francie DE Německo A...

Страница 23: ...ú vyššie uvedené výrobky ktorých sa vyhlásenie týka dodávané do iných neanglicky hovoriacich krajín Európskeho hospodárskeho priestoru ich technické pokyny obaly označenie a označenie spotrebičov budú obsahovať rovnaké technické informácie ako ES preskúšaná verzie a bude v úradnom jazyku týchto krajín Krajina ekonomickej oblasti sú uvedené nižšie GB IE Veľká Británia a Írsko FR Francúzsko DE Nemec...

Страница 24: ...Art No 13 060 Last revision 3 2021 ...

Отзывы: