background image

O relé é activado e é apresentado o símbolo de tacho. O sím-

bolo de tacho é novamente apresentado se a hora do relógio 

corresponder ao tempo de activação calculado. Depois de de-

finir o programa automático, o símbolo A pisca. O sinal sonoro 

é emitido, o símbolo de tacho apaga-se e o relé é desactivado.

Controlo dos minutos

Prima a tecla de Controlo dos minutos (1) e defina o tempo 

pretendido através das /- (4+5). No decurso do tempo 

definido, é apresentado o símbolo de campainha.

No final do tempo definido, é emitido o sinal sonoro.

Sinal sonoro

O sinal sonoro permanece activo durante 7 minutos após a 

conclusão do ciclo de controlo dos minutos ou do programa 

de cozedura. 

Prima qualquer tecla de função para parar o sinal sonoro.

Arranque e verificação do programa

O programa definido é iniciado quando o tempo pretendido 

também tiver sido definido. Os restantes temporizadores po-

dem ser verificados a qualquer altura seleccionando a função 

relevante.

Erro de definição 

A definição não está correcta se a hora do relógio estiver en-

tre o início do tempo de cozedura e o fim do

tempo de cozedura.

O erro é indicado quando um sinal sonoro é emitido e o sím-

bolo Auto pisca.

Uma definição incorrecta pode ser corrigida redefinindo o 

tempo de início ou fim de cozedura.

Cancelar um programa 

Um programa pode ser cancelado seleccionando o funciona-

mento manual. O programa definido é automaticamente can-

celado quando chega ao fim do seu ciclo.

A luz do forno

 

Rode o botão “B” para o símbolo 

 para acender a luz. Esta 

ilumina o forno e continua acesa quando um dos elementos de 

aquecimento eléctrico do forno se liga.

Ventilação de refrigeração 

De forma a arrefecer o exterior do aparelho, este modelo está 

equipado com uma ventoinha, que se liga automaticamente 

quando o forno está quente.

Quando a ventoinha estiver ligada, é possível ouvir-se a saída 

de um fluxo de ar normal entre a porta do forno e o painel de 

controlo.

Nota: quando a cozedura estiver terminada, a ventoinha con-

tinua ligada até o forno arrefecer suficientemente.

Conselhos práticos de cozinha

O forno oferece uma grande variedade de alternativas para 

que possa cozinhar qualquer tipo de alimento da melhor forma 

possível. Com o tempo, aprenderá a utilizar da melhor forma 

este versátil aparelho de cozinha. As seguintes indicações 

são apenas uma orientação, que poderá variar conforme a 

sua experiência pessoal.

Pré-aquecimento

 

Se for necessário pré-aquecer o forno (é, geralmente, o caso 

durante a confecção de alimentos levedados), o modo de 

“multicozedura”

 e o modo de 

“cozedura rápida”

 podem ser 

utilizados para atingir a temperatura pretendida o mais rapi-

damente possível de forma a poupar energia.

O modo de cozedura mais apropriado pode ser seleccionado 

assim que os alimentos tenham sido colocados no forno.

Cozinhar em mais do que um nível 

Se for necessário cozinhar em vários níveis, utilize o modo de 

“pastelaria”

 

 ou o modo de 

“multicozedura” 

, visto que 

são os únicos modos que o permitem.

Quando cozinhar alimentos delicados em mais do que um ní-

vel, utilize o modo de

 “pastelaria”

, que permite cozinhar em 2 

níveis ao mesmo tempo (o 1.º e o 3.º a contar da parte inferior). 

Alguns exemplos estão incluídos na tabela “Conselhos práti-

cos de cozinha”.

Quando cozinhar alimentos em vários níveis, utilize o modo 

de 

“multicozedura”

, tendo em mente as seguintes sugestões:

·  O forno está equipado com 4 níveis. Durante a cozedura as-

sistida por ventoinha, utilize os dois níveis centrais; o inferior 

e o superior recebem o ar quente directamente, pelo que os 

alimentos delicados podem ficar queimados nestes níveis.

·  Regra geral, utilize o 2.º e o 3.º nível a contar da parte infe-

rior, colocando os alimentos que exijam maior quantidade de 

calor no 2.º. Por exemplo, quando cozinhar carne assada jun-

tamente com outros alimentos, coloque o assado no 2.º nível 

a contar da parte inferior e os alimentos mais delicados no 3.º.

·  Quando cozinhar alimentos que exijam tempos e tempera-

turas diferentes, defina uma temperatura intermédia, coloque 

os alimentos mais delicados no 4.º nível a contar da parte in-

ferior e retire primeiro do forno os alimentos que necessitem 

de menos tempo.

·  Utilize o tabuleiro apanha-gotas no nível inferior e a grelha 

no superior;

Utilização do modo de “cozedura rápida”

Funcional, rápido e prático para quem utiliza produtos pré-

embalados (como, por exemplo, alimentos congelados ou 

pré-cozinhados) juntamente com outros tipos de alimentos. 

Encontrará sugestões úteis na tabela “Conselhos práticos de 

cozinha”.

Utilização do grelhador 

Este forno multifunções dispõe de 2 modos de grelhador di-

ferentes.

Utilize o modo de “grelhador” 

 colocando os alimentos 

por baixo do centro do grelhador (situado no 3.º ou 4.º nível 

a contar da parte inferior), porque apenas a parte central do 

elemento de aquecimento superior é ligada.

Utilize o nível inferior (1.º a contar da parte inferior), colocando o 

tabuleiro apanha-gotas fornecido para aparar as gotas de molho 

e/ou gordura e evitar que estas caiam sobre a parte inferior do 

forno. Quando utilizar este modo, recomendamos que regule o ter-

móstato para a definição máxima. No entanto, isto não significa 

que não é possível utilizar temperaturas inferiores; para tal, basta 

regular o botão do termóstato para a temperatura pretendida. 

Содержание me-910

Страница 1: ...castre RU Bedienungs und Wartungsanleitungen f r einbauback fen DE Instructions pour l usage et la maintenance des fours a encastrement FR Operating and maintenance instructions for built in ovens EN...

Страница 2: ......

Страница 3: ...desperdicios normales del hogar Este producto se debe entregar al punto de reco lecci n de equipos el ctricos y electr nicos para reciclaje Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente...

Страница 4: ...se producir n calor vapor y humedad evite cualquier tipo de da os personales y aseg rese de que la ha bitaci n est adecuadamente ventilada Si se utiliza de forma prolongada puede ser necesaria ventil...

Страница 5: ...la bandeja grasera incluida con el horno en la rejilla inferior para evitar ensuciar la parte inferior del horno con salsa o grasa al asar o utilizar el asador no disponible en todos los modelos En c...

Страница 6: ...l mismo tiempo los elementos calefactores de la parte inferior as como los distribuidos en c rculo y el ventilador La combinaci n de dichos elementos posibilitar un r pido calentamiento del horno grac...

Страница 7: ...n I el tiempo de cocci n se prolongar entre 10 y 120 minutos Al finalizar el tiempo programado el temporizador emitir un sonido y el horno se apagar Funcionamiento del programa Horno pasteler a utili...

Страница 8: ...se dicho sistema podr escuchar el sonido del aire saliendo por el orificio situado entre la puerta y el panel de control del horno Nota una vez finalizado el tiempo de cocci n el sistema per manecer e...

Страница 9: ...eles ya que estos podr an comenzar a supurar l quido Como regla general Si los pasteles o bollos estuvieran demasiado secos Incremente la temperatura 10 y reduzca el tiempo de cocci n Si los pasteles...

Страница 10: ...amares y gambas Filete de bacalao Verduras a la parrilla Bistec de ternera Chuletas Hamburguesas Caballa S ndwiches tostados 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Max Max Max Max Max Max...

Страница 11: ...e PIEZAS ESMALTADAS VITRIFICADAS Utilice s lo un limpiador recomendado para este tipo de ma terial evite los productos con base de cloruro como la lej a EXTRACCI N DE LA PUERTA DEL HORNO Para facilita...

Страница 12: ...de una enci mera ya sea colocado en una columna 2 Al insertar el horno en una columna es indispensable para asegurar una ventilaci n suficiente retirar el panel trasero del mueble y tener una abertura...

Страница 13: ...ncompatibles un t cnico debidamente cualificado deber reemplazar la toma por el modelo m s apro piado En especial dicho t cnico habr de asegurarse de que la secci n transversal de los cables de la tom...

Страница 14: ...o de recolha de equipamentos el ctricos e electr nicos para reciclagem Ao assegurar se de que este produto descartado correctamen te ajudar a evitar poss veis consequ ncias negativas para o ambiente e...

Страница 15: ...danos pessoais e assegure se de que a casa est adequadamente ventilada Se se utiliza de forma prolon gada pode ser necess ria ventila o adicional consulte o seu instalador qualificado se tem alguma d...

Страница 16: ...das subst ncias utilizadas para proteger o forno durante o armaze namento e at sua instala o Aviso coloque o tabuleiro apanha gotas fornecido na ltima prateleira do forno para evitar que as gotas de m...

Страница 17: ...frio ao regular o term stato para 0 C Modo de piza 3166 3660 W Posicione o bot o do term stato C entre 60 C e 250 C Os elementos de aquecimento inferior e circular bem como a ventoinha ligam se Esta...

Страница 18: ...mporizador de 5 teclas dispon vel apenas em determinados modelos Defini es Depois de premir um bot o de fun o poss vel definir o tempo pretendido atrav s das teclas Para uma regula o mais r pida mante...

Страница 19: ...e o modo de cozedura r pida podem ser utilizados para atingir a temperatura pretendida o mais rapi damente poss vel de forma a poupar energia O modo de cozedura mais apropriado pode ser seleccionado a...

Страница 20: ...ratura e au mente o tempo de cozedura Bem cozido no interior mas pegajoso no exterior Utilize menos l quido reduza a temperatura e aumente o tem po de cozedura O bolo adere ao tabuleiro Unte bem o tab...

Страница 21: ...o aproximados e podem variar conforme a sua prefer ncia pessoal Quando cozinhar com o grelhador ou o grelhador assistido por ventoinha deve colocar sempre o tabuleiro apanha gotas no 1 n vel do forno...

Страница 22: ...para este tipo de material evite os produtos com base de cloreto como a lix via RETIRAR A PORTA DO FORNO A porta pode ser removida para facilitar a limpeza dentro do forno Descrevemos abaixo o proces...

Страница 23: ...inha standard Requisitos de ventila o m nimos para as estantes superiores de base e de suporte da parte traseira da unidade A A guia de suporte deve ser retirada B Espacejado 75 90 mm entre a parede e...

Страница 24: ...relembre se de utilizar apenas adaptadores individuais ou m ltiplos e extens es que cum pram as actuais normas de seguran a Nestes casos nunca exceda a capacidade de corrente m xima indicada no adap...

Страница 25: ...st be handed over to an elec tric and electronic equipment collection point for recycling On ensuring that this product is disposed of correctly you will help to avoid possible negative consequences f...

Страница 26: ...ged period of time additional ventilation may be necessary consult a quali fied installer if you have any doubts about the necessary volume O N M L K 5 4 3 2 1 8 7 6 A A A A A 120 110 100 90 70 60 50...

Страница 27: ...until it is installed Notice Place the dripping pan provided on the bottom shelf of the oven to prevent any sauce and or grease from dripping onto the bottom of the oven only when grilling food or whe...

Страница 28: ...must be switched halfway through the cooking process Delicate cooking 1367 1570W Position of thermostat knob C Between 60 and 250 The bottom heating element and the fan come on Ideal for pastries cake...

Страница 29: ...time the relay and saucepan sym bol will be off The buzzer will sound and symbol A will blink Semi automatic operation and end of cooking time Press the end of cooking time key 3 and set the required...

Страница 30: ...eful suggestions in the Practical Cooking Advice table Using the Grill This multi function oven offers you 2 different grilling modes Use the grill mode placing the food under the center of the grill...

Страница 31: ...in the oven after having preheated it for at least 10 minutes Cooking Fish and Meat When cooking white meat fowl and fish use temperature set ting from 180 to 200 For red meat that should be well don...

Страница 32: ...ains and splashes place a damp cloth soaked in ammoniac at the back close the door and after a few hours wash the oven with warm water and liquid detergent rinse and dry ca refully To clean the shiny...

Страница 33: ...een followed IMPORTANT The adjacent piece or furniture or cupboard and all the mate rials used in the installation must resist a minimum tempera ture increase of 85 C above the ambient temperature dur...

Страница 34: ...all in a qualified technician to check the system The manufacturer declines all responsibility for damage resulting from a system which has not been earthed Before plugging the appliance into the main...

Страница 35: ...automatic bipolar switch with protec ted socket with 3mm separation between contacts POWER ABSORPTION Network power cable 3 x 1 5 mm2 type H07RN F HAR Oven light bulb 15 W 25 W 300 C screw type E 14...

Страница 36: ...u sur son emballage indi que que ce produit ne peut tre trait comme les d chets m nagers normaux Ce produit doit tre remis au point de ramassa ge d appareils lectriques et lectroniques destin s au rec...

Страница 37: ...pr sent manuel ou d une installation incorrecte de cet appareil De la chaleur de la vapeur et de l humidit se produiront pendant l utilisation du four vitez tout type de blessures et assurez vous que...

Страница 38: ...r le four pendant le stockage et jusqu son installation Remarque Pour griller de la viande ou utiliser la r tissoire uniquement disponible sur certains mod les placez le l chefrite fourni sur le nivea...

Страница 39: ...sance utilis es par l appareil ce qui entra ne une tr s grande chaleur manant principale ment du fond Le mode pizza est id al pour les aliments n cessitant des tem p ratures lev es comme les pizzas ou...

Страница 40: ...t imm diatement lanc La s lection du programme est accompagn e d un signal sonore D finir l heure horloge S lectionnez la fonction horloge en appuyant simultan ment sur les touches de dur e 2 et de fi...

Страница 41: ...lles Pendant la cuisson avec ventila teur utilisez les deux grilles centrales la plus basse et la plus haute re oivent l air chaud directement et les aliments d licats risquent d y tre br l s En r gle...

Страница 42: ...pizza Pour obtenir des r sultats optimaux cuisez la pizza dans le mode pizza Pr chauffez le four pendant au moins 10 minutes Utilisez une plaque pizza l g re en aluminium placez la sur la grille four...

Страница 43: ...emps de cuisson sont approximatifs et peuvent varier en fonction des go ts de chacun Lors de la cuisson au grill ou au grill avec ventilateur placez toujours le l chefrite sur le premier niveau partir...

Страница 44: ...e type de mat riau vitez les produits base de chlorure comme l eau de Javel RETRAIT DE LA PORTE DU FOUR Pour faciliter le nettoyage l int rieur du four la porte peut tre retir e Ci apr s le d montage...

Страница 45: ...ne unit de cui sine standard Conditions requises de ventilation minimales pour les tag res sup rieures de base et de support de l arri re de l unit A Le guide de support doit tre retir B Espace de 75...

Страница 46: ...le indiqu e sur l adaptateur ou la rallonge uniques ou sur l adaptateur multiple La fiche de l appareil et la prise murale doivent tre facilement accessibles MAINTENANCE Avant de r aliser la maintenan...

Страница 47: ...E 93 68 73 23 EM 89 336 EN 60 335 1 EN 60 335 2 6 RU...

Страница 48: ...180 120 100 60 60 100 120 180 220 MAX 160 160 MAX 220 180 120 100 60 60 100 120 180 220 MAX 160 B C I E 5 FUNCTION MODEL E I C B 6 FUNCTION MODEL B C I E 8 FUNCTION MODEL 10 FUNCTION MODEL E I C B B C...

Страница 49: ...A B C D E F G H I K L M N O 6 7 8 2540 2988 60...

Страница 50: ...2561 3005 60 2733 3278 60 2 80 60 0 3166 3660 60 250 1367 1570 60 250 1330 1523 60 2928 3375...

Страница 51: ...2953 3400 60 200 1950 2276 60 250 3 70 87 80 100 D F I I 10 120 5 5 5 2 3 4 5 2 3 F E A C B D...

Страница 52: ...2 4 5 3 4 5 2 4 5 3 4 5 1 4 5 7 Auto 2 2 3...

Страница 53: ...4 2 3 2 2 3 4 2 3 4 1 2 3 1 200 1 10 10 10...

Страница 54: ...2 4 220 10 180 200 200 220...

Страница 55: ...1...

Страница 56: ...VITRIFIED A B2 A B B B 3 1 5 I 85...

Страница 57: ...4 1 900 5 2 85 90 5 3 4 A 5 5 90 7 A B 75 90 C D 8 A B C D E F G 80 2 L N N L 900MIN 480 870MIN 25 6 200MIN 4 5 m in 4 5 m in 200MIN 521 5 478 5 15 5 23 6 897 5 467 6 864 5 L N...

Страница 58: ...3 50 C 15 25 300 E 14 9 A 65 7 43 5 35 1 105 220 240 50 60 50 13 3 3 x 1 5 2 H07RN F HAR 15 25 300 E 14...

Страница 59: ...uchtigkeit zu einer gewissen Geruchsbildung kommen die jedoch bereits nach kurzer Zeit verschwindet Das auf dem Produkt selbst bzw auf der Verpackung angebra chte Symbol weist Sie darauf hin dass das...

Страница 60: ...g mit den diesbez glichen Hinweisen des Herstellers installiert werden Bei Sachsch den oder Verletzungen die auf einen unsa chgem en Einsatz oder eine nicht korrekt vorgenommene Installation zur ckgeh...

Страница 61: ...iene um das Tropfen von Saucen und oder Fett in den Ofenboden zu verhindern allerdings nur beim Gri llen oder beim Einsatz des Drehgrills nur in bestimmten Mo dellen verf gbar Verwenden Sie bei allen...

Страница 62: ...n Verwen den Sie in diesem Fall nur einen Blech oder Rost Wenn Sie jedoch mehrere verwenden sollten diese nach H lfte der Gar zeit ausgetauscht werden Empfindliche Speisen 1367 1570W Position des Ther...

Страница 63: ...ten 4 5 ein Alle eingestellten Pro gramme werden storniert und das Relais schaltet sich aus Handbetrieb Dr cken Sie gleichzeitig die Tasten Dauer 2 und Ende der Garzeit 3 Das Automatiksymbol erlischt...

Страница 64: ...Schienen verbrennen Verwenden Sie prinzipiell die 2 und 3 Schiene von unten le gen Sie dabei die Speisen die mehr Hitze ben tigen auf die 2 Schiene von unten Zum Beispiel wenn Sie einen Fleischbra te...

Страница 65: ...blech aus Aluminium und legen Sie dieses auf den mit dem Ofen mitgelieferten Rost Wenn Sie die Tropfpfanne verwenden wird die Garzeit verl ngert und es wird schwer sein einen knusprigen Pizzaboden zu...

Страница 66: ...e Garzeiten sind Ann herungswerte und k nnen nach pers nlichem Geschmack ge ndert werden Wenn mit Grill oder Grill Gebl se gearbeitet wird muss immer das Tropfblech in die erste Schiene von unten eing...

Страница 67: ...en R ckst nden sollte wie folgt vorgegangen werden EMAILLIERTE TEILE Nur f r Emailfl chen ausdr cklich empfohlene Reinigungsmit tel verwenden Chlorhaltige Produkte sind unter allen Umst n den zu verme...

Страница 68: ...ns in ein Standard K chenmodul Mindestl ftungsbedarf f r obere und untere Unterbringung und Halterung des r ckw rtigen Bereichs der Einheit A Halterung abnehmen B 75 90 mm Zwischenraum zwischen der Wa...

Страница 69: ...die maximale Stromkapazit t bersteigen die am einfachen Adapter oder an der Verl ngerung sowie die maximale Leistung die am multiplen Adatper angegeben ist Der Verschluss und die Buchse m ssen einfac...

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Страница 72: ...60811205 30 11 2010 CATA ELECTRODOM STICOS S L c Ter 2 08570 TORELL Barcelona SPAIN 60812280 02 04 20133...

Отзывы: