background image

78191, 78191CS

EN -  STUNT SCOOTER - ACTION RIDER 100 - INSTRUCTIONS

FR -  TROTTINETTE ACROBATIQUE - ACTION RIDER 100 - NOTICE D’UTILISATION

ES -  PATINETE DE ACROBACIAS - ACTION RIDER 100 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE

IT -  MONOPATTINO ACROBATICO - ACTION RIDER 100 - ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

NL -  STUNTSTEP - ACTION RIDER 100 - MONTAGEHANDLEIDING

DE -  STUNT SCOOTER - ACTION RIDER 100 - AUFBAUANLEITUNG

EN 14619: 2019 Class A

Содержание 78191

Страница 1: ...ION RIDER 100 NOTICE D UTILISATION ES PATINETE DE ACROBACIAS ACTION RIDER 100 INSTRUCCIONES DE MONTAJE IT MONOPATTINO ACROBATICO ACTION RIDER 100 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO NL STUNTSTEP ACTION RIDER 100...

Страница 2: ...ON Before tightening ensure the front wheel is facing forward and straight ahead handlebars are square to the front wheel and the Y bar in facing forward Tighten securely Loosen the clamp on the steer...

Страница 3: ...them to the frame with the axle screws Make sure the axle has been screwed on tightly before starting again ALLOY CORE WHEELS Please note all alloy core wheels are prone to separate from PU wheels if...

Страница 4: ...tch out for pedestrians Ride on smooth paved surfaces away from motor vehicles Avoid streets and surfaces with water sand gravel dirt leaves and other debris When used in and around a dwelling the sco...

Страница 5: ...str ATTENTION Avant de serrer v rifiez que la roue avant est bien droite et orient e vers l avant que le guidon est perpendiculaire la roue avant et que la barre en Y est orient e vers l avant Serrez...

Страница 6: ...YAU D ALLIAGE Veuillez noter que toutes les roues en noyau d alliage sont susceptibles de se s parer des roues en PU si l utilisateur fait atterrir la trottinette sur le bord de la roue M THODE D UTIL...

Страница 7: ...ns locales concernant la circulation routi re et l utilisation des trottinettes Faites attention aux pi tons Utilisez la trottinette sur des surfaces pav es et lisses l cart des v hicules moteur vitez...

Страница 8: ...a delantera est orientada hacia delante y en l nea recta que el manillar est en escuadra con la rueda delantera y que la barra en Y est orientada hacia delante Apri tela bien Afloje la abrazadera de l...

Страница 9: ...ble funciona antes de montar A muy baja velocidad pise el freno y aseg rese de que es capaz de detener el patinete con normalidad SUSTITUCI N DE LAS RUEDAS Para cambiar las ruedas afloje la fijaci n d...

Страница 10: ...lisiones con terceros Compruebe que el ni o se encuentra c modamente colocado sobre el patinete que habr sido montado y comprobado previamente Ense e al ni o c mo andar con el patinete hasta que haya...

Страница 11: ...uando no lo est utilizando almacene el producto en su embalaje original Mant ngalo apartado de materiales corrosivos C MO DESECHAR EL PRODUCTO Deseche su patinete llevando a un punto de recogida o rec...

Страница 12: ...rsi che la ruota anteriore sia dritta e rivolta in avanti che il manubrio sia perpendicolare rispetto alla ruota anteriore e che la barra a Y sia rivolta in avanti Stringere saldamente Allentare il mo...

Страница 13: ...tici in poliuretano se l utente appoggia il monopattino sul bordo della ruota COME GUIDARE E FRENARE Mettere un piede sulla pedana spingere in avanti con l altro piede Per accentuare la sterzata incli...

Страница 14: ...uoghi dove sono presenti automobili o animali Rispettare tutte le leggi e i regolamenti vigenti riguardanti il traffico e l uso di monopattini Fare attenzione ai pedoni Non utilizzare il monopattino s...

Страница 15: ...te maken zorg dat het voorwiel zich naar voren en recht vooruit bevindt het stuur loodrecht ten opzichte van het voorwiel is en de Y stang naar voren is gericht Maak stevig vast Maak de klem op de st...

Страница 16: ...w op het frame vast met de asschroeven Zorg dat as stevig is vastgeschroefd alvorens de step te gebruiken WIELEN MET LICHTMETALEN KERN Opgelet alle wielen met een lichtmetalen kern kunnen van PU wiele...

Страница 17: ...aanwezig zijn Volg de lokale verkeerswetgeving en de wetgeving en regels in verband met het besturen van een step op Let op voor voetgangers Rij alleen op effen vlakke geplaveide oppervlakken en uit d...

Страница 18: ...CHTUNG Stellen Sie vor dem Festziehen sicher dass das Vorderrad gerade gestellt und nach vorn gerichtet ist Der Lenker muss senkrecht zum Vorderrad und der Y f rmige Vorbau nach vorn gerichtet sein Fe...

Страница 19: ...2 Innensechskantschl sseln um die R der von der Achse abzubauen Mit dem Innensechskantschl ssel k nnen Sie die Lager aus den R dern dr cken und f r die neuen R der wiederverwenden Es ist aber in der...

Страница 20: ...nn unterschiedlich lange dauern bis Kinder die Bet tigung und Koordination der Bewegungen meistern Auch wenn das Kind beaufsichtigt wird sollte ihm die Benutzung des Scooters ohne Hilfestellung solang...

Страница 21: ...die aktuell geltenden Vorschriften Erkundigen Sie sich im Zweifelsfall bei Ihrer Entsorgungseinrichtung ber eine umweltgerechte Entsorgung HERSTELLER IMPORTEUR CARROMCO GmbH Co KG M hlenweg 144 22844...

Отзывы: