background image

19

SÜTÉS A SÜTŐVEL – GYAKORLATI TIPPEK

   A tűzhellyel együtt biztosított sütőtepsik használatát javasoljuk;

    Máshonnan vásárolt tortaformák és -tálcák használata is lehetséges, ezeket a szá

-

rítórácson kell elhelyeznünk; sütemények és torták készítéséhez javasolt inkább fe

-

kete tepsik használata, mivel ezek jobb hővezetők, és csökkentik a sütési időt.

    A hagyományos sütési módszer mellett (felső és alsó fűtőelemek) nem ajánlott a vi

-

lágos, fényes felületű formák és tepsik használata, mivel ezekben a sütemény/tor

-

ta alja nem sül át eléggé;

    Az ultraventilátor funkció használatakor nem feltétlenül szükséges először előmele

-

gíteni a sütőkamrát, más sütési típusoknál viszont ajánlott a sütemény behelyezése 

előtti előmelegítés;

    Mielőtt a süteményt/tortát kivennénk a sütőből, egy fapálcika segítségével ellen

-

őrizzük, hogy rendesen átsült-e (ha a pálcikát szárazon és tisztán húzzuk ki a süte

-

ményből/tortából, akkor a sütemény/torta elkészült);

    A sütő kikapcsolását követően javasolt a süteményt/tortát még kb. 5 percig bent 

hagyni;

    Az ultraventilátoros funkció mellett végzett sütemény-/tortakészítés általában  kb. 

20-30 fokkal alacsonyabb hőmérsékleten történik, mint a hagyományos esetekben 

(alsó és felső fűtőelemeket használva);

    A táblázatban megadott sütemény-/tortakészítési paraméterek megközelítő jellegű

-

ek, és saját tapasztalataink és sütemény-/tortakészítési preferenciáink szerint mó

-

dosíthatók;

    Amennyiben a szakácskönyvekben megadott adatok jelentős mértékben eltérnek a 

jelen használati útmutatóban megadott értékektől, az útmutatóban előírt értékeket 

alkalmazzuk!

    Az 1 kg-nál súlyosabb húsokat a sütőben készítsük el, de a kisebb darabokat java

-

solt inkább a gázégőkön elkészíteni;

    Sütéshez tűzálló edényeket használjunk, amelyek fogantyúi is ellenállnak a magas 

hőmérsékletnek;

    Amikor a szárítórácson vagy a grillrácson sütünk, javasolt egy kis mennyiségű vizet 

tartalmazó tepsit elhelyezni a sütő legalsóbb szintjén;

    Sütés közben javasolt a húsokat legalább egyszer megfordítani, illetve saját zsira

-

dékjukkal vagy forró sós vízzel leönteni – ne öntsünk hideg vizet a húsra!

Sütemény-/tortakészítés

Hússütés

Содержание HMD7010

Страница 1: ...IO CBI 0611 8071734 02 2018 v1 MD7010BK MD7010WH HMD7010 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 EN INSTRUCTION MANUAL 30 ...

Страница 2: ...tatót Az itt található utasítások betartása mellett problémamentesen használhatjuk a berende zést Fontos hogy meg kell tartanunk és biztonságos helyen kell tárolnunk a használati útmuta tót így szükség esetén bármikor belenézhetünk A használati útmutató utasításainak betartásával elkerülhetjük az esetleges baleseteket Figyelem Ne használjuk a sütőt a használati útmutató elolvasása előtt A sütő kiz...

Страница 3: ...3 TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági utasítások 4 A berendezés leírása 8 Telepítés 10 Használat 12 Sütés gyakorlati tippek 19 Próbaételek 21 Tisztítás és karbantartás 23 Műszaki adatok 29 ...

Страница 4: ...rekek számára tilos a berendezéssel játaszani A be rendezés tisztítását és karbantartását nem végezhetik nem fel ügyelt gyermekek Használat közben a berendezés felforrósodik Ügyeljünk hogy ne érintsük a sütőben található fűtőelemeket A hozzáférhető alkatrészek használat közben felforrósodhat nak Ilyenkor kisgyerekeket ne engedjünk a berendezés köze lébe Vigyázat A sütő ajtajának tisztításához ne h...

Страница 5: ... nak Ne helyezzünk 15 kg nál súlyosabb lábast a sütőajtóra Az ajtó tisztításakor ne használjunk maró hatású tisztítószert vagy éles fém tisztítót mivel megkarcolhatják a felületét és ezáltal az ajtó üveglapja össze törhet Műszaki hiba esetén ne használjuk a sütőt A hibákat megfelelő képesítéssel és engedéllyel rendelkező személynek kell elhárítania Műszaki hiba okozta incidens esetén áramtalanítsu...

Страница 6: ...ágosabb serpenyőben a főzőlapon elkészíteni Használjuk ki a sütő által generált megma radt hőt Ha az elkészítési idő meghaladja a 40 percet akkor kapcsoljuk ki a sütőt az étel elkészülte előtt 10 perccel Fontos Az időzítő használata során az elkészítendő fogás függvényében ál lítsunk be megfelelően rövidebb sütési időket Bizonyosodjunk meg róla hogy a sütőajtó megfelelően be van csukva Az ajtótömí...

Страница 7: ...ö zelébe ne engedjük hogy ezekkel játsza nak Ne dobjuk ki a régi készüléke ket átlagos háztartási hulladé kokkal együtt Vigyük elektro mos és elektronikus berende zéseknek szánt gyűjtő és újra hasznosító központba A ter méken a használati útmuta tóban vagy a csomagoláson egy szimbó lum jelzi hogy a termék újrahasznosítható A berendezésben használt anyagok újra hasznosíthatók ezt címkéik is jelzik ...

Страница 8: ...8 A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA Hőmérsékletszabályozó jelzőfény BAL Elektronikus programozó Sütő működési jelzőfény JOBB Sütő funkció kiválasztó gomb Hőmérséklet szabályozó gomb ...

Страница 9: ...9 A BERENDEZÉS ALKATRÉSZEI Sütő szerelvényei Sütőtepsi Grillező szárító rács Sütő tálca Oldalsó tartósínek ...

Страница 10: ... telepítési cél pontnak szánt szekrény burkolatát vagy borítólemezét 100 C ig hőálló ragasz tóval kell ellátni Ez megakadályozza a felületek alakváltozását és a bevonat leválását Az elszívókat a gyártó utasításainak megfelelően telepítsük Alakítsunk ki egy az ábrán látható méretű nyílást a sütőnek Bizonyosodjunk meg róla hogy a hálózati csatlakozó nincs áram alatt majd csatlakoztassuk a sütőt az e...

Страница 11: ...ni Miután a tűzhelyet elhelyeztük a csatlakozóaljzat hozzáférhetővé kell le gyen a felhasználó számára Mielőtt a sütőt áram alá helyeznénk el lenőrizzük az alábbiakat a biztosíték és az áramellátás megbírja a tűzhely terhelését az áramellátás hatékony az aktuális szabványoknak és előírásoknak meg felelő földeléssel rendelkezik a dugó könnyen hozzáférhető Fontos Amennyiben a beépített hálózati áram...

Страница 12: ... nyomjuk be és engedjük fel a gombot amely ezt követően kiugrik 2 A sütőfunkció kiválasztógombot fordítsuk a kívánt funkcióra A gomb körül szimbólumok jelzik az elérhe tő sütőfunkciókat Fontos Elektronikus program menüvel el látott sütőkben áram alá helyezést követően a kijelző mezőben villogni kezd a 0 00 idő jelzés A program menüben be kell állíta ni a pontos időt Lásd Elektronikus program menü ...

Страница 13: ...automatically 7 minutes l Touch and hold MENU or simultaneously touch and until you will see on the display and the dot below the symbol is flashing l Touch or within 7 seconds to set the current time To store the new time setting wait approxi mately 7 seconds after time has been set The dot below the symbol will stop flashing You can adjust the time later To do this touch and simultaneously and a...

Страница 14: ...ill show lSet the required time using sensors and within a range from 1 minute to 10 hours The set time will be introduced to the memory after approx 7 seconds and the display will show AUTO function When the set time has passed the oven is switched off automatically the alarm signal is activated and the signal function AUTO flashing again lSet the oven function knob and the tem perature regulator...

Страница 15: ...nction settings lpress sensors and simultaneously Cancel timer settings lpress sensor MENU to select timer set tings lpress sensors and again 88 81 12 35 Beállítások törlése Az időzítő és az automata funkció beállítá sokat bármikor törölni lehet Automata funkció beállítások törlése érintsük egyszerre a és érzékelőket Időzítő beállítások törlése nyomjuk meg a MENU érzékelőt az időzí tő beállítások ...

Страница 16: ...gítás Állítsuk a gombot ebbe az állásba a sütő belsejének megvilágításához Gyors előmelegítés Felső fűtőelem grillsütő és ventilátor be Sütő előmelegítésére használjuk Kiolvasztás Csak a ventilátor van bekapcsolva a fűtőelemek nincsenek Ventilátor és kombinált grill be Amikor a gombot ebbe az állásba fordítjuk a sütő bekapcsolja a kom binált grill és ventilátor funkciót Ez a funkció gyakorlatban l...

Страница 17: ...k az alsó fűtőelem melegíti Sütemények alulról történő sütésére alkalmas szaftos sütemé nyek gyümölcstöltettel Alsó és felső fűtőelemek be Ezt a pozíciót hagyományos sütés kor használjuk Ez a beállítás ideális sütemények hús hal kenyér és piz za sütéséhez a sütő előmelegítése és sütőtepsi használata szükséges a sütő egyik szintjén Légkeverés kör fűtőelemmel Ezzel a funkcióval előmelegíthetjük a sü...

Страница 18: ...erature must be set to 250ºC but for the function fan and grill it must be set to a maximum of 190ºC Warning When using function grill it is rec ommended that the oven door is closed When the grill is in use accessible parts can become hot It is best to keep children away from the oven Melegítsük a sütőt kb 5 percig zárt sü tőajtóval Helyezzük a megfelelő sütő szintre a tál cát az elkészíteni kívá...

Страница 19: ...ását követően javasolt a süteményt tortát még kb 5 percig bent hagyni Az ultraventilátoros funkció mellett végzett sütemény tortakészítés általában kb 20 30 fokkal alacsonyabb hőmérsékleten történik mint a hagyományos esetekben alsó és felső fűtőelemeket használva A táblázatban megadott sütemény tortakészítési paraméterek megközelítő jellegű ek és saját tapasztalataink és sütemény tortakészítési p...

Страница 20: ...0 170 190 3 40 50 SÜTÉS A SÜTŐVEL GYAKORLATI TIPPEK Sütő automatikus légkeveréssel ventilátorral és kör fűtőelemmel Ételtípus Sütési funkció Hőmérséklet Szint polc Idő perc Az idő értékek hideg sütőbe behelyezett ételekre vonatkoznak Előmelegített sütőnél az idő ket kb 5 10 perccel csökkentsük 1 Előmelegítés 2 Kisebb darabok elkészítése Megjegyzés A táblázatokban megadott adatok megközelítő jelleg...

Страница 21: ...tőtepsi Sütőtepsi Sütőtepsi Sütőtepsi Sütőtepsi Sütőtepsi Grillsütő tepsi Sütőtepsi Grillsütő tepsi Rács fekete sütőforma 26 cm átmérővel Rács 2 fekete sütőforma 20 cm átmérővel 2 sütőtepsi vagy grill tepsi 4 sütőtepsi 2 sütőtepsi vagy grill tepsi 4 sütőtepsi 2 fekete sütőforma átlósan elhe lyezve jobb hátsó bal első részen Kellék Szint Sütési funkció Hőmér séklet C Sütési idő 2 perc Előmelegítés ...

Страница 22: ...pek felfogására Rács grillező tepsi zsírcsep pek felfogására 4 rács 1 grillező tepsi 2 rács 1 grillező tepsi 2 rács 1 grillező tepsi 1 oldal 10 15 2 oldal 8 13 Kellék Kellék Szint Szint Sütési funkció Sütési funkció Hőmér séklet C Hőmér séklet C Idő perc Idő perc Előmelegítés 5 percig ne használjunk gyors előmelegítés funkciót Előmelegítés 8 percig ne használjunk gyors előmelegítés funkciót Az idő...

Страница 23: ... of your cooker you can have a sig nificant influence on the continuing fault free operation of your appliance Before you start cleaning the cooker must be switched off and you should ensure that all knobs are set to the position off Do not start cleaning until the cooker has completely cooled Important Do not use any abrasive agents harsh detergents or abrasive o jects for cleaning Only use warm ...

Страница 24: ...kópos sínek eltávolítása A tűzhelyekben Dp jelöléssel ellátott sü tőkben a sínes tálcatartókhoz rozsda mentes acél teleszkópos sínek tartoz nak A teleszkópos síneket a tálcatartók kal együtt távolítsuk el és tisztítsuk Mi előtt a sütőtepsit a teleszkópos sínekre helyeznénk először húzzuk ki őket ha a sütő forró akkor úgy húzzuk ki a sí neket hogy a sütőtepsi hátsó élét a te leszkópos sínek elülső ...

Страница 25: ...rom the socket replace the bulb with a new one a high temperature bulb 300 C with the follow ing parameters voltage 230 V power 25 W thread E14 Replacement of the oven light bulb In order to avoid the possibility of an electric shock ensure that the appliance is switched off before replacing the bulb l Screw the bulb in making sure it is prop erly inserted into the ceramic socket l Screw in the la...

Страница 26: ...for dítva járjunk el Visszahelyezéskor ügyel jünk hogy a pánt hornya megfelelő mó don illeszkedjen a pánt tartó kiálló részé be Miután az ajtót visszahelyeztük óvato san eresszük vissza a biztonsági reteszt Amennyiben ezt nem tesszük meg az ajtó becsukásakor kárt tehetünk a pántban Belső panel eltávolítása 1 Egy laposfejű csavarhúzóval akasszuk ki a felső ajtólemezt enyhén oldalra fe szítéssel B á...

Страница 27: ...ször a lemez bal felét helyezzük az ajtóra majd nyomjuk be a jobb felét is amíg egy kattanó han got hallunk Ezt követően a bal felét is nyomjuk be amíg az is kattan egyet A sütő tisztán tartása mellett az alábbiakat is el kell végeznünk a tűzhely vezérlőelemeit és fűtőegysé geit időszakosan ellenőrizzük A garan cia lejárta után legalább kétévente vé geztessük el a tűzhely műszaki ellenőr zését egy...

Страница 28: ...előtt ellenőrizzük az alábbi táblázat ban feltüntetett pontokat PROBLÉMA 1 A berendezés nem működik 3 A sütő világítása nem mű ködik 2 A kijelzőn csak 0 00 jele nik meg OK Áramtalanítsuk a sütőt Az izzó meglazult vagy káro sodott A berendezés áramtalanítva volt vagy áramkimaradás tör tént ELJÁRÁS Ellenőrizzük a megszakító szek rényt ha valamelyik biztosíték kiégett cseréljük le egy újra Csavarjuk ...

Страница 29: ...ítélésre az alábbi prioritásokkal ECO ventilátoros légkeveréses energiatakarékos fűtés Ventilátoros légkeveréses fűtés Ventilátor légkeverés alsó fűtőegység és felső fűtőegység Alsó fűtőegység és felső fűtőegység hagyományos üzemmód Az energiafelhasználási teszt során a teleszkópos sínek eltávolításra kerültek amennyiben a termék rendelkezik ilyennel EK Megfelelőségi tanúsítvány A Gyártó ezennel k...

Страница 30: ...y following these instructions carefully you will be able to avoid any problems in using the appliance It is important to keep the instruction manual and store it in a safe place so that it can be consulted at any time It is necessary to follow the instructions in the manual carefully in order to avoid possible accidents Caution Do not use the oven until you have read this instruction manual The o...

Страница 31: ...1 Safety instructions 32 Description of the appliance 36 Installation 38 Operation 40 Baking in the oven practical hints 47 Test dishes 49 Cleaning and maintenance 51 Technical data 57 TABLE OF CONTENTS ...

Страница 32: ...nderstand the ha zards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by chil dren without supervision During use the appliance becomes hot Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven Accessible parts may become hot during use Young children should be kept away Warning Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal...

Страница 33: ... faults must be fixed by an appropriately qualified and authorised person In the event of any incident caused by a technical fault disconnect the power and report the fault to the service centre to be repaired The rules and provisions contained in this instruction manual should be strictly observed Do not allow anybody who is not familiar with the contents of this instruc tion manual to operate th...

Страница 34: ...more economically in a pan on the cooker hob Make use of residual heat from the oven If the cooking time is greater than 40 minutes switch off the oven 10 minutes before the end time Important When using the timer set appropriately shorter cooking times according to the dish being prepared Make sure the oven door is properly closed Heat can leak through spillages on the door seals Clean up any spi...

Страница 35: ...ach of children UNPACKING DISPOSAL OF THE APPLIANCE Old appliances should not sim ply be disposed of with normal household waste but should be delivered to a collection and recycling centre for electric and electronic equipment A symbol shown on the product the in struction manual or the packaging shows that it is suitable for recycling Materials used inside the appliance are recyclable and are la...

Страница 36: ...36 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Oven function selection knob Electronic programmer Temperature control knob Temperatureregulator signal light L Cooker operation signal light R ...

Страница 37: ...37 Side racks SPECIFICATIONS OF THE APPLIANCE Cooker fittings Baking tray Grill grate drying rack Roasting tray ...

Страница 38: ...r a wall Coating or veneer used on fitted furniture must be applied with a heat resistant adhesive 100 C This prevents surface deforma tion or detachment of the coating Hoods should be installed according to the manufacturer s instructions Make an opening with the dimensions given in the diagram for the oven to be fitted Make sure the mains plug is disconnected and then connect the oven to the mai...

Страница 39: ...s positioned it is necessary to make the connection socket accessible to the user Before connecting the oven to the socket check if the fuse and electricity supply are able to withstand the cooker load the electricity supply is equipped with an efficacious ground system which meets the requirements of current standards and provisions the plug is within easy reach Electrical connection Important If...

Страница 40: ...first time The oven is equipped with a retractable knobs In order to select a function do the following 1 Gently press and release a knob which will pop out 2 Turn the oven functions selection knob to the desired function Symbols printed around the knob indicate available oven functions 1 2 Remove packaging clean the interior of the oven and the hob Take out and wash the oven fittings with warm wa...

Страница 41: ... MENU or in order to switch off the signal the signal function will go out and the display will show the current time Caution If the alarm signal is not turned off manually it will be turned off automatically after approx 7 minutes l Touch and hold MENU or simultaneously touch and until you will see on the display and the dot below the symbol is flashing l Touch or within 7 seconds to set the curr...

Страница 42: ...ion Press sensor MENU and in order to switch off the signal the signal function will go out and the display will show the current time Caution In ovens equipped with one control knob the oven function knob is integrated with the temperature regulator knob Automatic operation If the oven is to be switched on for a specified period of time and switched off at a fixed hour then you should set the ope...

Страница 43: ...ation end time is set to 14 00 so the oven will start working automatically at 13 00 When the oven reaches the operation end time it will switch off automatically the alarm will be activated and the function AUTO will start flashing again Set the oven function knob and the tem perature regulator knob to the switched off position Press sensor MENU and in order to switch off the alarm the functionAU...

Страница 44: ...oven functions selection knob to the desired function Symbols printed around the knob indicate available oven functions 0 Oven is off Independent oven lighting Set the knob in this position to light up the oven interior Roaster on Roasting is used for cooking of small portions of meat steaks schnitzel fish toasts Frankfurter sausages thickness of roasted dish should not exceed 2 3 cm and should be...

Страница 45: ...nt with air circulation forced by a rotating fan fitted in the central part of the back wall of the of and chamber Lower baking temperatures than in the conventional oven can be used Heating the oven up in this manner ensures uniform heat circulation aro und the dish being cooked in the oven Convection with ring heating ele ment and bottom heater on With this setting the convection fan and bottom ...

Страница 46: ...nto the appropri ate cooking level and if you are grilling on the grate insert a tray for dripping on the level immediately below under the grate Close the oven door For grilling with the function grill and com bined grill the temperature must be set to 250ºC but for the function fan and grill it must be set to a maximum of 190ºC Warning When using function grill it is rec ommended that the oven d...

Страница 47: ...ke after switching off the oven it is advisable to leave the cake inside for about 5 min temperatures for baking with the ultra fan function are usually around 20 30 degrees lower than in normal baking using top and bottom heaters the baking parameters given in Table are approximate and can be corrected based on your own experience and cooking preferences if information given in recipe books is si...

Страница 48: ...0 180 190 2 70 90 160 180 2 45 60 175 190 2 60 70 190 210 2 40 50 170 190 3 40 50 Oven with automatic air circulation including a fan and ring heater The times are apply to dish that is placed into a cold oven For the preheated oven the times should be reduced by about 5 10 minutes 1 Preheat 2 Baking smaller items Note The figures given in Tables are approximate and can be adapted based on your ow...

Страница 49: ...0 2 Baking tray 3 150 170 1 25 35 2 Baking tray 3 150 170 1 25 35 2 Baking tray Roasting tray 2 4 2 baking tray or roasting tray 4 baking tray 160 175 1 25 35 2 Fatless sponge cake Wire rack black baking tin diameter 26cm 3 170 180 1 30 45 2 Apple pie Wire rack 2 black baking tins diameter 20cm 2 black baking tins placed after the dia gonal back right front left 180 200 1 50 70 2 Baking 1 Preheat ...

Страница 50: ...g 1 Preheat for 5 minutes do not use Rapid preheat function 2 Preheat for 8 minutes do not use Rapid preheat function Type of dish Accessory Level Type of heating Temperature 0 C Time min Whole chicken Wire rack roasting tray to gather drops 2 wire rack 1 roasting tray 180 190 70 90 Wire rack roasting tray to gather drops 2 wire rack 1 roasting tray 180 190 80 100 Roasting The times are apply to d...

Страница 51: ...all knobs are set to the position off Do not start cleaning until the cooker has completely cooled Important Do not use any abrasive agents harsh detergents or abrasive ob jects for cleaning Only use warm water with a small addition of dishwashing liquid to clean the front of the appliance Do not use washing powders or creams AquaSmart function pour 250ml of water 1 glass into a bowl placed in the...

Страница 52: ...h then tilt the support and remove from the rear catch l Ovens in cookers marked with the letters Dp have stainless steel sliding telescopic runners attached to the wire shelf sup ports The telescopic runners should be removed and cleaned together with the wire shelf supports Before you put the baking tray on the telescopic runners they should be pulled out if the oven is hot pull out the telescop...

Страница 53: ...replace the bulb with a new one a high temperature bulb 300 C with the follow ing parameters voltage 230 V power 25 W thread E14 Replacement of the oven light bulb In order to avoid the possibility of an electric shock ensure that the appliance is switched off before replacing the bulb Screw the bulb in making sure it is prop erly inserted into the ceramic socket Screw in the lamp cover Oven light...

Страница 54: ... cooker do the inverse When fitting ensure that the notch of the hinge is correctly placed on the protrusion of the hinge holder After the door is fitted to the oven the safety catch should be carefully lowered down again If the safety catch is not set it may cause damage to the hinge when closing the door Removing the inner panel 1 Using a flat screwdriver unhook the up per door slat prying it ge...

Страница 55: ...re or by an appropriately authorised fitter CLEANING AND MAINTENANCE 3 Pull the inner glass panel from its seat in the lower section of the door Re move the inner panel fig D 4 Clean the panel with warm water with some cleaning agent added Carry out the same in reverse order to reassemble the inner glass panel Its smooth surface shall be pointed up wards Important Do not force the upper strip in o...

Страница 56: ...centre check the following points that are presented in the table PROBLEM REASON ACTION 1 The appliance does not work Break in power supply Check the household fuse box if there is a blown fuse replace it with a new one 2 The programmer display shows 0 00 The appliance was discon nected from the mains or there was a temporary power cut Set the current time see Use of the programmer 3 The oven ligh...

Страница 57: ...s regulating the market Basic Information The product meets the requirements of European standards EN 60335 1 EN60335 2 6 The data on the energy labels of electric ovens is given according to standard EN 60350 1 IEC 60350 1 These values are defined with a standard workload a with the functions active bottom and top heaters conventional heating and fan assisted heating forced air heating if these f...

Страница 58: ...58 ...

Страница 59: ...59 ...

Страница 60: ... 594 100 Fax 34 938 594 101 www cnagroup es cna cnagroup es CATA ELECTRODOMÉSTICOS S L C Ter 2 08570 TORELLÓ Barcelona SPAIN Tel 34 938 594 100 Fax 34 938 594 101 www cnagroup es cna cnagroup es Importőr MULTIKOMPLEX BUDAPEST KFT a páraelszívók szakértője 1995 óta H 1211 Budapest Mansfeld Péter u 27 volt Bajáki Ferenc utca tel 36 1 427 0325 36 1 427 0326 fax 36 1 427 0327 www multikomplex hu ...

Отзывы: