background image

DE  

//  4

TecHniScHe DaTen

500606073 Lader:

eingangsspannung:

 230 V  60Hz

akkutyp:

 NiMh / NiCd

Zellenzahl:

 4 Zellen (4,8 V)

ausgangsleistung: 

3 W

Maximaler Ladestrom: 

400 mA

automatische abschaltung: 

nein

Ladevorgang

•  Netzteil in eine handelsübliche Steckdose (230V) stecken – 

Power-LED leuchtet Grün

•  Ladestecker zum Aufladen mit der Ladebuchse am Modell/Sen-

der verbinden (auf richtige Polarität achten) - LED leuchtet Rot: 

Akku lädt

•  Ladezeit abhängig von der Akkukapazität ( keine automatische 

Abschaltung des Ladegeräts !!!)

•  nach dem Beenden des Ladevorgangs Ladestecker vom Modell/

Sender entfernen

•  nach dem Laden das Netzteil wieder aus der Steckdose ziehen

Bitte beachten Sie die folgenden Sicherheitsbestimmungen, da 

ansonsten das Ladegerät und die Akkus stark beschädigt werden 

könnten.
•  Das Gerät nicht bei Temperaturen unter 5°C oder über 50°C 

aufbewahren.

•  Das Ladegerät von Staub, Feuchtigkeit, Regen, Hitze, direkter 

Sonneneinstrahlung und Erschütterungen fernhalten. Nicht 

fallen lassen.

•  Dieses Ladegerät nur auf hitzebeständigen, nicht entzündlichen 

und nichtleitenden Oberflächen verwenden. Bitte platzieren Sie 

es niemals auf Teppichen, Autositzen oder ähnlichen Oberflä-

chen.

•  Verwenden Sie keine höhere  

Spannung und Ladung als vom Hersteller der Akkus angegeben.

•  Überprüfen Sie sorgfältig, ob die Anzahl der Akkus und ihre 

Bauart den von Ihnen gewählten Einstellungen entsprechen.

•  Bauen Sie das Gerät niemals auseinander und nehmen Sie 

niemals Veränderungen am Gerät vor.

•  Versuchen Sie nicht, nicht-aufladbare Batterien oder beschä-

digte Akkus mit dem Gerät zu laden oder zu entladen.

•  Halten Sie das Gerät von Kindern fern. Lassen Sie das Gerät 

niemals unbeaufsichtigt, wenn es an die Stromversorgung ange-

schlossen ist.

SicHerHeiTSbeSTiMMungen

Содержание 500606073

Страница 1: ...0606073 Stand M rz 2016 Steckerladeger t Plug Charger Achtung Attention Attenzione 02 DE Betriebsanleitung 03 04 GB Instruction Manual 05 06 FR Avertissement de s curit 07 IT Avvertenze di sicurezza 0...

Страница 2: ...ww carson modellsport com Avant de mettre en marche pour la premi re fous votre produit ou avant de commander toute pi ce de rechange veuillez v rifier su votre manuel est actuel Ce manuel contient de...

Страница 3: ...rung Garantiebedingungen F r dieses Produkt leistet CARSON eine Garantie von 24 Monaten betreffend Fehler bei der Herstellung in Bezug auf Material und Fertigung bei normalem Gebrauch ab dem Kauf beim...

Страница 4: ...k nnten Das Ger t nicht bei Temperaturen unter 5 C oder ber 50 C aufbewahren Das Ladeger t von Staub Feuchtigkeit Regen Hitze direkter Sonneneinstrahlung und Ersch tterungen fernhalten Nicht fallen l...

Страница 5: ...l use for 24 months from the date of purchase from authorised franchisees and dealers In the event of a product defect during the warranty period return the product along with your receipt as proof of...

Страница 6: ...socket after charging Please follow below safety notes otherwise the charger and the battery can be damaged violently Do not keep it in an environment below 5 C or above 50 C Keep away the charger fr...

Страница 7: ...n dans une prise de courant normale 230V la diode t moin est verte Relier le chargeur la prise de charge se trouvant sur le mod le metteur veiller respecter la polarit la diode t moin est rouge l accu...

Страница 8: ...una presa di corrente standard 230V il LED verde si illumina Per caricare collegare lo spinotto alla presa di carica che si trova sul modello trasmettitore prestare attenzione alla polarit corretta il...

Страница 9: ...9 Notizen Notes...

Страница 10: ...10 Notizen Notes...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...www carson modelsport de CARSON Model Sport 01805 73 33 00 14 ct min aus dem deutschen Festnetz Service Hotline for Germany Mo Do 8 00 17 00 Uhr Fr 8 00 14 30 Uhr CARSON Model Sport Abt Service Mittle...

Отзывы: