Casals R1200EA Скачать руководство пользователя страница 23

ER ESTÁ DESLIGADO E DESCONECTADO DA 

REDE ELÉTRICA ANTES DE REALIZAR OU 

REVERTER QUAISQUER ACESSÓRIOS.

4.1.1. INSTALANDO E TROCANDO BITS DE 

ROUTER

1. Gire o fuso enquanto empurra a trava do fuso 

para dentro até que o eixo esteja travado (segure 

a trava do eixo).

 2. Usando a chave fornecida, desaperte a porca 

da cacajeta algumas voltas e remova a broca se 

instalada.

3. Insira o novo bit e aperte a porca de cava , solte 

a trava do eixo.

IMPORTANTE:

 Pelo menos dois terços da haste 

deve estar localizado dentro do cullet.

ADVERTÊNCIA:

 NUNCA APERTAR O COLETE 

PORCA SEM UM BOCADO DE ROTEADOR 

INSERIDO.

4.1.2. MONTAGEM DA CHUTE DE EXTRAÇÃO 

DE POEIRA.

Coloque a calha de extração de poeira no roteador 

como mostrado.

Use os parafusos fornecidos para prender a calha 

de extração de poeira.

4.1.3. ENCAIXE OS GUIAS

A ferramenta é fornecida com três guias,

• Guia de cerca paralela: usado principalmente 

para cortes retos, quando chanfrando ou usinando 

canais.

• Guia de modelos: Instalado quando a ferramenta 

é usada em conjunto com modelos.

• Trammel no tachment: Usado para mover a 

rota em um arco em torno de um ponto de pivô 

selecionado.

4.1.4. MONTANDO O GUIA PARALELO

1 Ligue as hastes (A) ao corpo da guia (C), fixando 

com os parafusos (D) fornecidos.

2 Coloque o guia montado no roteador como 

mostrado à direita.

3 Fixe usando os parafusos de bloqueio da guia 

paralela (B). O guia paralelo permite ao usuário 

seguir uma borda reta com precisão. É semprea-

conselhável fazer um teste de corte em uma peça 

semelhante à que deve ser trabalhada, sempre 

que possível.

4.1.5. MONTANDO O GUIA DO MODELO

O guia de modelo permite ao usuário duplicar uma 

determinada forma; essa forma sendo usada como 

modelo.

NOTA: 

O guia de modelos só pode ser usado se a 

calha de extracção de pó está montada.

1. Com a ferramenta de cabeça para baixo, 

remova os dois parafusos que prendem a calha de 

extração de poeira no lugar.

2. Encaixe o guia de modelo com o ressalto levan-

tado voltado para a peça de trabalho .

3. Fixe usando os dois parafusos

Содержание R1200EA

Страница 1: ...R1200EA ROUTER CAMINO ROUTEUR ROTEADOR...

Страница 2: ...18 1 9 10 10 11 12 15 16 17 13 14 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 3: ...nders away while operating the router Distractions can cause you to lose control 1 5 The router s plug must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapte plugs with earthed g...

Страница 4: ...is usually achieved at least in part by having two layers of insulating ma terial surrounding live parts or by using reinforced insulation Read instruction manual before operating or at tempting any...

Страница 5: ...llow a straight edge with accuracy It is always advisable to make a trial cut in a piece similar to that to be worked where possible 4 1 5 FITTING THE TEMPLATE GUIDE The template guide allows the user...

Страница 6: ...BE GINNING ANY CUTTING OPERATIONS 4 2 3 ADJUSTING THE SPEED The tool speed can be adjusted to suit the bit diameter and the type of material being cut Generally the larger the diameter of the bit the...

Страница 7: ...burn marks on the face of the wood The proper feed rate to use depends on the bit size the material being cut the depth of the cut and the speed selected It is advisable to make practice cuts on a pie...

Страница 8: ...erheating Make sure the ventilation holes are clear Ventilation holes are blocked Machine is dirty router is overheating Do not put excessive pressure on the cutter Excessive sparking Worn brushes Con...

Страница 9: ...supervisi n permanente 1 3 No opere este producto en una atm sfera explosiva como en la presencia de l quidos inflamables gases o polvo 1 4 Mantenga a los ni os y otras personas aleja das mientras op...

Страница 10: ...nrutador sea reparado por un t cnico de reparaciones calificado que use solo repuestos id nticos Esto asegurar que se mantenga la seguridad del enrutador 2 ETIQUETAS Y EXPLICACIONES DE SEGU RIDAD Un e...

Страница 11: ...i n de polvo 4 1 3 AJUSTANDO LAS GU AS La herramienta se suministra con tres gu as Gu a de gu a paralela se utiliza principalmente para cortes rectos al achaflanar o ranurar Gu a de plantillas se ajus...

Страница 12: ...l motor alcance su velocidad m xima antes de usarlo 3 Para detener el enrutador simplemente suelte el gatillo 4 2 2 Para asentar el camino 1 Coloque la fresadora en la pieza de trabajo con el cortador...

Страница 13: ...OS CON AJUSTES PROFUNDOS M S PROFUNDOS 4 3 2 USO DE LA TORRETA DE PARADA M LTIPLE La torreta de pasos m ltiples se puede usar para ayudar a realizar pases m ltiples Usar la torreta de esta manera elim...

Страница 14: ...nte reparar el enrutador a menos que est calificado para hacerlo 9 ALMACENAMIENTO Aseg rese de que el enrutador se haya limpiado a fondo antes de guardarlo en un lugar limpio y seco fuera del alcance...

Страница 15: ...ilisation et sous surveillance permanente 1 3 Ne pas utiliser ce produit dans une atmos ph re explosive par exemple en pr sence de liquides de gaz ou de poussi res inflammables 1 4 Gardez les enfants...

Страница 16: ...une situation dangereuse 1 22 Faites r parer votre routeur par un r para teur qualifi en utilisant uniquement des pi ces de rechange identiques Cela garantira le maintien de la s curit du routeur 2 ST...

Страница 17: ...i avec trois guides Guide de guide parall le principalement utilis pour les coupes droites lors du chanfreinage ou du rainurage Guide des mod les ajust lorsque l outil est utilis avec des mod les Tram...

Страница 18: ...osition couper 2 Appuyez sur les deux poign es la profond eur requise en poussant le foret dans la pi ce travailler La but e de profondeur doit tre pr r gl e voir R glage de la profondeur de coupe 3 T...

Страница 19: ...3mm 1 Avec la profondeur totale r gl e et le routeur compl tement relev tournez la tourelle un niveau sup rieur pour limiter la profondeur de coupe 2 Faites le premier passage sur le bois 3 Tournez la...

Страница 20: ...er dans un endroit propre sec et hors de la port e des enfants 10 Service 10 1 Assurez vous que l outil lectrique n est entretenu que par un technicien qualifi et que seules des pi ces de rechange ou...

Страница 21: ...s da documenta o de opera o e sob supervis o permanente 1 3 N o opere este produto em uma atmosfera explosiva como na presen a de l quidos in flam veis gases ou poeira 1 4 Mantenha as crian as e os es...

Страница 22: ...e as de reposi o id nticas Isso garantir que a seguran a do roteador seja mantida 2 ETIQUETAS E EXPLICA ES DE SEGU RAN A Um eletrodom stico de classe II ou isolamento duplo aquele que foi projetado de...

Страница 23: ...rtes retos quando chanfrando ou usinando canais Guia de modelos Instalado quando a ferramenta usada em conjunto com modelos Trammel no tachment Usado para mover a rota em um arco em torno de um ponto...

Страница 24: ...one as duas al as para a profundidade desejada empurrando a broca na pe a de tra balho A parada de profundidade deve ser predefinida consulte Configura o da profundidade de corte 3 Puxe a alavanca de...

Страница 25: ...m 1 Com o conjunto de profundidade total e o rote ador totalmente levantado gire a torre para um degrau mais alto para restringir a profundidade de corte 2 Fa a a primeira passagem na madeira 3 Gire a...

Страница 26: ...ard lo em um local limpo e seco fora do alcance de crian as 10 Servi o 10 1 Certifique se de que a ferramenta el trica seja atendida somente por t cnicos qualificados e que apenas pe as sobressalentes...

Страница 27: ...ly s are specifically excluded from this warranty Extended 24 Month Limited Warranty Casals takes pride in their product quality and therefore offer an extended 24 month limited warranty from the orig...

Страница 28: ...SC36 Be on the look out for these Casals products at your local outlet ID500REA BS76810 AG115500 SA650PEL CSC12 1500 32QREAK C OS150 AG2302000A CS184L Casals Power Tools S L AV Barcelona s n 25790 Oli...

Отзывы: