1
1
14
Lichtfunktion an/aus
Marche /Arrêt de la
fonction d’éclairage
Función luminosa
Con/Des
Ligar/desligar
a função de luz
Light function on/off
3 sec.
STOP
Auf Handregler programmiertes
Fahrzeug muss sich mindestens 3 Sek.
im Stillstand auf der Rennbahn befinden,
bevor durch Drücken der Weichentaste
das Licht ein- bzw. ausgeschaltet werden
kann.
The car programmed to the speed
controller will have to come to a stop for
at least 3 seconds before the light can
be switched on or off by the push of the
lane-change-button.
La voiture programmée sur le régu-
lateur manuel doit se trouver à l‘arrêt
depuis au moins 3 s sur le circuit avant
que vous puissiez activer ou désactiver la
fonction d’éclairage en appuyant sur le
bouton d‘aiguillage.
Un coche programado en el regulador
manual debe estar parado durante por lo
menos 3 segundos en la pista antes de
que pueda conectar y desconectar la luz
apretando la tecla de vía.
A viatura programada no regulador
manual tem de se encontrar parada
na pista de corrida por pelo menos 3
segundos antes da luz poder ser ligada
ou desligada pela tecla de desvio.
1
1
1
1
1
Handreglererweiterungsbox
(Art.-Nr.
30348) an Buchse 1 der Black Box an-
schließen. Weitere Vorgehensweise siehe
Abschnitt „Codierung der Fahrzeuge auf
entsprechenden Handregler“.
Plug speed controller extension set
(item no. 30348) in connector 1 of the
Black Box. For next steps see section
„Coding of cars to the according speed
controller“.
Raccordez le boîtier d’extension des
régulateurs manuels (Réf. n° 30348) á la
prise 1 de la Black Box. Ensuite, reportez-
vous au chapitre « Codage des voitures
sur le régulateur manuel correspondant ».
Conectar la caja de ampliación del
regulador manual (art. no. 30348) a la
hembrilla 1 del Black Box. Para el proce-
dimiento ulterior, véase el apartado „Co-
dificación de los vehículos en el regulador
manual correspondiente“.
Ligar a caixa de ampliação do regu-
lador manual (artigo 30348) na tomada
1 da Black Box. Outros procedimentos:
vide ponto „Codificação dos veículos no
respectivo regulador manual“.
1
1
1
1
1
Spielbetrieb
mit 6 Fahrzeugen
Mode de jeu
à 6 voitures
Modo de carrera
con 6 vehículos
Utilização
de 6 veículos
Operating 6 cars
1