39
1. Entfernen Sie den Abdeckring vom Baldachin.
2. Schrauben Sie 3 Schrauben (im 120° Winkel versetzt) an der Aufnahme der
Deckenstange aus dem Motor heraus.
1. Remove the canopy cover from the canopy.
2. Unscrew 3 screws (staggered at 120°) from the motor at the mounting of the
downrod.
1. Enlevez le couvercle de l‘auvent.
2. Dévissez 3 vis (décalées à 120°) du moteur au niveau du montage de la tige de
plafond.
1. Rimuovere la copertura del tettuccio dal tettuccio.
2. Svitare 3 viti (sfalsate a 120°) dal motore al montaggio dell‘asta del soffitto.
1. Retire la cubierta del toldo.
2. Desatornille 3 tornillos (escalonados a 120°) del motor en la fijación de la varilla
del techo.
1. Sejměte kryt vrchlíku z vrchlíku.
2. Odšroubujte 3 šrouby (odsazené pod úhlem 120°) z upevnění stropní tyče.
1. Verwijder de afdekring van de baldakijn.
2. Schroef 3 schroeven (onder een hoek van 120°) los van de motor aan de
bevestiging van de plafondstang.
1. Zdejmij pokrowiec na baldachim.
2. Odkręcić 3 śruby (odchylone pod kątem 120°) z silnika przy mocowaniu pręta
sufitowego.
B
Содержание Classic Flat 103-III WE-WE/LG
Страница 2: ...2 min 24 kg min 40 cm min 230 cm max 0...
Страница 28: ...28 ROTARY 132 U...
Страница 30: ...30 ROTARY 132 U...
Страница 59: ...59...