•
38
•
Precauzioni riguardo l’uso della carta termica
• Non toccare mai la testina di stampa o il rullo.
• Non togliere dalla confezione la carta termica fino a quando non si ha l’intenzione di usarla.
• Non riporre la carta termica in luoghi dove potrebbe essere esposta ad elevata quantità di polvere o umidità.
• Non graffiare la carta o permettere che sia stropicciata.
• Non conservare mai la carta stampata dove può essere esposta ad elevata umidità, alta temperatura, ai raggi solari
diretti, o a contatto con colla, diluente o gomma da cancellare.
• Non permettere mai che la carta bagnata con acqua o con qualsiasi altro liquido venga a contatto con il rullo.
• Notare che quando la carta stampata viene conservata per lunghi periodi di tempo, la stampa potrà deteriorarsi e
divenire anche illeggibile.
• La stampa potrebbe apparire non normale immediatamente dopo aver sostituito la carta a rullo o dopo aver tagliato la
carta. Se ciò accade, premere
F
per alimentare della carta e stampare ancora.
Att observera vid hantering av termalpapper
• Vidrör aldrig skrivarhuvudet eller valsen.
• Packa inte ur termalpapperet förrän strax före användning.
• Förvara inte termalpapper på ställen där det kan utsättas för fukt eller damm.
• Undvik att repa papperet eller låta något gnida mot det.
• Förvara inte utskrivet papper på ställen där det kan utsättas för hög luftfuktighet, höga temperaturer och solsken, och låt
det inte komma i kontakt med klister, thinner eller radergummin.
• Låt aldrig ett papper som blivit vått eller fuktigt komma i beröring med valsen.
• Utskriften på papperet kan blekna och rentav bli oläslig efter en längre tids förvaring.
• Utskriften kan te sig onormal strax efter byte av pappersrulle eller efter klippning av papperet. Tryck på
F
för att mata
fram papperet en aning och utför utskrift på nytt om detta inträffar.
Voorzorgsmaatregelen voor het hanteren van thermisch papier
• Raak nooit de afdrukkop of de afdrukrol aan.
• Pak het thermisch papier pas uit tot vlak voor het moment dat u het gaat gebruiken.
• Berg het thermische papier niet op een plaats op waar het bloot staat aan grote hoeveelheden stof of vochtigheid.
• Bekras het thermische papier niet en laat niets er mee in aanraking komen.
• Berg het gedrukte papier nooit op een plaats op waar dit blootstaat aan een hoge vochtigheid, een hoge temperatuur,
het directe zonlicht of waar het in contact komt met lijm, verdunner of rubberen vlakgum.
• Laat papier dat nat is door water of een andere vloeistof nooit in contact koment met de afdrukrol.
• Merk op dat de afdruk langzamerhand vaag wordt en zelfs geheel onleesbaar is als het gedrukte papier voor langere tijd
wordt opgeslagen.
• Het afdrukken kan er abnormaal uit zien onmiddellijk nadat u de rol papier vervangen heeft of onmiddellijk nadat u het
papier afgeknipt heeft. Mocht dit het geval zijn druk dan op de
F
(papierinvoer) toets om wat papier in te voeren en
maak de afdruk opnieuw.
Forsiktighetsregler for håndtering av termopapir
• Ikke berør skriverhodet eller valsen.
• Ikke pakk opp det termiske papiret inntil rett før du har tenkt å bruke det.
• Ikke oppbevar det termiske papiret på steder der det kan bli utsatt for størrre mengder støv eller fuktighet.
• Ikke skrap opp papiret eller la gjenstander berøre det.
• Ikke oppbevar utskrevet papir på steder hvor det kan bli utsatt for høy luftfuktighet, høye temperaturer, direkte sollys,
eller komme i kontakt med lim, tynnere eller viskelær.
• La aldri papir som har blitt fuktet med vann eller andre væsker komme i kontakt med valsen.
• Vær oppmerksom på at utskriften taper seg og kan til og med bli uleselig når utskrevet papir oppbevares i lang tid.
• Utskriften kan forekomme unormal rett etter utskiftning av papirrull eller etter at papiret har blitt avkuttet. Hvis dette
skulle forekomme kan du trykke på knappen
F
for å mate inn litt papir og foreta en ny utskrift.
Varotoimenpiteet lämpöpaperin käytössä
• Älä koske tulostinpäähän tai telaan.
• Älä ota lämpöpaperia ulos pakkauksestaan kuin vasta hetkeä ennen kuin aiot käyttää sitä.
• Älä säilytä lämpöpaperia paikassa, jossa se on alttiina suurelle määrälle pölyä tai kosteutta.
• Älä naarmuta paperia tai anna minkään hangata sitä vasten.
• Älä säilytä tulostettua paperia paikassa, jossa se on alttiina korkealle kosteuspitoisuudelle, korkealle lämpötilalle, suoralle
auringonvalolle tai jossa se joutuu kosketuksiin liiman, tinnerin tai pyyhekumien kanssa.
• Älä päästä vedestä tai muusta nesteestä märkää paperia kosketuksiin telan kanssa.
• Muista, että tulostuslaatu huononee ja paperia on ehkä mahdoton lukea silloin, kun tulostettua paperia säilytetään pitkiä
aikoja.
• Tulostuslaatu saattaa vaikuttaa epänormaalilta heti paperirullan vaihdon jälkeen tai paperin leikkauksen jälkeen. Jos
näin käy, paina
F
ja syötä hieman paperia ja tulosta uudelleen.
DR-T240TER_37-51_1005.p65
05.10.5, 4:34 PM
38
This Manual: http://www.manuallib.com/file/2587496
Содержание DR-T240TER
Страница 91: ... 88 MEMO DR T240TER_76 87_1005 p65 05 10 5 4 38 PM 88 This Manual http www manuallib com file 2587496 ...
Страница 92: ... 89 MEMO DR T240TER_76 87_1005 p65 05 10 5 4 38 PM 89 This Manual http www manuallib com file 2587496 ...
Страница 93: ... 90 MEMO DR T240TER_76 87_1005 p65 05 10 5 4 38 PM 90 This Manual http www manuallib com file 2587496 ...
Страница 94: ... 91 MEMO DR T240TER_76 87_1005 p65 05 10 5 4 38 PM 91 This Manual http www manuallib com file 2587496 ...
Страница 95: ... 92 MEMO DR T240TER_76 87_1005 p65 05 10 5 4 38 PM 92 This Manual http www manuallib com file 2587496 ...