background image

12

Contrôler les relais et tous les composants sujets à usure. Pour tout remplacement 
n’utiliser que les pièces originales.
Contrôler les tuyauteries qui transportent les liquides aspirés, en particulier le tronçon 
après la pompe de vidange. En cas de fi ssures, même si superfi cielles, il est conseillé 
de remplacer les tuyaux. 
S'assurer que le personnel chargé du nettoyage et de la désinfection du système d’aspi-
ration effectue les operations soigneusement selon les méthodes conseillées et utilisant 
les produits recommandés. L'instruction du personnel du cabinet sur le nettoyage 
quotidien appartient au technicien 
chargé de l’entretien général.
Ne pas modifi er les appareils ou leur fonctionnement.

Entretien réservé au personnel du cabinet dentaire

•  Danger de décharge électrique – même le courant 230 V 

 peut être mortel  

•  Danger biologique d’infection par des maladies épidémiques  

Suivre scrupuleusement les recommandations du paragraphe “Avertissements généraux 
et risque biologique” et les recommandations concernant les contrôles techniques.
Après toute intervention chirurgicale et à la suite d’interventions particulièrement longues, 
rincer abondamment l’installation en aspirant de l’eau claire. A' la fi n de chaque jour de 
travail nettoyer et désinfecter l’installation selon les instructions en aspirant par le Pulse 
Cleaner une solution de Puli-Jet plus et eau chaude (+ 50°C) et remplacer les fi ltres sales. 
Le matin, avant de commencer le travail, s’assurer que les Pastilles Antimousse Assai-
nisantes ont été mises dans le fi ltre à débris. L'utilisation de produits non conseillés 
par le fabricant peut compromettre le fonctionnement de l’installation et causer 
des dommages.
Toute intervention de réparation, entretien etc. est réservée aux techniciens experts 
autorisés par le fabricant.

Avis importants

•  Les équipements sont garantis pendant un an après la date de vente, à condition que la correcte-

ment remplie (date de vente, nom du vendeur, nom de l’utilisateur) soit retournée au fabricant.

•  La garantie et la responsabilité du fabricant cessent lorsque les équipements sont traités 

avec des produits impropres ou différents de ceux recommandés par le fabricant, lorsque 
les équipements sont mal employés ou altérés par toute opération effectuée par des 
personnes non autorisées par le fabricant.

•  Le fabricant, les concessionnaires, les agents et les techniciens autorisés sont à dispo-

sition pour tous conseils, renseignements et pour fournir la documentation, les pièces 
de rechange et tout autre renseignement utile.

•  Le fabricant se réserve le droit de modifi er sa production sans préavis en fonction des 

progrès techniques, des nécessités fonctionnelles, des nouvelles normes et de la diffi culté 
concernant la disponibilité des produits ou des produits semi-fi nis sur le marché.

•  Sur le site internet www.cattani.it on peut trouver nos manuels techniques mis à jour.
  Nous recommandons de les consulter surtout pour les mises à jour concernant la sécurité.

Transport des appareils usagés

•  Avant d’emballer les appareils, il faut les nettoyer et désinfecter avec PULI-JET Plus 

(voir le paragraphe “Entretien réservé un personnel du cabinet dentaire").

• Enfermer l’appareil dans un sac en polyéthylène et l’emballer dans un carton triple 

cannelure.

Содержание AC45

Страница 1: ...0557251 GB 0557251 DE 0638295 DK 0638295 ES 0638295 FR 0638295 GB 0638295 NL 0638295 SE 0638295 US 6 083 306 US 6 090 286 US 6 022 216 ESAM US 4 948 334 DE 0351372 ES 0351372 FR 0351372 GB 0351372 EP...

Страница 2: ...E RISCHIO BIOLOGICO 3 AVVERTENZE 3 MANUTENZIONE E CONTROLLI PERIODICI RISERVATI AI TECNICI AUTORIZZATI 3 MANUTENZIONE RISERVATA AL PERSONALE DI STUDIO 4 AVVISI IMPORTANTI 4 TRASPORTO DI APPARECCHI USA...

Страница 3: ...tenzione del Mini Separatoresarannocomprese nel manuale dello stesso riunito Per il montaggio del mobile vaso contenente il Mini Separatore seguire le istruzioni del manuale Mobile vaso Funzionamento...

Страница 4: ...ell ambiente e lucchettare il sezionatore se previsto La pompa di drenaggio mette in pressione il liquido aspirato e lo spinge in scarico in caso di rottura del tubo o degli apparecchi in pressione si...

Страница 5: ...te L uso di prodotti non consigliati dal fabbricante pu compromettere il buon funzionamento dell impianto e causare guasti Qualsiasi intervento di riparazione assistenza ecc deve essere eseguito da te...

Страница 6: ...AND BIOLOGICAL RISK 7 WARNINGS 7 MAINTENANCE AND PERIODICAL CHECKS ENTRUSTED TO AUTHORIZED TECHNICIANS 7 MAINTENANCE ENTRUSTED TO THE SURGERY STAFF 8 IMPORTANT NOTICES 8 TRANSPORT OF SECOND HAND APPL...

Страница 7: ...Separator instructions are included in the dental unit manual For the installation of the box fitting the Mini Separator refer to the manual Box for Maxi Canister Mini Separator Functioning Draw 1 The...

Страница 8: ...shes with Puli Jet plus Disconnect the machine from the mains and padlock the main switch if present The draining pump puts the aspirated liquid under pressure and conveys it to the waste In case of b...

Страница 9: ...ducts not recommended by the manufacturer can jeopardize the operation of the equipment and cause damages Any repair and intervention on the machine must be carried out by a skilled technician authori...

Страница 10: ...AUX ET RISQUE BIOLOGIQUE 11 AVERTISSEMENTS 11 ENTRETIEN ET CONTR LES P RIODIQUES R SERV S AUX TECHNICIENS AUTORIS S 11 ENTRETIEN R SERV AU PERSONNEL DU CABINET DENTAIRE 12 AVIS IMPORTANTS 12 TRANSPORT...

Страница 11: ...nstructions pour l usage et l entretien du Mini S parateur sont incluses dans le manuel de l unit dentaire Pour l installation du meuble qui sert contenir le Mini S parateur se r f rer au manuel Meubl...

Страница 12: ...s laver plusieurs fois l appareil avec Puli Jet plus D brancher le courant et verrouiller le sectionneur s il est pr sent La pompe de vidange met le liquide aspir sous pression et le pousse vers l go...

Страница 13: ...s ont t mises dans le filtre d bris L utilisation de produits non conseill s par le fabricant peut compromettre le fonctionnement de l installation et causer des dommages Toute intervention de r parat...

Страница 14: ...BIOLOGISCHES RISIKO 15 HINWEISE 15 AUTORISIERTEN TECHNIKERN VORBEHALTENE WARTUNG UND KONTROLLEN 15 DEM PRAXISPERSONAL VORBEHALTENE WARTUNG 16 WICHTIGE HINWEISE 16 TRANSPORT VON GEBRAUCHTGER TEN 16 SC...

Страница 15: ...rauch unddieWartungdesMini Separators imBenutzerhandbuchdesBehandlungsstuhls F rdie MontagedesGeh usebefolgenSiedieAnweisungen desBenutzerhandbuchs Geh usef rMaxi Kanister Mini Separator Betrieb Abb 1...

Страница 16: ...ainagepumpe setzt die abgesaugte Fl ssigkeit unter Druck und schiebt sie zum Auslass Wenn die Leitung oder das Ger t besch digt ist verschlimmert sich somit das biologische Risiko Hinweise Der Install...

Страница 17: ...ller empfohlenen Produkten kann den einwandfreien Betrieb der Anlage beeintr chtigen und zu Besch digungen f hren Jeder Reparatur Wartungseingriff usw muss von vom Hersteller autorisiertenTechnikern a...

Страница 18: ...GO BIOL GICO 19 ADVERTENCIAS 19 MANTENIMIENTO Y CONTROLES PERI DICOS RESERVADOS A T CNICOS AUTORIZADOS 19 MANTENIMIENTO RESERVADO AL PERSONAL DE LA CONSULTA 20 AVISOS IMPORTANTES 20 TRANSPORTE DE LOS...

Страница 19: ...er caso las instrucciones para el usoymanutenci ndelMini Separador estar n incluidas en el manual del equipo Para el montaje del mueble seguir las instrucciones del manual Mueble para Maxi Canister Mi...

Страница 20: ...Desconectar la corriente y si est presente cerrar con candado el seccionador La bomba de drenaje pone bajo presi n el l quido aspirado y lo empuja a la descarga por este motivo en caso de rotura del...

Страница 21: ...creciones est n las pastillas antispuma sanitizante El uso de productos no recomendados por el fabricante puede poner en entredicho el buen funcionamiento del sistema y provocar aver as Cualquier inte...

Страница 22: ...0521 607628 http www cattani it Email info cattani it 21 SCHEMA CONTROLLO LIVELLO AC45 MINI SEPARATORE MINI SEPARATOR AC45 LEVEL CONTROL DIAGRAM CATTANI S p A Via G Natta 6 A 43100 Parma Italy Tel 05...

Отзывы: