Casals R1200EA Скачать руководство пользователя страница 13

4.3. AJUSTES

4.3.1. AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE 

CORTE

Con el bit apropiado instalado, proceda de la 

siguiente manera:

 

1. Coloque una broca de fresado adecuada y 

coloque la herramienta sobre una superficie plana.

 

2. Suelte la palanca de bloqueo de inmersión y 

baje el cuerpo de la herramienta hasta que la 

broca toque la superficie plana , luego aplique el 

bloqueo de inmersión.

 

3. Afloje el bloqueo de tope de profundidad y baje 

la barra de tope de profundidad, hasta que la 

barra toque la torreta de paradas múltiples en su 

posición más baja.

 

4. Tome nota de la posición indicada en la escala.

5. Suba la altura de la barra de tope de profundi-

dad según la profundidad que desee cortar en la 

madera. Cada marca en la escala es igual a 1 mm.

6. Apretar el bloqueo de tope de profundidad.

7. El ajuste fino se puede hacer girando el dial de 

micro ajuste. Un giro completo es igual a 1mm.

PRECAUCIÓN: 

PARA EVITAR DAÑOS A LA 

MOTOR O DIFICULTAD CONTROLANDO LA 

HERRAMIENTA, LA PROFUNDIDAD DE CORTE 

DEBE SER LIMITADO A 10MM A UN PASO. SI 

ESTÁ QUIRE MÁS DE 10 MM HAGA VARIOS 

PASOS CON AJUSTES PROFUNDOS MÁS 

PROFUNDOS.

4.3.2. USO DE LA TORRETA DE PARADA 

MÚLTIPLE 

La torreta de pasos múltiples se puede 

usar para ayudar a realizar pases múltiples. Usar 

la torreta de esta manera elimina la necesidad de 

restablecer la varilla de ajuste para cada pasada. 

Cada parada en la torreta es de aprox. 3mm.

1. Con la profundidad total establecida y el enru-

tador levantado completamente, gire la torreta a 

un paso más alto para restringir la profundidad de 

corte.

 

2. Haz el primer pase sobre la madera.

 

3. Gire la torreta a un ajuste más bajo y realice la 

segunda pasada.

 

4. Repita esto hasta que se haga el corte final.

5. CONSEJOS DE VIAJERO

5.1.1. Dirección de alimentación

Recuerde que la dirección en la que se alimenta el 

cortador a la conexión debe ser siempre en contra 

de la dirección de rotación como se muestra en el 

diagrama de la derecha.

Esto garantiza un acabado de calidad y también 

asegura que la acción de corte arrastre la guía 

lateral o el cojinete de guía hacia la madera.

5.1.2. TASA DE ALIMENTACIÓN

La velocidad óptima a la que se alimenta la broca 

en la pieza de trabajo vendrá con experiencia.

5.1. La alimentación demasiado rápida puede 

causar un corte de mala calidad o dañar el motor.

5.2. Muévase demasiado lento y la broca puede 

Содержание R1200EA

Страница 1: ...R1200EA ROUTER CAMINO ROUTEUR ROTEADOR...

Страница 2: ...18 1 9 10 10 11 12 15 16 17 13 14 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 3: ...nders away while operating the router Distractions can cause you to lose control 1 5 The router s plug must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapte plugs with earthed g...

Страница 4: ...is usually achieved at least in part by having two layers of insulating ma terial surrounding live parts or by using reinforced insulation Read instruction manual before operating or at tempting any...

Страница 5: ...llow a straight edge with accuracy It is always advisable to make a trial cut in a piece similar to that to be worked where possible 4 1 5 FITTING THE TEMPLATE GUIDE The template guide allows the user...

Страница 6: ...BE GINNING ANY CUTTING OPERATIONS 4 2 3 ADJUSTING THE SPEED The tool speed can be adjusted to suit the bit diameter and the type of material being cut Generally the larger the diameter of the bit the...

Страница 7: ...burn marks on the face of the wood The proper feed rate to use depends on the bit size the material being cut the depth of the cut and the speed selected It is advisable to make practice cuts on a pie...

Страница 8: ...erheating Make sure the ventilation holes are clear Ventilation holes are blocked Machine is dirty router is overheating Do not put excessive pressure on the cutter Excessive sparking Worn brushes Con...

Страница 9: ...supervisi n permanente 1 3 No opere este producto en una atm sfera explosiva como en la presencia de l quidos inflamables gases o polvo 1 4 Mantenga a los ni os y otras personas aleja das mientras op...

Страница 10: ...nrutador sea reparado por un t cnico de reparaciones calificado que use solo repuestos id nticos Esto asegurar que se mantenga la seguridad del enrutador 2 ETIQUETAS Y EXPLICACIONES DE SEGU RIDAD Un e...

Страница 11: ...i n de polvo 4 1 3 AJUSTANDO LAS GU AS La herramienta se suministra con tres gu as Gu a de gu a paralela se utiliza principalmente para cortes rectos al achaflanar o ranurar Gu a de plantillas se ajus...

Страница 12: ...l motor alcance su velocidad m xima antes de usarlo 3 Para detener el enrutador simplemente suelte el gatillo 4 2 2 Para asentar el camino 1 Coloque la fresadora en la pieza de trabajo con el cortador...

Страница 13: ...OS CON AJUSTES PROFUNDOS M S PROFUNDOS 4 3 2 USO DE LA TORRETA DE PARADA M LTIPLE La torreta de pasos m ltiples se puede usar para ayudar a realizar pases m ltiples Usar la torreta de esta manera elim...

Страница 14: ...nte reparar el enrutador a menos que est calificado para hacerlo 9 ALMACENAMIENTO Aseg rese de que el enrutador se haya limpiado a fondo antes de guardarlo en un lugar limpio y seco fuera del alcance...

Страница 15: ...ilisation et sous surveillance permanente 1 3 Ne pas utiliser ce produit dans une atmos ph re explosive par exemple en pr sence de liquides de gaz ou de poussi res inflammables 1 4 Gardez les enfants...

Страница 16: ...une situation dangereuse 1 22 Faites r parer votre routeur par un r para teur qualifi en utilisant uniquement des pi ces de rechange identiques Cela garantira le maintien de la s curit du routeur 2 ST...

Страница 17: ...i avec trois guides Guide de guide parall le principalement utilis pour les coupes droites lors du chanfreinage ou du rainurage Guide des mod les ajust lorsque l outil est utilis avec des mod les Tram...

Страница 18: ...osition couper 2 Appuyez sur les deux poign es la profond eur requise en poussant le foret dans la pi ce travailler La but e de profondeur doit tre pr r gl e voir R glage de la profondeur de coupe 3 T...

Страница 19: ...3mm 1 Avec la profondeur totale r gl e et le routeur compl tement relev tournez la tourelle un niveau sup rieur pour limiter la profondeur de coupe 2 Faites le premier passage sur le bois 3 Tournez la...

Страница 20: ...er dans un endroit propre sec et hors de la port e des enfants 10 Service 10 1 Assurez vous que l outil lectrique n est entretenu que par un technicien qualifi et que seules des pi ces de rechange ou...

Страница 21: ...s da documenta o de opera o e sob supervis o permanente 1 3 N o opere este produto em uma atmosfera explosiva como na presen a de l quidos in flam veis gases ou poeira 1 4 Mantenha as crian as e os es...

Страница 22: ...e as de reposi o id nticas Isso garantir que a seguran a do roteador seja mantida 2 ETIQUETAS E EXPLICA ES DE SEGU RAN A Um eletrodom stico de classe II ou isolamento duplo aquele que foi projetado de...

Страница 23: ...rtes retos quando chanfrando ou usinando canais Guia de modelos Instalado quando a ferramenta usada em conjunto com modelos Trammel no tachment Usado para mover a rota em um arco em torno de um ponto...

Страница 24: ...one as duas al as para a profundidade desejada empurrando a broca na pe a de tra balho A parada de profundidade deve ser predefinida consulte Configura o da profundidade de corte 3 Puxe a alavanca de...

Страница 25: ...m 1 Com o conjunto de profundidade total e o rote ador totalmente levantado gire a torre para um degrau mais alto para restringir a profundidade de corte 2 Fa a a primeira passagem na madeira 3 Gire a...

Страница 26: ...ard lo em um local limpo e seco fora do alcance de crian as 10 Servi o 10 1 Certifique se de que a ferramenta el trica seja atendida somente por t cnicos qualificados e que apenas pe as sobressalentes...

Страница 27: ...ly s are specifically excluded from this warranty Extended 24 Month Limited Warranty Casals takes pride in their product quality and therefore offer an extended 24 month limited warranty from the orig...

Страница 28: ...SC36 Be on the look out for these Casals products at your local outlet ID500REA BS76810 AG115500 SA650PEL CSC12 1500 32QREAK C OS150 AG2302000A CS184L Casals Power Tools S L AV Barcelona s n 25790 Oli...

Отзывы: