Carrera Evolution 20025233 LAP CONTEST Скачать руководство пользователя страница 11

11

Aviso: La superestructura del vehículo depende del modelo.

La designación de las piezas individiuales no puede utilizarse 

como número de pedido.

Preparación de la salida

33

1

2

Este vehículo Carrera Evolution está adaptado óptimamente al sis-

tema de carriles Carrera 1:24.

1

 

Asegúrese de que la quilla de conducción del vehículo se en-

cuentre  dentro  de  la  ranura  de  la  vía  y  que  los  cursores  dobles 

estén en contacto con la vía bajo corriente. Coloque los vehículos 

en la vía de conexión.

2

 + 

3

 

Regulación óptima del cursor: 

Para  una  conducción  buena  y  continua,  extender  ligeramente  el 

extremo de las escobillas 

2

 

y torcerlas según la fig.

 

3

 

hacia el 

carril. Sólo el extremo de la escobilla debería tener contacto con 

el  carril  y  puede  recortarse  ligeramente  si  está  desgastado.  Los 

carriles y las escobillas deberían limpiarse de vez en cuando del 

polvo y los residuos.

En las carreras, las piezas pequeñas del coche, como spoilers o 

retrovisores exteriores, montadas en el vehículo por tratarse de una 

copia  fiel  del  original,  podrían  desprenderse  o  incluso  romperse. 

Para evitarlo es posible quitarlas antes de la carrera.

Cambio del sentido de marcha

Necesario o bien posible en la marcha hacia atrás del vehículo o 

en  caso  de  un  cambio  de  dirección  deseado  del  vehículo.  Para 

ello debe llevar el conmutador en la parte inferior del vehículo a 

la  posición opuesta.

Mantenimiento

1

2

Con el fin de garantizar el funcionamiento perfecto del circuito de 

coches, limpie todas las piezas con regularidad. Antes de efectuar 

la limpieza, desenchufe el circuito.

1

 Recorrido:

 Limpie las superficies de los carriles y las ranuras 

de vía con un trapo seco. No utilice nunca disolventes ni productos 

químicos. Si no utiliza el circuito, guárdelo en un lugar seco y libre 

de polvo, preferentemente en su caja original.

2

  Chequeo  de  los  vehículos:

  Limpie  los  asientos  de  los  ejes 

y las ruedas, el piñón del motor, las ruedas dentadas del engra-

naje y los cojinetes y lubrique todo con grasa no ácida y carente 

de resinas. Utilice para ello, por ejemplo, un palillo. Verifique con 

regularidad el estado de los cursores y de las ruedas.

Cambio del cursor doble  

y la quilla de conducción

2 a

2 b

1

Advertencia:

•  Se recomienda siempre sacar sólo un cursor y cambiarlo.

•  Nunca tirar el vehículo hacia atrás, puesto que sino, pueden ser 

dañados los cursores.

1

 

Extraer la quilla cuidadosamente, según la fig. 

1

, del soporte.

2

 

Al cambiar el cursor doble debe prestar atención a que la quilla  

superior 

2

 

a

  sólo  sea  extraída  parcialmente,  pudiendo  luego 

 extraerse completamente el cursor doble con la quilla 

2

 

b

Proceder análogamente en la inserción.

Cambio de eje trasero

1

2

3

Soltar  la  parte  superior  del  vehículo  del  chasis  según  la  fig. 

1

.  

Desprender  los  ejes  a  presión  de  los  soportes  (

2

).  Colocar  el 

eje nuevo. Procurar que los cojinetes del eje estén en la posición 

 correcta (

3

).

Solución de fallos 

Consejos sobre la conducción

 

Solución de fallos:

En caso de fallo, compruebe lo siguiente:

•  ¿Están todas las conexiones eléctricas en correcto estado?

•  ¿Están los reguladores manuales y el transformador correctamente  

conectados?

•  ¿Están todas las conexiones de la vía correctas?

•  ¿Están las vías y los carriles libres de polvo y objetos ajenos? 

•  ¿Están los cursores en buen estado y en contacto con la ranura 

de la vía?

Técnica de conducción:

 

•  Sobre las rectas se puede conducir rá pido, antes de la curva se 

debe frenar, en la salida de la curva se puede acelerar otra vez.

•  No tener agarrado firmemente, ni bloqueado el vehículo con el 

motor encendido, de ese modo, se puede llegar a recalentamiento 

y daños en el motor.

Aviso:

 Al usar en sistemas de carriles no fabricados por Carrera, 

debe reemplazarse la cuña guía existente por la cuña especial de 

guía (nº 20085309). Ligeros ruidos de avance al utilizar el puente 

Carrera (nº 20020587) o la curva inclinada 1/30° (nº 20020574) son 

debidos a la originalidad a escala y son imprescindibles para un 

juego perfecto.

Datos técnicos

Tensión de salida · Transformador de juguete

 

14,8 V 

 2 x 14,8 VA

Modos de corriente 

1.)  Funcionamiento del juego = los vehículos son accionados 

 

mediante reguladores manuales

2.)  Reposo/Funcionamiento Stand-by = no se accionan los 

 

reguladores manuales, no hay juego

 

 

CONSUMO DE CORRIENTE < 0,5 vatio / 0,5W

3.)  Estado apagado = fuente de alimentación no conectada a la  

 

corriente

Este producto lleva el símbolo de clasifi-cación selectiva para de-

sechos eléctricos y de equipos electrónicos (WEEE). Esto significa 

que este producto deberá manipularse de acuerdo con la Norma 

Europea 2012/19/EU para ser reciclado o desmantelado para dis-

minuir el impacto medioambiental.

Para obtener más información, póngase en contacto con las autori-

dades locales o regionales. 

Los productos electrónicos que no están incluidos en este proceso 

de clasificación selectivo son potencialmente peligrosos para el me-

dio ambiente y la salud de los seres humanos debido a la presencia 

de sustancias peligrosas. 

Содержание Evolution 20025233 LAP CONTEST

Страница 1: ...e modo de utiliza o Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohjeet Montajse og bruksanvisning sszeszerel si s haszn lati tmutat...

Страница 2: ...sia Strekningsforslag Ki p t si javaslatok Propozycje rozbudowy N vrhy v stavby N vrhy v stavby Propuneri de asamblare Udvidelsesforslag Geni letme nerileri 20025233 L AP C ONTES T C C A A A A A B B B...

Страница 3: ...echnische en designgeboden afwijkingen voorbehouden Monterings och bruksanvisning Med reservation f r tekniska och designrelaterade ndringar Asennus ja k ytt ohjeet Oikeus tekniikan ja muotoilun aiheu...

Страница 4: ...as Spielzeug darf nur mit einem Transformator f r Spielzeuge benutzt werden Hinweis Das Fahrzeug darf erst im komplett zusammengebauten Zustand wieder in Betrieb genommen werden Der Zusammenbau darf n...

Страница 5: ...m Abb 1 aus der Halterung heraus ziehen 2 Beim Wechsel des Doppelschleifers muss darauf geachtet werden dass zuerst der obere Schleifer Abb 2 a nur teilweise herausgezogen wird und dann mit Schleifer...

Страница 6: ...hicle may only be operated again in a completely assembled condition Assembly may only be carried out by an adult Contents of package 1 Ferrari SF70H S Vettel No 5 1 Red Bull Racing TAG Heuer RB13 M V...

Страница 7: ...ush 2 b For inserting please proceed the same way Changing the rear axle 1 2 3 Take off the vehicle s upper part from the chassis as per fig 1 Remove the axles from the bearings positions with pressur...

Страница 8: ...que Le jouet doit tre utilis uniquement avec un transformateur pour jouets Ne pas utiliser avec des transformateurs r glables Remarque La voiture ne pourra tre remise en marche qu enti rement remon t...

Страница 9: ...vec pr caution la quille de guidage Fig 1 de son support 2 Lors du remplacement de la tresse double veiller retirer d abord le frotteur sup rieur 2 a partiellement avant de pouvoir retirer compl temen...

Страница 10: ...co El juguete solo debe utilizarse con un transformador para juguetes No utilizar con transformadores regulables Nota El veh culo s lo debe ponerse en servicio otra vez en estado com pletamente montad...

Страница 11: ...a cuidadosamente seg n la fig 1 del soporte 2 Al cambiar el cursor doble debe prestar atenci n a que la quilla superior 2 a s lo sea extra da parcialmente pudiendo luego extraerse completamente el cur...

Страница 12: ...formador pr prio para brinquedos N o utilizar com transformadores regul veis Aviso O ve culo s pode ser colocado de novo em funcionamento depois de completamente montado A montagem pode ser realizada...

Страница 13: ...ra cuidadosamente segundo Fig 1 do suporte 2 Fazer aten o na mudan a da escova dupla que a escova su perior 2 a retirada parcialmente e para depois retirar completa mente a escova dupla com a escova 2...

Страница 14: ...se elettriche Il giocattolo pu essere usato solo con un trasformatore per gio cattoli Non usare con trasformatori regolabili Nota Mettere di nuovo in funzione il veicolo solo quando completamente mont...

Страница 15: ...guire gli stessi passaggi quando si sinserisce Sostituzione dell asse posteriore 1 2 3 Staccare la parte superiore della vettura dallo chassis come da ill 1 Premendo togliere gli assi dagli alloggiame...

Страница 16: ...sluitend met een transformator voor speel goed worden gebruikt Niet met regelbare transformatoren gebruiken Instructie Het voertuig mag pas in compleet gemonteerde toestand weer gebruikt worden De mon...

Страница 17: ...vervangen van de dubbele sleper moet erop gelet worden dateerstdebovenstesleper 2 a slechtsgedeeltelijkeruitwordtge trokken en vervolgens met sleper 2 b de dubbele sleper compleet eruit kan worden ge...

Страница 18: ...st med en transformator f r leksaker H nvisning Fordonet f r tas i drift igen f rst n r det monterats ihop fullst ndigt Montering f r endast ske av vuxna personer Inneh llet i f rpackningen 1 Ferrari...

Страница 19: ...k len ur h llaren enl fig 1 2 Se vid byte av dubbelsl pskon till att f rst den vre sl ps kon 2 a dras ut endast delvis och sedan kan dubbelsl pskon med sl pskon 2 b dras ut fullst ndigt G tillv ga p s...

Страница 20: ...saa k ytt vain leikkikaluille tarkoitetun muuntajan kanssa Huomautus Ajoneuvon saa ottaa taas k ytt n vasta sitten kun se on koottu uudestaan Vain aikuiset saavat koota ajoneuvon Pakkauksen sis lt 1...

Страница 21: ...Ohjain vedet n varovasti pidikkeest kuvan 1 mukaan 2 Kaksoiskontaktia vaihdettaessa on varmistettava ett ensin ylempi kontakti kuva 2 a vedet n ulos vain osittain mink j l keen kaksoiskontaktin voi ve...

Страница 22: ...oren kan f re til elektrisk str mst t M ikke brukes med regulerbare transformatorer Leket yet m kun brukes med en transformator for leket y Bemerk Bilen skal ikke tas i bruk igjen f r den er satt full...

Страница 23: ...m Bytte av dobbeltb rster og styrepinne 2 a 2 b 1 Bemerk Vi anbefaler ta ut og bytte n b rste av gangen Trekk aldri bilen bakover dette kan skade b rstene 1 Ta styrepinne forsiktig ut av holderen slik...

Страница 24: ...lyozhat transzform torokkal nem haszn lhat A j t k csak j t kokhoz k sz lt transzform torral m k dtethet Figyelem A j rm csak teljesen sszeszerelt llapotban helyezhet jra zembe Az sszeszerel st csak f...

Страница 25: ...el en vatosan kih zzuk a tart b l 2 A kett s kefe cser je sor n gyelni kell arra hogy el sz r csak r szben h zzuk ki a fels kef t 2 a bra ami ut n a kefe seg ts g vel 2 b teljesen kih zhat a kett s ke...

Страница 26: ...wiednie u ytkowanie transformatora mo e spowodowa pora enie pr dem elektrycznym Zabawk mo na u ytkowa wy cznie z transformatorem prze znaczonym do zabawek Nie u ywa z transformatorami z mo liwo ci reg...

Страница 27: ...ania 2 Przy wymianie szczotek stykowych nale y zwr ci uwag na fakt e zgodnie z ilustracj nr 2 a nale y najpierw cz ciowo wyj g rn szczotk stykow i dopiero potem zgodnie z ilustracj nr 2 b b dzie mo li...

Страница 28: ...etne zostavenom stave sa smie vozidlo op uvies do prev dzky Zostavenie sa smie vykon va iba skrz dospel osoby Obsah balenia 1 Ferrari SF70H S Vettel No 5 1 Red Bull Racing TAG Heuer RB13 M Verstappen...

Страница 29: ...vytiahnu pod a obr 1 vodiaci k l z dr iaka 2 Pri v mene dvojit ho zberacieho kontaktu sa mus dba na to aby sa najprv iba iasto ne vytiahol horn zberac kontakt obr 2 a na potom sa spolu so zberac m ko...

Страница 30: ...transform tory Pokyn A v kompletn sestaven m stavu se sm vozidlo op t uv st do provozu Sestaven se sm prov d t pouze skrze dosp l osoby Obsah balen 1 Ferrari SF70H S Vettel No 5 1 Red Bull Racing TAG...

Страница 31: ...odle obr 1 vodic k l z dr ku 2 P i v m n dvojit ho sb rac ho kontaktu se mus db t na to aby se nejprve pouze ste n vyt hl horn sb rac kontakt obr 2 a a potom se se spolu se sb rac m kontaktem obr 2 b...

Страница 32: ...1 Ferrari SF70H S Vettel No 5 1 Red Bull Racing TAG Heuer RB13 M Verstappen No 33 5 1 8 1 60 2 1 200 x 80 cm 4 5 m 1 4 2 3 1 2 3 1 2 3 4 20085209 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 Carrera Evolution Carrera Evol...

Страница 33: ...12 3 3 1 2 Carrera Evolution Carrera 1 24 1 2 3 O 2 u 3 1 2 1 2 2 a 2 b 1 1 1 2 2 a 2 b 1 2 3 1 2 3 Carrera 20085309 Carrera 20020587 1 30 20020574 14 8 V 2 x 14 8 VA 1 2 stand by 0 5 0 5W 3 WEEE 2012...

Страница 34: ...1 Ferrari SF70H S Vettel No 5 1 Red Bull Racing TAG Heuer RB13 M Verstappen No 33 5 1 8 1 60 2 1 200 x 80 cm 4 5 m 1 4 2 3 1 2 3 1 2 3 4 20085209 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 Carrera Evolution Carrera Evo...

Страница 35: ...3 1 2 Carrera Evolution Carrera 1 24 1 2 3 2 3 1 2 1 2 2 a 2 b 1 1 1 2 2 a 2 b 1 2 3 1 2 3 Carrera 20085309 Carrera 20020587 1 30 20020574 14 8 V 2 x 14 8 VA 1 2 Stand by 0 5 Watt 0 5W 3 WEEE 2012 19...

Страница 36: ...s fie folosit doar cu un transformator pentru juc rii A nu se utiliza cu transformatoare reglabile Indica ie Ma ina se poate utiliza din nou doar dup ce a fost complet asam blat Asamblarea este permi...

Страница 37: ...rij elementul de ghidare din suport conform Fig 1 2 La schimbarea contactorului dublu trebuie avut grij ca mai n t i s se scoat par ial contactorul de sus Fig 2 a i apoi cu contactorul Fig 2 b s se sc...

Страница 38: ...d ikke med regulerbare transformatorer OBS Fart jet m f rst tages i brug igen n r det er fuldst ndigt sam menbygget Sammenbygningen m kun foretages af voksne Emballageindhold 1 Ferrari SF70H S Vettel...

Страница 39: ...1 Tr k styretappen forsigtigt ud af holderen som vist p fig 1 2 Ved udskiftning af dobbeltsl beskoen skal der passes p at den vre sl besko fig 2 a f rst kun delvist tr kkes ud og derp kan dobbelsl bes...

Страница 40: ...36 1 Ferrari SF70H S Vettel No 5 1 Red Bull Racing TAG Heuer RB13 M Verstappen No 33 5 1 8 1 60 2 1 200 x 80 4 5 1 4 2 3 1 2 3 1 2 3 4 20085209 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 Carrera Evolution Carrera Evolut...

Страница 41: ...41 3 3 1 2 Carrera Evolution 1 24 Carrera 1 2 3 2 3 1 2 1 2 2 a 2 b 1 1 1 2 2 a 2 b 1 2 3 1 2 3 Carrera 20085309 Carrera 20020587 1 30 20020574 14 8 V 2 x 14 8 VA 1 2 0 5 0 5W 3...

Страница 42: ...1 Ferrari SF70H S Vettel No 5 1 Red Bull Racing TAG Heuer RB13 M Verstappen No 33 5 1 8 1 60 2 1 200 x 80 cm 4 5 m 1 4 2 3 1 2 3 1 2 3 4 20085209 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 EVOLUTION EVOLUTION 1 2 3 4 4...

Страница 43: ...43 3 3 1 2 EVOLUTION 1 24 1 2 3 2 3 1 2 1 2 2 a 2 b 1 1 1 1 2 2 a 2 b 1 2 3 1 2 3 20085309 20020587 1 30 20020574 14 8 V 2 x 14 8 VA 1 2 0 5 0 5W 3...

Страница 44: ...36 Ferrari SF70H S Vettel No 5 1 Red Bull Racing TAG Heuer RB13 M Verstappen No 33 1 5 1 1 60 8 2 1 200 x 80 cm 4 5 m 1 4 2 3 1 2 3 1 2 1 4 20085209 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 1 2 3 4 4 4 4 5 9 10 6 7 8...

Страница 45: ...45 3 3 1 2 1 24 1 2 3 2 3 1 2 1 2 2 a 2 b 1 1 1 2 2 a 2 b 1 2 3 1 2 3 20085309 20020587 1 30 20020574 14 8 V 2 x 14 8 VA 1 2 0 5 0 5W 3...

Страница 46: ...46 1 4 2 3 1 2 3 4 4 1 2 3 2 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 2 1 2 3 1 2 3 4 4 4 4 5 9 10 6 7 8 1 4 1 carrera toys com 1 Ferrari SF70H S Vettel No 5 Red Bull Racing TAG Heuer RB13 M Verstappen No 33...

Страница 47: ...47 3 3 1 2 1 3 2 3 2 1 2 1 2 2 a 2 b 1 1 1 2 a 2 b 1 2 3 2 1...

Страница 48: ...lmamas elektrik arp mas na sebebiyet verebilir Oyuncak sadece oyuncaklar i in olan bir transformat r ile kulla n labilir Ayarlanabilir transformat rler ile kullanmay n z Bilgi Ara ancak komple kuruldu...

Страница 49: ...ozu itinal ekil 1 de oldu u gibi tutucular ndan ekip kart n z 2 ift s rt nme par as de i tirilirken ilk nce st s rt nme par as n n ekil 2 a sadece k smen ekilmi olmas na ve daha sonra da s rt nme par...

Страница 50: ...lution 36 1 Ferrari SF70H S Vettel No 5 1 Red Bull Racing TAG Heuer RB13 M Verstappen No 33 5 1 8 1 60 2 1 200 x 80 cm 4 5 m 1 4 2 3 1 2 3 1 2 P 3 4 No 20085209 1 2 3 4 1 2 3 i 4 1 2 1 2 Carrera Evolu...

Страница 51: ...51 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 3 1 2 Carrera Evolution 1 24 Carrera 1 2 3 2 3 1 2 1 2 2 a 2 b 1 1 1 2 2 a 2 b 1 2 3 1 2 3 Carrera 20085309 20020587 1 30 20020574 Carrera 14 8 V 2 x 14 8 VA 1 2 0 5 0 5 3...

Страница 52: ...7 30 12 95 00 04 2018 Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria carrera toys com...

Отзывы: