Cata LVI 61014 Скачать руководство пользователя страница 105

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Product information sheet (EN60436) 

 

 

Supplier's name or trade mark: 

CATA

 

 

Supplier's address

 (

b

): 

c/ Anabel Segura, 11, Edif. A, 3a pl. 28108. Alcobendas. Madrid. España

 

Model identifier: 

LVI

 

61014

 

 

General product

 parameters:

 

 

Parameter

 

Value

 

Parameter

 

Value

 

 

Rated capacity ( 

a

 

) (ps)

 

 

 

14

 

 

 

Dimensions in cm

 

Height

 

81,5

 

Width

 

59,8

 

Depth

 

55,0

 

EEI ( 

a

)

 

55,9

 

Energy efficiency class ( 

a

)

 

E ( 

)

 

Cleaning performance index ( 

a

)

 

1,13

 

Drying performance index ( 

a

)

 

1,07

 

Energy consumption in kWh 

[per cycle], based on the eco 

programme using cold 

water fill. Actual energy 

consumption will dep

end on 

how the appliance is

 

used.

 

 

 

0,951

 

Water consumption in litres 

[per cycle], based on the eco 

program. Actual water con

sumption will depend on how 

the appliance is used and on 

the hardness of the water.

 

 

 

11,0

 

Program duration ( 

a

) (h:min)

 

3:40

 

Ty

pe

 

Built

-in

 

Airborne acoustical noise 

emissions ( 

a

) (dB(A) re 1 pW)

 

49

 

Airborne acoustical noise 

emission class ( 

a

)

 

C ( 

c

 

)

 

Off

-

mode (W)

 

0,49

 

Standby mode (W)

 

N/A

 

Delay start (W) (if applicable)

 

 

1,00

 

Networked standby (W) 

(if applicable)

 

 

N/A

 

Minimum duration of the guarantee offered by the supplier (

b

):

 

Additional information:

 

 

Weblink to the supplier’s website, where the information in point 6 of Annex II to 

Commission Regulation (EU) 2019/2022 ( 

1

) ( 

b

) is found:

 

(c)

 

) for the eco

  program.

 

(d)

 

) changes to these items shall not be considered relevant for the purposes of paragraph 4 

of Article 4 of Regulation (EU)

 

2017/1369.

 

) if the product database automatically generates the definitive content of this cell the supplier 

shall not enter these data.

 

1

) Commission Regulation (EU) 2019/2022 of 1 October 2019 laying down eco design requirements 

for household dishwashers pursuant to Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of 

the Council amending Commission Regulation (EC) No 1275/2008 and repealing Commission 

Regulation (EU) No 1016/2010 (see page 267 of this Official Journal).

 

Содержание LVI 61014

Страница 1: ...LVl 61014 HU Telepítési használati és karbantartási utasítások EN Installation use and maintenance instructions ...

Страница 2: ...abadon álló telepítés Beépített telepítés az integrált modell esetében HIBAELHÁRÍTÁSI TIPPEK A KOSARAK MEGTÖLTÉSE Evőeszköztartó kosár Használati tippek MEGJEGYZÉS A hibaelhárítási tippekről szóló fejezet segítségével önállóan is megoldhat néhány gyakori problémát Ha önállóan nem sikerül megoldania a problémát kérje szakember segítségét A gyártó az állandó fejlesztést és korszerűsítést célzó termé...

Страница 3: ...ítmények panzió jellegű létesítmények A készüléket 8 évesnél idősebb gyermekek valamint mozgáskorlátozott érzékszervi vagy szellemi fogyatékkal élő vagy megfelelő tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek kizárólag felügyelet alatt vagy akkor használhatják ha tájékoztatást kaptak a készülék biztonságos használatáról valamint a fennálló veszélyekre vonatkozóan Gyermekek nem játszhatna...

Страница 4: ...lózati kábelét A tisztításhoz használjon először enyhén szappanos vízzel benedvesített puha törlőruhát majd száraz törlőkendővel törölje át ismét a készüléket A készüléket földelni kell Üzemzavar vagy leállás esetén a földelés csökkenti az áramütés kockázatát azáltal hogy az elektromos áram számára a legkisebb ellenálláson alapuló pályát hoz létre A készülék földelőkábel csatlakozóval van felszere...

Страница 5: ...a víz ilyenkor kifröccsenhet Ne helyezzen semmilyen nehéz tárgyat és ne álljon rá a nyitott ajtóra A készülék előrebillenhet A mosogatni kívánt edények és evőeszközök behelyezésekor 1 Az éles eszközöket úgy helyezze el hogy minimalizálja annak veszélyét hogy azok károsítsák az ajtó tömítését 2 Figyelem A késeket és egyéb hegyes eszközöket vagy az evőeszközkosárba hegyükkel lefelé vagy vízszintesen...

Страница 6: ...kázatát Ha a tápkábel megsérül a kockázatok elkerülése érdekében a gyártónak a szervizképviseletnek vagy hasonlóan képzett személynek kell gondoskodnia a cseréjéről Telepítéskor ügyeljen rá hogy a tápkábelnek nem szabad túlságosan vagy veszélyesen elhajolnia vagy összepréselődnie Ne állítsa át a kezelőszerveket A készüléket a fővezetékhez új tömlőkészlet használatával kell csatlakoztatni Használt ...

Страница 7: ...rtalmatlanításáról segít elejét venni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt lehetséges negatív következményeknek melyeket egyébként ennek a terméknek a nem megfelelő hulladékkezelése okozhatna A termék újrahasznosítására vonatkozó részletesebb információkért kérjük lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal a háztartási hulladékkezelést végző szolgálattal ÁRTALMATLANÍTÁS Ne ártalmatlanít...

Страница 8: ... előtt olvassa végig a használati utasítást Felső permetező kar Belső cső Sótartály Alsó permetező kar és szűrőegység Adagoló Evőeszköztartó kosár Felső permetező kar Csészetartó tálca Felső kosár Alsó kosár MEGJEGYZÉS A képek tájékoztató jellegűek a különböző modellek megjelenése eltérő lehet ...

Страница 9: ...zhető a só szemcséinek vagy az esetleg kifröccsent sós víznek a gép alján történő megülése ami korróziót okozhat A MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATA A mosogatógép használata előtt Befelé Kifelé 1 Állítsa be a vízlágyítót 2 Töltse be a sót a vízlágyító egységbe 3 A kosár feltöltése 4 Töltse fel az adagolót MEGJEGYZÉS Ha az Ön által megvásárolt modell nem rendelkezik vízlágyító egységgel kihagyhatja ezt a feje...

Страница 10: ... betöltése után el kell indítani egy mosogatóprogramot rövid program használatát javasoljuk Ellenkező esetben a szűrő rendszert a szivattyút vagy a gép más fontos alkatrészeit a sós víz károsíthatja Az ilyen károsodásra a garancia nem vonatkozik MEGJEGYZÉS A sótartályt csak akkor szabad újra feltölteni amikor a kezelőpanelen a só utántöltésére figyelmeztető fény kigyullad A só feloldódásának mérté...

Страница 11: ...nnyen a nagyobb tányérok méretéhez igazítható akár a felső akár az alsó kosárba szeretné helyezni azokat A felső kosár magasságának beállításához az alábbi lépéseket hajtsa végre 3 Csatlakoztassa ismét a felső kosarat a felső vagy az alsó görgők segítségével felső pozíció 4 Tolja be a felső kosarat Kosárhasználatra vonatkozó tanácsok ...

Страница 12: ...kosár kiszabadításához majd engedje le azt a kosár alsó pozíciójába A csészepolcok visszahajtása Ha szeretne a felső kosárban nagyobb edényeknek helyet csinálni emelje fel a csészekosarat Ezután a magas poharakat nekitámaszthatja ennek Amikor nincs rá szüksége ezt el is távolíthatja A kosárpolcok visszahajtása Az alsó kosár tüskéi a tányérok valamint egy nagy tál megtartására szolgálnak Ezek leere...

Страница 13: ... mosogatógép ajtajának oldalaira Ezek a felületek a mosószekrényen kívül helyezkednek el így azokat nem érik el a permetező karokból távozó vízsugarak Minden ilyen lerakódást az ajtó bezárása előtt el kell távolítani A kezelőpanel Ha tisztítást igényel a kezelőpanelt puha nedves ruhával törölje át Szűrőrendszer A mosószekrény aljában elhelyezkedő szűrőrendszer nem engedi be a durva törmeléket a mo...

Страница 14: ...atók el Alaposabb tisztításhoz használjon puha tisztítókefét 4 A szűrőket a szétszedés lépéseinek fordított sorrendű elvégzésével állítsa újra össze majd helyezze vissza a szűrőbetétet és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányban a zárást jelző nyílig FIGYELMEZTETÉS Ne húzza túl a szűrőket A szűrőket a megfelelő sorrendben helyezze vissza különben a durva törmelék a rendszerbe kerülhet...

Страница 15: ...etkező utasításokat kövesse 1 A felső permetező kar eltávolításához fogja meg a középen lévő szorítóanyát majd forgassa a permetező kart az óramutató járásával ellentétes irányban az eltávolításához 2 Az alsó permetező kar eltávolításához húzza felfelé a permetező kart 3 Mossa meg a karokat meleg szappanos vízben a fúvókákat pedig puha kefével tisztítsa meg Alapos öblítés után helyezze vissza a ka...

Страница 16: ...s tisztítás A mosogatógép külsejének és gumiból készült alkatrészeinek tisztításához ne használjon oldószereket vagy súrolószereket Csak meleg szappanos vizet és törlőruhát használjon A gép belsejében lévő foltok és szennyeződések eltávolításához vízzel és egy kis ecettel megnedvesített törlőruhát vagy kifejezetten mosogatógépekhez készült tisztítószert használjon Ha hosszú időn át nem használja A...

Страница 17: ...get és csatlakoztassa a mosogatógépet ennek megfelelő áramellátáshoz Használja az előírt 10A 13A 16A biztosítékot késleltetett biztosítékot vagy ajánlott megszakítót és biztosítson kizárólag a készüléket ellátó áramkört Elektromos csatlakoztatás Biztosítsa hogy az áramellátás feszültsége és frekvenciája megegyezzen az adattáblán feltüntetett adatokkal A dugót csak megfelelően földelt elektromos cs...

Страница 18: ...s a készülék károsodását közönséges bevezető tömlő biztonsági bevezető tömlő A biztonsági bevezető tömlőről A biztonsági bevezető tömlők duplafalúak A tömlő szerkezete garantálja a vízáram megszakítását a bevezető tömlő szakadása esetén valamint akkor ha a bevezető tömlő és az azt körülvevő külső gégecső közötti tér megtelik vízzel Hogyan kell csatlakoztatni a biztonsági bevezető tömlőt 1 Húzza ki...

Страница 19: ... vizet a tömlőkből egy edénybe vagy megfelelő a mosogatón kívül vagy a mosogatónál lejjebb elhelyezett tartályba kell leereszteni Vízkimenet Csatlakoztassa az elvezető tömlőt Az elvezető tömlőt szorosan kell rögzíteni a vízszivárgás megelőzése érdekében Biztosítsa hogy a vízelvezető tömlő ne legyen megcsavarodva vagy összenyomódva Tömlőhosszabbító Ha tömlőhosszabbítóra van szüksége használjon haso...

Страница 20: ...éshez elhelyezték a mosogatógép magassága a lábak ki és becsavarásával állítható be A készülék pozíciójának ferdesége semmiképpen nem lehet nagyobb mint 2 MEGJEGYZÉS Csak a szabadon álló mosogatógépre vonatkozik A készülék meglévő szekrények közé illesztése A mosogatógép 845 mm es magasságát úgy tervezték hogy az lehetővé tegye a gép meglévő a modern elemes konyhabútorok azonos magasságú szekrénye...

Страница 21: ... b A készülék magassága így 815 mm re csökken a nemzetközi ISO szabványoknak megfelelően és így a gép tökéletesen illeszkedik a konyhai munkalap alá 1 lépés A mosogatógép ideális helyének kiválasztása A mosogatógép telepítési helyének közel kell lennie a meglévő befolyó és elvezető tömlőkhöz valamint az áramellátáshoz A szekrényméretek és a mosogatógép telepítési pozíciójának illusztrációi 1 A mos...

Страница 22: ...ílás fúrására a szomszédos szekrény oldalán 2 lépés A dekorpanel méretei és felszerelése Félintegrált modell Az A és a B jelű mágikus ragasztó címkét szét kell választani majd az A címkét a fapanelre a B jelű filces címkét pedig a mosogatógép külső ajtajára kell helyezni az A ábra szerint A megfelelő pozíció elérése után csavarokkal rögzítse a panelt a külső ajtóra a B ábra szerint Mosogatógé p Sz...

Страница 23: ...jtórugó feszességének beállítása 1 Az ajtórugók feszességi beállítása gyárilag történik a külső ajtóhoz Ha a fa dekorpanel felszerelésre kerül akkor Önnek kell elvégeznie az ajtórugó feszességének beállítását Forgassa a beállító csavart a szabályozó alkatrész meghajtásához az acélkábel feszültségének csökkentése vagy növelése érdekében 2 Az ajtórugó feszessége akkor van megfelelően beállítva ha az...

Страница 24: ...állításához használjon lapos csavarhúzót és fordítsa el az elülső lábakat amíg a mosogatógép vízszintes helyzetbe nem kerül 5 6 lépés 7 Szerelje fel a bútorajtót a mosogatógép külső ajtajára 7 10 lépés 8 Imbuszkulcs segítségével állítsa be az ajtórugók feszességét A kulcsnak az óramutató járásával megegyező irányba történő forgatásával növelheti a bal és a jobb ajtórugó feszességét Ennek a művelet...

Страница 25: ...zetének ellenőrzéséhez tegyen egy szintezőt az ajtóra és a teknőben lévő rácstartóra 2 Állítsa vízszintbe a gépet a három szintbeállító láb külön külön történő beszabályozásával 3 A szintbeállításkor vigyázzon hogy ne billenjen fel a mosogatógép A szintbeállítás ellenőrzése elölről hátra A szintbeállítás ellenőrzése oldalirányban FENT LENT MEGJEGYZÉS A lábak maximális beállítási magassága 50 mm ...

Страница 26: ... megfelelően az ajtót Nem szivattyúzza ki a vizet a szivattyú a mosogatógépből Megcsavarodott vagy összenyomódott az elvezető tömlő Ellenőrizze az elvezető tömlőt Eltömődött a szűrő Ellenőrizze a durva szűrőt Eltömődött a konyhai mosogató Ellenőrizze a konyhai mosogatót hogy megfelelően lefolyik e belőle a víz Ha az okozza a problémát hogy nem folyik le a víz a konyhai mosogatóból akkor nem mosoga...

Страница 27: ...betöltése után mindig futtasson le egy gyors mosogató programot evőeszközök és edények behelyezése nélkül A speciális só hozzáadása után ne válassza ki a Turbo funkciót ha van ilyen a gépen A vízlágyító fedele laza Ellenőrizze a fedelet és rögzítse megfelelő módon Kopogó hang a mosogatógépben A permetező kar nekiütközik a kosárban lévő tárgynak Szakítsa meg a programot és rendezze át a permetező k...

Страница 28: ...gatásához Fehér nyomok az edényeken és üvegeken A kemény víz vízkőlerakódásokat idézhet elő az edényeken Növelje a mosogatószer mennyiségét Fekete vagy szürke nyomok az edényeken Alumínium eszközök dörzsölődtek az edényekhez Használjon enyhe súroló hatású tisztítószert a nyomok eltüntetéséhez Mosogatószer maradt az adagolóban Edények zárják el a mosogatószer adagolót Helyezze be újra megfelelően a...

Страница 29: ...vid program esetében alacsony a mosogatási hőmérséklet Emiatt is csökkenhet a tisztítás mértéke Válasszon hosszabb mosogató programot Gyenge minőségű bevonattal ellátott evőeszköz használata A vízelvezetés nehezebb ezeknél a tárgyaknál Az ilyen evőeszközök vagy edények nem alkalmasak gépi mosogatásra ...

Страница 30: ... tálalóedény 5 Közepes tálalóedény 6 Nagy tálalóedény Darabszám Eszköz 7 Desszertes tányérok 8 Lapostányérok 9 Leveses tányérok 10 Ovális tál 1 6 1 3 1 2 3 5 3 2 2 4 8 7 7 8 9 10 7 9 9 2 A KOSARAK EN50242 SZABVÁNY SZERINTI FELTÖLTÉSE 1 Felső kosár 2 Alsó kosár ...

Страница 31: ...nti összehasonlító vizsgálatokhoz Kapacitás 14 teríték A felső kosár helyzete alsó helyzet alsó pozíció Program ECO Öblítőszer beállítás Max lágyítószer beállítás H3 6 6 8 Darabszám Eszköz 1 Evőkanalak 2 Villák 3 Kések 4 Teáskanalak 5 Desszertes kanalak 6 Merőkanalak 7 Tálalóvilla 8 Mártásos merőkanál ...

Страница 32: ...szköz 6 Sütőedény 7 Desszertes tányérok 8 Lapostányérok 9 Leveses tányérok 10 Ovális tál 11 Melamin desszertes tányérok 12 Melamin tálak 13 Üvegtál 14 Desszertes tálak 2 3 5 3 3 4 1 4 10 11 7 12 7 8 3 13 14 12 9 6 A KOSARAK EN60436 SZABVÁNY SZERINTI FELTÖLTÉSE 1 Felső kosár 2 Alsó kosár ...

Страница 33: ...nti összehasonlító vizsgálatokhoz Kapacitás 14 teríték A felső kosár helyzete alsó helyzet alsó pozíció Program ECO Öblítőszer beállítás Max lágyítószer beállítás H3 6 6 8 Darabszám Eszköz 1 Evőkanalak 2 Villák 3 Kések 4 Teáskanalak 5 Desszertes kanalak 6 Merőkanalak 7 Tálalóvilla 8 Mártásos merőkanál ...

Страница 34: ...bb kosár pedig ferde Emelje fel a jobb kosarat mind a bal mind a jobb kosár vízszintes Helyezze át a jobb kosarat a bal oldalra úgy hogy a két kosár átfedésben legyen Távolítsa el a jobb kosarat a tálcáról úgy hogy csak a bal kosár maradjon Evőeszköztartó kosár Használati tippek ...

Страница 35: ...lázat a mosogatási ciklusokhoz Ciklus elindítása Programváltoztatás ciklus közben Elfelejtett betenni egy edényt HIBAKÓDOK MŰSZAKI ADATOK MEGJEGYZÉS Ha önállóan nem sikerül megoldania a problémát kérje szakember segítségét A gyártó az állandó fejlesztést és korszerűsítést célzó termékpolitikájának megfelelően előzetes értesítés nélkül is módosításokat hajthat végre Ha használati utasítása elveszet...

Страница 36: ...kezelési módok ismertetését kérjük keresse a felhasználói kézikönyv megfelelő részeiben Kérjük olvassa el az 5 TELEPÍTÉSI UTASÍTÁSOK című fejezetet az Ⅰ Általános Változat c részben 2 Nagyobb ételmaradék eltávolítása evőeszközről 5 Programválasztás és a mosogatógép működtetése 4 Az adagoló feltöltése ...

Страница 37: ...bot 2 Program Erősen szennyezett edények köztük fazekak és serpenyők Rászáradt étellel Átlagosan szennyezett edények például fazekak tányérok poharak és enyhén szennyezett serpenyők tisztítására ECO Ez a szabványos program az átlagosan szennyezett edények például fazekak tányérok poharak és enyhén szennyezett serpenyők tisztítására ...

Страница 38: ...kkapacitásának csak a felét vagy annál kisebb részét szeretné elmosogatni válassza ezt a funkciót az energiával és a vízzel való takarékoskodás érdekében A funkció csak az intenzív az univerzális ECO és üveg programmal használható 90 perces beállítással 5 Késleltetett indítás A késleltetés idejének 3h 6h 9h beállításához nyomja meg ezt a gombot Kijelző Öblítőszer Ha a z jelzőlámpa világít a mosoga...

Страница 39: ...jelzőfény villogása jelzi hogy a vízlágyító beállításai megadhatók a készülék bekapcsolása után 60 másodpercen belül állítsa be 3 Nyomja meg a Gyors gombot a helyi adottságoknak megfelelő beállítási érték kiválasztásához A beállítási értékek a következő sorrendben változnak H1 H2 H3 H4 H5 H6 4 Ha 5 másodpercig nem végez további beállításokat vagy a Főkapcsoló gomb megnyomására véglegessé válik a b...

Страница 40: ...jeződése után Mosogatógépben történő mosogatáshoz az alábbi evőeszközök edények Nem alkalmasak Fa csont kerámia vagy gyöngyház nyelű evőeszközök és nem hőálló műanyag eszközök Nem hőálló ragasztott alkatrészeket tartalmazó régebbi evőeszközök és kötőanyaggal készült evőeszközök vagy edények Ónötvözetből vagy rézből készült tárgyak és kristályüveg eszközök Rozsdásodásra hajlamos acéltárgyak és fatá...

Страница 41: ...l Minden edényt úgy kell elhelyezni hogy a mosogatás közben a permetező karok szabadon foroghassanak Az üreges tárgyakat például a csészéket poharakat lábosokat stb nyílásukkal lefelé kell elhelyezni hogy a víz ne gyűlhessen össze bennük Az edények és az evőeszközök nem helyezhetők egymásba illetve nem fedhetik egymást A károsodás elkerülése érdekében az üvegtárgyak nem érhetnek egymáshoz A felső ...

Страница 42: ... a lábasok fazekak fedők tálalóedények és tálak amelyeket az alábbi ábrának megfelelően kell elhelyezni A tálalóedényeket és a fedőket a rácsok oldalára célszerű helyezni annak érdekében hogy ne akadályozhassák a felső permetező kar forgását A mosogatószer adagoló elé behelyezhető az adagoló nyílását még éppen nem akadályozó legnagyobb méretű tányér átmérője 19 cm Az evőeszközkosár betöltése Az ev...

Страница 43: ...megakadályozza az edényeken a folyadékcseppek kialakulását amelyek foltokat és csíkokat hagyhatnak rajtuk Az öblítőszer vízlepergető hatásának köszönhetően az edények száradását is elősegíti Az Ön mosogatógépét folyékony öblítőszerekkel történő használatra tervezték Mikor kell utántölteni az öblítőszer adagolót Az adagoló utántöltési gyakorisága a mosogatógép használatának gyakoriságától és a hasz...

Страница 44: ...tett indítás gombot az öblítő típusának beállításához Az öblítőszer jelzőfénye 1 Hz es frekvenciával villogni kezd 3 Nyomja meg a Program gombot a használati szokásainak megfelelő beállítási érték kiválasztásához A beállítási értékek a következő sorrendben változnak D1 D2 D3 D4 D5 D1 Minél magasabb a szám a mosogatógép annál több öblítőszert használ 4 Ha 5 másodpercig nem végez további beállítások...

Страница 45: ... az ajtóra A hozzáadott mosogatószer az előmosási szakaszban aktiválódik 1 Kérjük válassza a helyzetnek megfelelő nyitási módot 1 Nyissa fel a fedelet a záróretesz oldásával 2 Nyissa fel a fedelet a záróretesz lenyomásával 3 Zárja le a fület úgy hogy először előrecsúsztatja majd lenyomja azt MEGJEGYZÉS Vegye figyelembe hogy a víz szennyezettségétől függően a beállítás eltérő lehet Kérjük tartsa be...

Страница 46: ...sogatószer Működési Energia Víz Öblítő Elő Fő Idő perc Kwh L szer Előmosás 50 Mosás 65 Öblítés Öblítés Öblítés 65 5 30 1 vagy 2 darab 205 1 621 17 8 Intenzív Előmosás 45 Mosás 55 Öblítés Öblítés 65 5 30 1 vagy 2 darab 175 1 302 14 3 Univerzál is Mosás 45 Öblítés Öblítés 60 5 30 1 vagy 2 darab 220 0 937 11 0 EN50242 Mosás 60 Öblítés Öblítés 65 35 1 darab 90 1 350 11 7 90 perc Mosás 50 Öblítés Öblít...

Страница 47: ...er Működési Energia Víz Öblítő Elő Fő Idő perc Kwh L szer Előmosás 50 Mosás 65 Öblítés Öblítés Öblítés 65 Szárítás Előmosás 45 Mosás 55 Öblítés Öblítés 65 4 18 1 vagy 2 darab 205 1 621 17 8 Intenzív 4 18 1 vagy 2 darab 175 1 302 14 3 Univerzál is 4 18 1 vagy 2 darab 220 0 951 11 0 EN60436 Mosás 60 Öblítés Öblítés 65 Szárítás Mosás 50 22 1 darab 90 1 350 11 7 90 perc 20 1 vagy 2 darab 30 0 751 11 2...

Страница 48: ...az ajtót és a mosogatógép elindítja a ciklust A mosogatási ciklus csak akkor módosítható ha az csak rövid ideje indult el különben a mosogatószer már kiszabadulhatott illetve a mosogatógép már leereszthette a mosogatóvizet Ha ez történt a mosogatógépet alaphelyzetbe kell állítani és a mosogatószer adagolót fel kell tölteni A mosogatógép alaphelyzetbe állításához kövesse az alábbi utasításokat 1 Ny...

Страница 49: ...sokat 1 Nyissa ki kissé az ajtót a mosogatás leállításához 2 Miután leállt a permetező kar teljesen kinyithatja az ajtót 3 Helyezze be a kifelejtett edényeket 4 Csukja be az ajtót 5 A mosogatógép újra elindul Elfelejtett betenni egy edényt FIGYELMEZTETÉS Az ajtót ciklus közben veszélyes kinyitni mivel a forró gőz leforrázhatja Önt ...

Страница 50: ...g pislákol A Gyors és a 90 perc jelzőfények rövid ideig pislákolnak Az ECO jelzőfény rövid ideig pislákol Hosszabb vízbetöltési idő Nem éri el a kívánt hőmérsékletet Túlfolyás A vízcsap nincs kinyitva vagy a vízfelvétel akadályozott vagy a víznyomás túl alacsony A fűtőelem hibás működése A mosogatógép valamelyik eleme szivárog A Gyors az ECO és az Univerzális jelzőfények rövid ideig pislákolnak a ...

Страница 51: ...18 MŰSZAKI ADATOK Magasság H 815 mm Szélesség W 598 mm Mélység D1 550 mm csukott ajtóval Mélység D2 1150 mm 90 szögben nyitott ajtóval W H ...

Страница 52: ...nyezett edények tisztítására alkalmas és az ilyen típusú edények tisztításához a leghatékonyabb programnak számít a kombinált energia és vízfogyasztás tekintetében 19 Gyártó CATA Típus Leírás LVI 61014 Standard terítékek 14 Energiahatékonysági osztály 1 A Éves energiafogyasztás 2 266 kWh A szabványos ciklus energiafogyasztása 0 937 kWh Kikapcsolt üzemmód energiafogyasztása 0 45 W Bekapcsolt üzemmó...

Страница 53: ...evegőben terjedő akusztikus zajkibocsátási osztály a C c Kikapcsolt üzemmód W 0 49 Készenléti mód W N A Késleltetett indítás W ha van ilyen 1 00 Hálózati készenlét üzemmód W ha van ilyen N A A beszállító által kínált garancia minimális időtartama b További információk Link a beszállító weboldalára ahol megtalálható az EU 2019 2022 bizottsági rendelete II mellékletének 6 pontja szerinti tájékoztatá...

Страница 54: ...anding Installation Built In Installation for the integrated model TROUBLESHOOTING TIPS LOADING THE BASKETS Cutlery Rack Used Tips NOTE Reviewing the section on troubleshooting Tips will help you solve some common problems by yourself If you cannot solve the problems by yourself please ask for help from a professional technician The manufacturer following a policy of constant development and updat...

Страница 55: ...nvironments bed and breakfast type environments This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning...

Страница 56: ... appliance Use a soft cloth moistened with mild soap and then use a dry cloth to wipe it again This appliance must be earthed In the event of a malfunction or breakdown earthing will reduce the risk of an electric shock by providing a path of least resistance of electric current This appliance is equipped with an earthing conductor plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is i...

Страница 57: ...heavy objects on or stand on the door when it is open The appliance could tip forward When loading items to be washed 3 Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal 4 Warning Knives and other utensils with sharp points must be loaded in the basket with their points facing down or placed in a horizontal position Some dishwasher detergents are strongly alkaline They can be ...

Страница 58: ...it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard During installation the power supply must not be excessively or dangerously bent or flattened Do not tamper with controls The appliance needs to be connected to the main water valve using new hose sets Old sets should not be reused To save energy in stand by mode the appliance wi...

Страница 59: ... this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local city office and your household waste disposal service DISPOSAL Do not dispose this product as unsorted...

Страница 60: ...ating instructions before using it for the first time Top spray arm Inner pipe Salt container Lower spray arm Filter assembly Dispenser Cutlery rack Upper spray arm Cup rack Upper basket Lower basket NOTE Pictures are only for reference different models may be different Please prevail in kind ...

Страница 61: ...alt before running a cycle USING YOUR DISHWASHER Before using your dishwasher Inside Outside 5 Set the water softener 6 Loading the salt Into the softener 7 Loading the basket 8 Fill the dispenser NOTE If your model does not have any water softener you may skip this section Always use salt intended for dishwasher use The salt container is located beneath the lower basket and should be filled as ex...

Страница 62: ...ately after filling the salt into the salt container a washing program should be started We suggest to use a short program Otherwise the filter system pump or other important parts of the machine may be damaged by salty water This is out of warranty NOTE The salt container must only be refilled when the salt warning light in the control panel comes on Depending on how well the salt dissolves the s...

Страница 63: ...t Type 1 The height of the upper basket can be easily adjusted to accommodate taller dishes in either the upper or lower basket To adjust the height of the upper rack follow these steps 3 Re attach the upper basket to upper or lower rollers 4 Push in the upper basket Basket Used Tips ...

Страница 64: ...h side to release the basket and lower it to the lower position Folding back the cup shelves To make room for taller items in the upper basket raise the cup rack upwards You can then lean the tall glasses against it You can also remove it when it is not required for use Folding back the rack shelves The spikes of the lower basket are used for holding plates and a platter They can be lowered to mak...

Страница 65: ... door is closed The control panel If cleaning is required the control panel should be wiped with a soft damp cloth only Filtering system The filtering system in the base of the wash cabinet retains coarse debris fromthe washing cycle The collected coarse debris may cause the filters to clog Check the condition of the filters regularly and clean them if necessary under running water Follow the step...

Страница 66: ...ttom of the filter assembly The coarse filter can be detached from the main filter by gently squeezing the tabs at the top and pulling it away 3 Larger food remnants can be cleaned by rinsing the filter under running water For a more thorough clean use a soft cleaning brush 4 Reassemble the filters in the reverse order of the disassembly replace the filter insert and rotate clockwise to the close ...

Страница 67: ... spray arms follow the instructions below 1 To remove the upper spray arm hold the nut in the center still and rotate the spray arm counterclockwise to remove it 2 To remove the lower spray arm pull out the spray arm upward 3 Wash the arms in soapy and warm water and use a soft brush to clean the jets Replace them after rinsing them thoroughly ...

Страница 68: ... abrasive cleaning To clean the exterior and rubber parts of the dishwasher do not use solvents or abrasive cleaning products Only use a cloth with warm soapy water To remove spots or stains from the surface of the interior use a cloth dampened with water an a little vinegar or a cleaning product made specifically for dishwashers When not in use for a longtime It is recommend that you run a wash c...

Страница 69: ...the required fuse 10A 13A 16A time delay fuse or circuit breaker recommended and provide separate circuit serving only this appliance Electrical connection Ensure the voltage and frequency of the power being corresponds to those on the rating plate Only insert the plug into an electrical socket which is earthed properly If the electrical socket to which the appliance must be connected is not appro...

Страница 70: ...fety supply hose consists of the double walls The hose s system guarantees its intervention by blocking the flow of water in case of the supply hose breaking and when the air space between the supply hose itself and the outer corrugated hose is full of water How to connect the safety supply hose 4 Pull The safety supply hoses completely out from storage compartment located at rear of dishwasher 5 ...

Страница 71: ...the sink It will be necessary to drain excess water from hoses into abowl or suitable container that is held outside and lower than the sink Water outlet Connect the water drain hose The drain hose must be correctly fitted to avoid water leaks Ensure that the water drain hose is not kinked or squashed Extension hose If you need a drain hose extension make sure to use a similar drain hose It must b...

Страница 72: ...he height of the dishwasher may be altered via adjustment of the screwing level of the feet In any case the appliance should not be inclined more than 2 NOTE Only apply to the free standing dishwasher Fitting between existing carbinets The height of the dishwasher 845 mm has been designed in order to allow the machine to be fitted between existing cabinets of the same height in modern fitted kitch...

Страница 73: ...crewed again under the rear edge of the top b The height will then be reduced to 815 mm as scheduled by the International Regulations ISO and the dishwasher will fit perfectly under the kitchen working top Step 1 Selecting the best location for the dishwasher The installation position of dishwasher should be near the existing inlet and drain hoses and power cord Illustrations of cabinet dimensions...

Страница 74: ...ur electrical outlet is you may need to cut a hole in the opposite cabinet side Step 2 Aesthetic panel s dimensions and installation Semi integrated model Magical paster A and magical paster B be disjoinedon magical paster A on the aesthetic wooden panel and felted magical paster B of the outer door of dishwasher see figure A After positioning of the panel fix the panel onto the outer door by scre...

Страница 75: ...Step 3 Tension adjustment of the door spring 3 The door springs are set at the factory to the proper tension for the outer door If aesthetic wooden panel are installed you will have to adjust the door spring tension Rotate the adjusting screw to drive the adjustor to strain or relax the steel cable 4 Door spring tension is correct when the door remains horizontal in the fully opened position yet r...

Страница 76: ... in the middle of the base of dishwasher use an Philips screw To adjust the front feet use a flat screw driver and turn the front feet until the dishwasher is level Step 5 to Step 6 16 Install the furniture door to the outer door of the dishwasher Step 7 to Step 10 17 Adjust the tension of the door springs by using an Allen key turning in a clockwise motion to tighten the left and right door sprin...

Страница 77: ...d rack track inside the tub as shown to check that the dishwasher is level 5 Level the dishwasher by adjusting the three levelling legs individually 6 When level the dishwasher please pay attention not to let the dishwasher tip over Check level front to back Check level side to side UP DOWN NOTE The maximum adjustment height of the feet is 50 mm ...

Страница 78: ...r of dishwasher not properly closed Make sure to close the door properly and latch it Water not pumped form dishwasher Twisted or trapped drain hose Check the drain hose Filter clogged Check coarse the filter Kitchen sink clogged Check the kitchen sink to make sure it is draining well If the problem is the kitchen sink that is not draining you may need a plumber rather than a serviceman for dishwa...

Страница 79: ... wash cycle Always run a wash program without any crockery after adding salt Do not select the Turbo function if present after adding dishwasher salt The lid of the softer is loose Check the softener lid is secure Knocking noise in the dishwasher A spray arm is knocking against an item in a basket Interrupt the program and rearrange the items which are obstructing the spray arm Rattling noise in t...

Страница 80: ... select a shorter cycle to wash the glassware and to get them clean White spots appear on dishes and glasses Hard water area can cause limescale deposits Add more detergent Black or grey marks on dishes Aluminium utensils have rubbed against dishes Use a mild abrasive cleaner to eliminate those marks Detergent left in dispenser Dishes block detergent dispenser Re loading the dishes properly The di...

Страница 81: ...With a short program the washing temperature is lower decreasing cleaning performance Choose a program with a long washing time Use of cutlery with a low quality coating Water drainage is more difficult with these items Cutlery or dishes of this type are not suitable for washing in the dishwasher ...

Страница 82: ...30 Number Number Dessert plates 7 8 10 LOADING THE BASKETS ACCORDING TO EN50242 4 Upper basket 5 Lower basket ...

Страница 83: ... 2 4 3 Information for comparability tests in accordance with EN50242 Capacity 14 place settings Position of the upper basket lower position Program ECO Rinse aid setting Max Softener setting H3 Number Forks Dessert spoons Gravy ladle ...

Страница 84: ...mber Glasses Number Dessert plates Dinner plates Oval platter Melamine dessert plates Melamine bowls Dessert bowls 10 11 7 12 7 13 14 12 LOADING THE BASKETS ACCORDING TO EN60436 4 Upper basket 5 Lower basket ...

Страница 85: ... 2 4 3 Information for comparability tests in accordance with EN60436 Capacity 14 place settings Position of the upper basket lower position Program ECO Rinse aid setting Max Softener setting H3 Number Forks Dessert spoons Gravy ladle ...

Страница 86: ... basket is flat and right basket is sideling Lift the right basket up both left and right baskets are flat Move the right basket from right to left two basket are overlapping Remove the right basket from the tray only has the left basket Cutlery Rack Used Tips ...

Страница 87: ...cle Table Starting A Cycle Wash Changing The Program Mid cycle Forget To Add A Dish ERROR CODES TECHNICAL INFORMATION NOTE If you cannot solve the problems by yourself please ask for help from a professional technician The manufacturer following a policy of constant development and updating of the product may make modifications without giving prior notice If lost or out of date you can receive a n...

Страница 88: ...e corresponding content on the instruction manual for detailed operating method Please check the section 5 INSTALLATION INSTRUCTION of PART Ⅰ Generic Version 2 Removing the larger residue on the cutlery 5 Selecting a program and running the dishwasher 4 Filling the dispenser ...

Страница 89: ... on your dishwasher 2 Program Heavily soiled items include pots and pans With dried on food For normally soiled loads such as pots plates glasses and lightly soiled pans ECO This is the standard program suitable for normally soiled loads such as pots plates glasses and lightly soiled pans ...

Страница 90: ...have about or less than half of full place setting dishware to wash you can choose this function to save energy and water It can only be used with Intensive Universal ECO Glass and 90 min 5 Delay Press the button to set the delay time 3h 6h 9h Display Rinse Aid If the indicatoris lit it means the dishwasher is low 6 Warning on dishwasher rinse aid and requires a refill indicator Salt If the indica...

Страница 91: ...utton for more than 5 seconds when the salt indicator flashes means entering the water softener settings set model within 60 seconds after the appliance was switched on 7 Press the Rapid button to select the proper set according to yourlocal environment the sets will change in the following sequence H1 H2 H3 H4 H5 H6 8 Without operation in 5 seconds or press the Power button to complete the setup ...

Страница 92: ...washer immediately after the program has ended For washing the following cutlery dishes Are not suitable Cutlery with wooden horn china or mother of pearl handles Plastic items that are not heat resistant Older cutlery with glued parts that are not temperature resistant Bonded cutlery items or dishes Pewter or cooper items Crystal glass Steel items subject to rusting Wooden platters Items made fro...

Страница 93: ...sses pans etc With the opening facing downwards so that water cannot collect in the container or a deep base Dishes and items of cutlery must not lie inside one another or cover each other To avoid damage glasses should not touch one another The upper basket is designed to hold more delicate and lighter dishware such as glasses coffee and tea cups Long bladed knives stored in an upright position a...

Страница 94: ...basket We suggest that you place large items and the most difficult to clean items are to be placed into the lower basket such as pots pans lids serving dishes and bowls as shown in the figure below It is preferable to place serving dishes and lids on the side of the racks in order to avoid blocking the rotation of the top spray arm The maximum diameter advised for plates in front of the detergent...

Страница 95: ...e liquid rinse aids When to refill the rinse aid The regularity of the dispenser needing to be refilled depends on how often dishes are washed and the rinse aid setting used The Low Rinse Aid indicator will be lit when more rinse aid is needed Do not overfill the rinse aid dispenser Function of detergent The chemical ingredients that compose the detergent are necessary to remove crush and dispense...

Страница 96: ...on more than 5 seconds and then press the Delay button to enter the set model the rinse aid indication blinks as 1Hz frequency 7 PresstheProgrambuttontoselectthepropersetaccordingtoyourusinghabits the sets will change in the following sequence D1 D2 D3 D4 D5 D1 The higher the number the more rinse aid the dishwasher uses 8 Without operation in 5 seconds or press the Power button to complete the se...

Страница 97: ...Filling The Detergent Dispenser 3 4 NOTE 12 ...

Страница 98: ...nergy Water Pre Main Time min Kwh L Aid Prewash 50 Wash 65 Rinse Rinse 65 5 30 Intensive Prewash 45 Wash 55 Rinse 65 5 30 Wash 45 Rinse 60 5 30 EN50242 Wash 60 Rinse 65 1piece Wash 50 Rinse Rinse 45 NOTE This program is the test cycle The information for comparability test in 13 ...

Страница 99: ...y Water Pre Main Time min Kwh L Aid Prewash 50 Wash 65 Rinse Rinse 65 Prewash 45 Wash 45 Rinse 60 4 18 Intensive 4 18 4 18 EN60436 Wash 60 Rinse 65 Wash 50 Rinse Rinse 45 1piece NOTE This program is the test cycle The information for comparability test in 14 ...

Страница 100: ...ll start its cycle A wash cycle can only be changed if it has been running for a short time otherwise the detergent may have already been released and the dishwasher may have already drained the wash water If this is the case the dishwasher needs to be reset and the detergent dispenser must be refilled To reset the dishwasher follow the instructions below 4 Open the door a little to stop the dishw...

Страница 101: ...er opens If this is the case follow the instructions below 6 Open the door a little to stop the washing 7 After the spray arms stop working you can open the door completely 8 Add the forgotten dishes 9 Close the door 10 The dishwasher will start running again Forget To Add A Dish ...

Страница 102: ...r fleetly The ECO light flicker fleetly Longer inlet time Not reaching required temperature Overflow Faucets is not opened or water intake is restricted or water pressure is too low Malfunction of heating element Some element of dishwasher leaks The Rapid ECO and Universal light flicker fleetly Failure ofcommunication between main PCB with display pcb Open circuit or break wiring for the communica...

Страница 103: ...18 TECHNICAL INFORMATION Height H 815mm Width W 598mm Depth D1 550mm with the door closed Depth D2 1150mm with the door opened 90 ...

Страница 104: ...kWh Power consumption of off mode 0 45 W Power consumption of left on mode 0 49W Annual water consumption 3 3080 liter Drying efficiency class 4 A Standard cleaning cycle 5 ECO 45 Program duration of the standard cleaning cycle 220 min Noise level 49 dB A re 1 pW Mounting Built in Could be built in YES Power consumption 1760 2100W Rated voltage frequency 220 240V 50Hz Water pressure flow pressure ...

Страница 105: ...noise emissions a dB A re 1 pW 49 Airborne acoustical noise emission class a C c Off mode W 0 49 Standby mode W N A Delay start W if applicable 1 00 Networked standby W if applicable N A Minimum duration of the guarantee offered by the supplier b Additional information Weblink to the supplier s website where the information in point 6 of Annex II to Commission Regulation EU 2019 2022 1 b is found ...

Страница 106: ... 1 427 0327 www multikomplex hu CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L Oficinas c Anabel Segura 11 Edif A 3a pl 28108 Alcobendas Madrid España Fábrica c delTer2 Apdo 9 08570 Torelló Barcelona España T 34 938 594 100 Fax 34 938 594 101 www cnagroup es cna cnagroup es Atención al Cliente 902 410 450 34 938 521 818 info cnagroup es SAT Central Portugal 351 214 349 771 service junis pt ...

Отзывы: