Carrera Evolution 20025233 LAP CONTEST Скачать руководство пользователя страница 31

31

Příprava startu

33

1

2

Toto vozidlo Carrera Evolution je optimálně přizpůsobené kolejnico-

vému systému Carrera 1:24.

1

 

Dbejte na to, aby se vodicí kýl vozidla nacházel v drážce stopy 

a aby dvojité sběrací kontakty měly kontat s kolejnicí, která vede 

proud. Postavte vozidla na přípojnou kolejnici.

2

 + 

3

 

Optimální poloha sběracích kontaktů: 

Za účelem dobré a plynulé jízdy, zlehka rozložit konce sběracích 

kontaktů do vějíře 

2

. ohnout je směrem ke kolejnici podle obr.

 

3

 

zPouze konec sběracího kontaktu by měl mít kontakt s kolejnicí a 

může se z něho při opotřebení případně trochu uříznout. Z času na 

čas by se měly kolejnice a sběrací kontakty osvobodit od prachu 

a oděru.

Při  hře  se  mohou  malé  součástky  vozidel,  jako  je  spoiler  anebo 

zrcátko, které z důvodu věrnosti vůči originálu musí být takto na-

podobněné, případně uvolnit anebo zlomit. Aby se tomu zabránilo, 

máte možnost tyto před začátkem hry skrze odstranění ochránit.

Změna směru jízdy

Nutné resp. možné při jízdě vozidla dozadu anebo při požadované 

změně směru jízdy. Za tímto účelem pokaždé přesuňte přepínač na 

spodní straně vozidla do druhé polohy.

Údržba a ošetřování

1

2

Aby se zaručila bezvadná funkce automobilové závodní dráhy, by se 

měly všechny části závodní dráhy pravidelně očistit. Před čištěním 

vytáhnout síťovou zástrčku.

1

  Závodní  dráha:

  Povrch  jízdní  dráhy  a  drážky  stopy  udržovat 

v čistotě suchým hadrem. Nepoužívat žádná rozpouštědla anebo 

chemikálie. Při nepoužívání uložit dráhu s ochranou proti prachu a v 

suchu, nejlépe v originálním kartónu.

2

 Kontrola vozidla:

 očistit ložisková místa pro osy a kola, pasto-

rek motoru, ozubená kola převodovky a ložiska a namazat je mastí 

prosté  pryskyřic  a  kyselin.  Jako  pomůcku  použijte  např.  párátko. 

Pravidelně kontrolujte stav sběracích kontaktů a pneumatik.

Výměna dvojitých sběracích 

kontaktů a vodícího kýlu

2 a

2 b

1

Pokyny:

•  Doporučuje se vždy pouze jeden sběrací kontakt vyjmout a vy-

měnit.

•  Nikdy netáhnout vozidlo dozadu, jelikož jinak se sběrací kontakty 

poškodí.

1

 

Opatrně vytáhnout podle obr. 

1

 vodicí kýl z držáku.

2

 

Při výměně dvojitého sběracího kontaktu se musí dbát na to, aby 

se nejprve pouze částečně vytáhl horní sběrací kontakt obr. 

2

 

a

 a 

potom se se spolu se sběracím kontaktem obr. 

2

 

b

 dá vytáhnout 

kompletní dvojitý sběrací kontakt. 

Při vsazování postupujte prosím stejným způsobem.

Výměna  

přední/zadní nápravy

1

2

3

Oddělit horní část podvozku podle obr. 

1

. Vyjmout osy z ložisek 

prostřednictvím  tlaku  (

2

).  Vložit  novou  osu.  Dbát  na  korektní 

 polohu ložisek os (

3

).

Odstraňování chyb 

Technika jízdy

 

Odstraňování chyb:

Při poruchách zkontrolujte prosím následující:

•  Jsou přípoje proudu korektní?

•  Je transformátor a ruční regulátor korektně připojený?

•  Jsou spojení částí dráhy bezvadná?

•  Je závodní dráha a jsou drážky stop čisté a prosté cizích těles?

•  Jsou  sběrací  kontakty  v  pořádku  a  mají  kontakt  ke  kolejnicím 

 vedoucím proud?

Technika jízdy:

 

•  Na rovinkách lze jezdit rychle, před zatáčkami by se mělo přibrzdit, 

u výjezdu ze zatáčky lze opět zrychlit.

•  Nepřidržovat anebo nezablokovat vozidla při běžicím motoru, tím-

to může dojít k přehřátí a k poškozením motoru. 

Pokyn:

  Při  použití  kolejových  systémů,  které  nejsou  vyrobené 

firmou Carrera, musí být původní vodící kýl nahrazen speciálním 

vodícím  kýlem  (#20085309).  Lehký  hluk  během  jízdy,  při  pou-

žití  nadjezdu  Carrera  (#20020587)  anebo  strmé  zatáčky  1/30° 

(#20020574), je podmíněný originálním vyhotovením přesně podle 

míry a je pro bezvadný průběh hry nepodstatný. 

odávka se provádí výlučně do Německa a Rakouska.

Technické údaje

Výstupní napětí · hračkový transformátor 

 

14,8 V 

 2 x 14,8 VA

Proudové režimy

1.)  Hrací režim = vozidla jsou ovládána ručním ovladačem

2.)  Klidový režim/Stand-by režim = ruční regulátory nejsou 

 

ovládány, žádná hra 

 

SPOTŘEBA PROUDU < 0,5 watt / 0,5W

3.)  Stav vypnuto = síťový napáječ je odpojen od elektrické sítě

Tento produkt je opatřen symbolem pro selektivní likvidaci elektrické 

výstroje (WEEE). To znamená, že tento produkt musí být zlikvido-

ván podle direktivy EÚ 2012/19/EU, aby byly minimalizované vzni-

kající škody na životním prostředí. 

Další  informace  obdržíte  u  svého  místního  anebo  regionálního 

úřadu.

Z  tohoto  selektivního  procesu  likvidace  vyloučené  elektronické 

produkty,  představují  kvůli  přítomnosti  nebezpečných  substancí, 

nebezpečí pro životní prostředí.

Содержание Evolution 20025233 LAP CONTEST

Страница 1: ...e modo de utiliza o Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohjeet Montajse og bruksanvisning sszeszerel si s haszn lati tmutat...

Страница 2: ...sia Strekningsforslag Ki p t si javaslatok Propozycje rozbudowy N vrhy v stavby N vrhy v stavby Propuneri de asamblare Udvidelsesforslag Geni letme nerileri 20025233 L AP C ONTES T C C A A A A A B B B...

Страница 3: ...echnische en designgeboden afwijkingen voorbehouden Monterings och bruksanvisning Med reservation f r tekniska och designrelaterade ndringar Asennus ja k ytt ohjeet Oikeus tekniikan ja muotoilun aiheu...

Страница 4: ...as Spielzeug darf nur mit einem Transformator f r Spielzeuge benutzt werden Hinweis Das Fahrzeug darf erst im komplett zusammengebauten Zustand wieder in Betrieb genommen werden Der Zusammenbau darf n...

Страница 5: ...m Abb 1 aus der Halterung heraus ziehen 2 Beim Wechsel des Doppelschleifers muss darauf geachtet werden dass zuerst der obere Schleifer Abb 2 a nur teilweise herausgezogen wird und dann mit Schleifer...

Страница 6: ...hicle may only be operated again in a completely assembled condition Assembly may only be carried out by an adult Contents of package 1 Ferrari SF70H S Vettel No 5 1 Red Bull Racing TAG Heuer RB13 M V...

Страница 7: ...ush 2 b For inserting please proceed the same way Changing the rear axle 1 2 3 Take off the vehicle s upper part from the chassis as per fig 1 Remove the axles from the bearings positions with pressur...

Страница 8: ...que Le jouet doit tre utilis uniquement avec un transformateur pour jouets Ne pas utiliser avec des transformateurs r glables Remarque La voiture ne pourra tre remise en marche qu enti rement remon t...

Страница 9: ...vec pr caution la quille de guidage Fig 1 de son support 2 Lors du remplacement de la tresse double veiller retirer d abord le frotteur sup rieur 2 a partiellement avant de pouvoir retirer compl temen...

Страница 10: ...co El juguete solo debe utilizarse con un transformador para juguetes No utilizar con transformadores regulables Nota El veh culo s lo debe ponerse en servicio otra vez en estado com pletamente montad...

Страница 11: ...a cuidadosamente seg n la fig 1 del soporte 2 Al cambiar el cursor doble debe prestar atenci n a que la quilla superior 2 a s lo sea extra da parcialmente pudiendo luego extraerse completamente el cur...

Страница 12: ...formador pr prio para brinquedos N o utilizar com transformadores regul veis Aviso O ve culo s pode ser colocado de novo em funcionamento depois de completamente montado A montagem pode ser realizada...

Страница 13: ...ra cuidadosamente segundo Fig 1 do suporte 2 Fazer aten o na mudan a da escova dupla que a escova su perior 2 a retirada parcialmente e para depois retirar completa mente a escova dupla com a escova 2...

Страница 14: ...se elettriche Il giocattolo pu essere usato solo con un trasformatore per gio cattoli Non usare con trasformatori regolabili Nota Mettere di nuovo in funzione il veicolo solo quando completamente mont...

Страница 15: ...guire gli stessi passaggi quando si sinserisce Sostituzione dell asse posteriore 1 2 3 Staccare la parte superiore della vettura dallo chassis come da ill 1 Premendo togliere gli assi dagli alloggiame...

Страница 16: ...sluitend met een transformator voor speel goed worden gebruikt Niet met regelbare transformatoren gebruiken Instructie Het voertuig mag pas in compleet gemonteerde toestand weer gebruikt worden De mon...

Страница 17: ...vervangen van de dubbele sleper moet erop gelet worden dateerstdebovenstesleper 2 a slechtsgedeeltelijkeruitwordtge trokken en vervolgens met sleper 2 b de dubbele sleper compleet eruit kan worden ge...

Страница 18: ...st med en transformator f r leksaker H nvisning Fordonet f r tas i drift igen f rst n r det monterats ihop fullst ndigt Montering f r endast ske av vuxna personer Inneh llet i f rpackningen 1 Ferrari...

Страница 19: ...k len ur h llaren enl fig 1 2 Se vid byte av dubbelsl pskon till att f rst den vre sl ps kon 2 a dras ut endast delvis och sedan kan dubbelsl pskon med sl pskon 2 b dras ut fullst ndigt G tillv ga p s...

Страница 20: ...saa k ytt vain leikkikaluille tarkoitetun muuntajan kanssa Huomautus Ajoneuvon saa ottaa taas k ytt n vasta sitten kun se on koottu uudestaan Vain aikuiset saavat koota ajoneuvon Pakkauksen sis lt 1...

Страница 21: ...Ohjain vedet n varovasti pidikkeest kuvan 1 mukaan 2 Kaksoiskontaktia vaihdettaessa on varmistettava ett ensin ylempi kontakti kuva 2 a vedet n ulos vain osittain mink j l keen kaksoiskontaktin voi ve...

Страница 22: ...oren kan f re til elektrisk str mst t M ikke brukes med regulerbare transformatorer Leket yet m kun brukes med en transformator for leket y Bemerk Bilen skal ikke tas i bruk igjen f r den er satt full...

Страница 23: ...m Bytte av dobbeltb rster og styrepinne 2 a 2 b 1 Bemerk Vi anbefaler ta ut og bytte n b rste av gangen Trekk aldri bilen bakover dette kan skade b rstene 1 Ta styrepinne forsiktig ut av holderen slik...

Страница 24: ...lyozhat transzform torokkal nem haszn lhat A j t k csak j t kokhoz k sz lt transzform torral m k dtethet Figyelem A j rm csak teljesen sszeszerelt llapotban helyezhet jra zembe Az sszeszerel st csak f...

Страница 25: ...el en vatosan kih zzuk a tart b l 2 A kett s kefe cser je sor n gyelni kell arra hogy el sz r csak r szben h zzuk ki a fels kef t 2 a bra ami ut n a kefe seg ts g vel 2 b teljesen kih zhat a kett s ke...

Страница 26: ...wiednie u ytkowanie transformatora mo e spowodowa pora enie pr dem elektrycznym Zabawk mo na u ytkowa wy cznie z transformatorem prze znaczonym do zabawek Nie u ywa z transformatorami z mo liwo ci reg...

Страница 27: ...ania 2 Przy wymianie szczotek stykowych nale y zwr ci uwag na fakt e zgodnie z ilustracj nr 2 a nale y najpierw cz ciowo wyj g rn szczotk stykow i dopiero potem zgodnie z ilustracj nr 2 b b dzie mo li...

Страница 28: ...etne zostavenom stave sa smie vozidlo op uvies do prev dzky Zostavenie sa smie vykon va iba skrz dospel osoby Obsah balenia 1 Ferrari SF70H S Vettel No 5 1 Red Bull Racing TAG Heuer RB13 M Verstappen...

Страница 29: ...vytiahnu pod a obr 1 vodiaci k l z dr iaka 2 Pri v mene dvojit ho zberacieho kontaktu sa mus dba na to aby sa najprv iba iasto ne vytiahol horn zberac kontakt obr 2 a na potom sa spolu so zberac m ko...

Страница 30: ...transform tory Pokyn A v kompletn sestaven m stavu se sm vozidlo op t uv st do provozu Sestaven se sm prov d t pouze skrze dosp l osoby Obsah balen 1 Ferrari SF70H S Vettel No 5 1 Red Bull Racing TAG...

Страница 31: ...odle obr 1 vodic k l z dr ku 2 P i v m n dvojit ho sb rac ho kontaktu se mus db t na to aby se nejprve pouze ste n vyt hl horn sb rac kontakt obr 2 a a potom se se spolu se sb rac m kontaktem obr 2 b...

Страница 32: ...1 Ferrari SF70H S Vettel No 5 1 Red Bull Racing TAG Heuer RB13 M Verstappen No 33 5 1 8 1 60 2 1 200 x 80 cm 4 5 m 1 4 2 3 1 2 3 1 2 3 4 20085209 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 Carrera Evolution Carrera Evol...

Страница 33: ...12 3 3 1 2 Carrera Evolution Carrera 1 24 1 2 3 O 2 u 3 1 2 1 2 2 a 2 b 1 1 1 2 2 a 2 b 1 2 3 1 2 3 Carrera 20085309 Carrera 20020587 1 30 20020574 14 8 V 2 x 14 8 VA 1 2 stand by 0 5 0 5W 3 WEEE 2012...

Страница 34: ...1 Ferrari SF70H S Vettel No 5 1 Red Bull Racing TAG Heuer RB13 M Verstappen No 33 5 1 8 1 60 2 1 200 x 80 cm 4 5 m 1 4 2 3 1 2 3 1 2 3 4 20085209 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 Carrera Evolution Carrera Evo...

Страница 35: ...3 1 2 Carrera Evolution Carrera 1 24 1 2 3 2 3 1 2 1 2 2 a 2 b 1 1 1 2 2 a 2 b 1 2 3 1 2 3 Carrera 20085309 Carrera 20020587 1 30 20020574 14 8 V 2 x 14 8 VA 1 2 Stand by 0 5 Watt 0 5W 3 WEEE 2012 19...

Страница 36: ...s fie folosit doar cu un transformator pentru juc rii A nu se utiliza cu transformatoare reglabile Indica ie Ma ina se poate utiliza din nou doar dup ce a fost complet asam blat Asamblarea este permi...

Страница 37: ...rij elementul de ghidare din suport conform Fig 1 2 La schimbarea contactorului dublu trebuie avut grij ca mai n t i s se scoat par ial contactorul de sus Fig 2 a i apoi cu contactorul Fig 2 b s se sc...

Страница 38: ...d ikke med regulerbare transformatorer OBS Fart jet m f rst tages i brug igen n r det er fuldst ndigt sam menbygget Sammenbygningen m kun foretages af voksne Emballageindhold 1 Ferrari SF70H S Vettel...

Страница 39: ...1 Tr k styretappen forsigtigt ud af holderen som vist p fig 1 2 Ved udskiftning af dobbeltsl beskoen skal der passes p at den vre sl besko fig 2 a f rst kun delvist tr kkes ud og derp kan dobbelsl bes...

Страница 40: ...36 1 Ferrari SF70H S Vettel No 5 1 Red Bull Racing TAG Heuer RB13 M Verstappen No 33 5 1 8 1 60 2 1 200 x 80 4 5 1 4 2 3 1 2 3 1 2 3 4 20085209 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 Carrera Evolution Carrera Evolut...

Страница 41: ...41 3 3 1 2 Carrera Evolution 1 24 Carrera 1 2 3 2 3 1 2 1 2 2 a 2 b 1 1 1 2 2 a 2 b 1 2 3 1 2 3 Carrera 20085309 Carrera 20020587 1 30 20020574 14 8 V 2 x 14 8 VA 1 2 0 5 0 5W 3...

Страница 42: ...1 Ferrari SF70H S Vettel No 5 1 Red Bull Racing TAG Heuer RB13 M Verstappen No 33 5 1 8 1 60 2 1 200 x 80 cm 4 5 m 1 4 2 3 1 2 3 1 2 3 4 20085209 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 EVOLUTION EVOLUTION 1 2 3 4 4...

Страница 43: ...43 3 3 1 2 EVOLUTION 1 24 1 2 3 2 3 1 2 1 2 2 a 2 b 1 1 1 1 2 2 a 2 b 1 2 3 1 2 3 20085309 20020587 1 30 20020574 14 8 V 2 x 14 8 VA 1 2 0 5 0 5W 3...

Страница 44: ...36 Ferrari SF70H S Vettel No 5 1 Red Bull Racing TAG Heuer RB13 M Verstappen No 33 1 5 1 1 60 8 2 1 200 x 80 cm 4 5 m 1 4 2 3 1 2 3 1 2 1 4 20085209 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 1 2 3 4 4 4 4 5 9 10 6 7 8...

Страница 45: ...45 3 3 1 2 1 24 1 2 3 2 3 1 2 1 2 2 a 2 b 1 1 1 2 2 a 2 b 1 2 3 1 2 3 20085309 20020587 1 30 20020574 14 8 V 2 x 14 8 VA 1 2 0 5 0 5W 3...

Страница 46: ...46 1 4 2 3 1 2 3 4 4 1 2 3 2 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 2 1 2 3 1 2 3 4 4 4 4 5 9 10 6 7 8 1 4 1 carrera toys com 1 Ferrari SF70H S Vettel No 5 Red Bull Racing TAG Heuer RB13 M Verstappen No 33...

Страница 47: ...47 3 3 1 2 1 3 2 3 2 1 2 1 2 2 a 2 b 1 1 1 2 a 2 b 1 2 3 2 1...

Страница 48: ...lmamas elektrik arp mas na sebebiyet verebilir Oyuncak sadece oyuncaklar i in olan bir transformat r ile kulla n labilir Ayarlanabilir transformat rler ile kullanmay n z Bilgi Ara ancak komple kuruldu...

Страница 49: ...ozu itinal ekil 1 de oldu u gibi tutucular ndan ekip kart n z 2 ift s rt nme par as de i tirilirken ilk nce st s rt nme par as n n ekil 2 a sadece k smen ekilmi olmas na ve daha sonra da s rt nme par...

Страница 50: ...lution 36 1 Ferrari SF70H S Vettel No 5 1 Red Bull Racing TAG Heuer RB13 M Verstappen No 33 5 1 8 1 60 2 1 200 x 80 cm 4 5 m 1 4 2 3 1 2 3 1 2 P 3 4 No 20085209 1 2 3 4 1 2 3 i 4 1 2 1 2 Carrera Evolu...

Страница 51: ...51 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 3 1 2 Carrera Evolution 1 24 Carrera 1 2 3 2 3 1 2 1 2 2 a 2 b 1 1 1 2 2 a 2 b 1 2 3 1 2 3 Carrera 20085309 20020587 1 30 20020574 Carrera 14 8 V 2 x 14 8 VA 1 2 0 5 0 5 3...

Страница 52: ...7 30 12 95 00 04 2018 Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria carrera toys com...

Отзывы: