background image

27

26

poškodenie. Nenechávajte akumulátor pri nabíjaní nikdy bez dohľadu.

•  Pri preprave alebo pri prechodnom skladovaní akumulátora by mala byť teplota v rozsahu 5 – 50 °C. Akumu-

látor ani model neskladujte podľa možností v aute alebo na priamom slnku. Ak bude akumulátor vystavený 

horúčave v aute, môže sa poškodiť alebo začať horieť.

Upozornenie: 

Pri nízkom napätí/výkone batérie zistíte, že je potrebné značné vyvažovanie a/alebo riadiace 

pohyby na to, aby sa vrtuľník nedostal do vývrtky. Stane sa to spravidla pri dosiahnutí úrovne napätia akumu-

látora 3 V a je to vhodný okamih na to, aby ste let ukončili.

Obsah balenia

1

1x vrtuľník

1x kontrolér

 

1x  USB kábel 

 

2 x  1,5 V mignon AA batérie (nenabíjateľné)

Nabíjanie LiPo akumulátora

Nabíjacie batérie sa musia pred nabitím vybrať z hračky. Dbajte na to, aby ste priložený LiPo akumulátor 

nabíjali len pomocou dodanej LiPo nabíjačky (USB kábel bzw. kontrolér). Keď sa budete pokúšať akumulátor 

nabíjať pomocou inej nabíjačky určenej pre LiPo akumulátory alebo inej nabíjačky, môže to viesť k vážnym 

škodám. Skôr ako budete pokračovať, starostlivo si prečítajte časť s varovnými upozorneniami uvedenú vyš-

šie a smernice na používanie akumulátorov. Nabíjačky a sieťové diely neskratujte. Akumulátor zabudovaný 

vo vrtuľníku môžete nabíjať pomocou príslušného nabíjacieho USB kábla buď na USB rozhraní počítača 

alebo priamo na ovládači:

2

Nabíjanie na počítači:

•   Spojte nabíjací USB kábel s USB portom počítača.LED dióda na nabíjacom USB kábli sa zeleno rozsvieti a 

signalizuje, že nabíjacia jednotka je s počítačom riadne spojená. Keď do helikoptéry zastrčíte prázdny aku-

mulátor, LED na nabíjacom USB kábli sa už nerozsvieti a signalizuje, že sa akumulátor helikoptéry nabíja. 

Nabíjací USB kábel, resp. nabíjacia stanica na vrtuľníku sú vyrobené tak, že obrátená polarita je vylúčená.

•  Nabitie vybitého akumulátora (nie hlboko vybitého) potrvá asi 80 minút. Keď je akumulátor plne nabitý, 

zasvieti na nabíjacom USB kábli zelená kontrolná LED dióda. 

Upozornenie: Pri dodaní je priložený LiPo akumulátor čiastočne nabitý. Prvé nabíjanie preto môže 

trvať o niečo kratšie.

Je  nevyhnutné,  aby  ste  dodržali  poradie  pripojenia  uvedené  vyššie.  Ak  nabíjací  kábel  nepripojíte 

k  zdroju  prúdu  a  spojíte  ho  len  s  vrtuľníkom,  indikuje  kontrolná  LED  dióda  svietiaca  zelenou,  že 

v akumulátore je ešte napätie. Kontrolná LED dióda svietiaca zelenou neindikuje, či je akumulátor 

dostatočne nabitý. Počas nabíjania musí byť vypínač v pozícii „OFF“.
Keď vrtuľník nepoužívate, uvoľnite konektor nachádzajúci sa na vrtuľníku. Nedodržanie môže viesť 

k poškodeniu akumulátora!

Vloženie batérie do ovládača

3

Pomocou skrutkovača otvorte priehradku na batérie a batérie vložte do ovládača. Dbajte na správnu 

polaritu. Po zatvorení priehradky môžete pomocou vypínača na prednej strane skontrolovať funkciona-

litu ovládača. Keď je vypínač v pozícii ON a ovládač riadne funguje, mala by sa na vrchu v strede ovládača 

rozsvietiť LED dióda načerveno. Keď kontrolná LED dióda rýchlo bliká, musíte batérie v ovládači vymeniť.

Previazanie modelu s kontrolérom

4

Vrtuľník Carrera RC a kontrolér sú previazané zo závodu výrobcu. Ak by boli na začiatku problémy s 

komunikáciou medzi vrtuľníkom Carrera RC a kontrolérom, vykonajte prosím nové previazanie.

•  Spojte konektor nachádzajúci sa na modeli a zapnite model s prepínačom ON/OFF.

•  LED vo vrtuľníku teraz bliká v rytmicky sa zrýchľujúcom slede.

•  Vypínačom zapnite ovládač. Počas procesu viazania zaznie na kontroléri zvukový signál.

•  

POZOR! Ihneď po zapnutí postavte helikoptéru na rovný horizontálny povrch. Vďaka gyroskopu sa 

automaticky vyrovná.

•  Posuňte ľavý joystick, teda plynovú páku, úplne hore a znova dole do nulovej polohy.

•   Dajte vrtuľníku chvíľku času, aby sa systém správne inicializoval a pripravil sa na prevádzku.

•  Spojenie je úspešne vytvorené. 

•  LED-dióda na ovládaní sa teraz trvalo rozsvieti.

Kontrolný zoznam na prípravu letu

Tento kontrolný zoznam nenahrádza obsah tohto návodu na obsluhu. Hoci ho môžete použiť ako sprievodcu 

rýchlym štartom (quic start guide), skôr ako budete pokračovať, dôrazne vám odporúčame prečítať si najprv 

tento návod na obsluhu.
•  Skontrolujte obsah balenia.

•  Prepojte nabíjačku so zdrojom prúdu.

•  Nabite LiPo akumulátor tak, ako je opísané v časti „Nabitie LiPo akumulátora“. 

•  Do ovládača vložte 2 AA batérie a dbajte pritom na správnu polaritu.

•  Nájdite vhodné miesto na lietanie.

•   Uskutočnite spojenie tak ako je to popísané v bode 

4

.

•  Zopakujte v prípade potreby body uvedené vyššie, ak chcete lietať s ďalšími vrtuľníkmi súčasne. 

•  Skontrolujte ovládanie.

• Oboznámte sa s ovládaním.

•  Vrtuľník v prípade potreby vyvážte tak, ako je to uvedené v časti „Riadenie vrtuľníka“, aby sa už vrtuľník pri 

visení bez ovládania nehýbal z miesta. 

15

 

16

•  Na naštartovanie helikoptéry stlačte gombík 

 (obr. 

5

).

•  Vrtuľník je teraz pripravený na použitie.

•  Pokiaľ vrtuľník neukazuje žiadnu funkciu, znovu sa pokúste o nadviazanie spojenia uvedené vyššie.

• Lietajte s modelom.

• Pristaňte s modelom.

•  Model vypnite prepínačom ON/OFF.

• Ako posledné vždy vypínajte diaľkové ovládanie.

Prehľad funkcií ovládača 

5

1. Vypínač (ON/OFF)

2. Kontrolná LED dióda

 

3. Plyn 

 

4. dopredu/naspäť · Zadná časť (otáčanie v kruhu)

 

5. Trimer pre zadnú časť

 

6.  Tlačidlo Auto-Landing (automatické pristátie)

 

7.  Tlačidlo Auto-Start & Fly to 1 m (autoštart a let do 1m)

3

8. Priehradka na batériu

Opis helikoptéry

6

1. Koaxiálny rotorový systém 

2. Zadná časť

 

3. Nabíjacia stanica na nabíjanie LiPo akumulátora

 

4. Pristávacie lyže 

 

5. Vypínač ON/OFF

Riadenie helikoptéry

7

Ak ešte nepoznáte riadiace funkcie Vášho vrtuľníka Carrera RC, vezmite si prosím pred prvým letom nie-

koľko minút času, aby ste sa s nimi oboznámili. Popis vľavo alebo vpravo zodpovedá pohľadu z kabíny pi-

lota. Zatlačte plynovú páčku dohora, aby ste zvýšili rýchlosť rotácie listov hlavného rotora. Zvýšte rýchlosť rotácie 

listov hlavného rotora a model začne stúpať. Ak zmenšíte výkyv plynovej páčky a tým rýchlosť rotácie listov 

hlavného rotora, vrtuľník klesá. Keď sa model odlepí od zeme, môžete ho opatrným pohybovaním plynovej 

páčky dohora alebo nadol uviesť do stacionárneho visenia, bez toho aby prudko stúpal alebo klesal. S pravým 

joystickom sa môže pri rovnakej letovej výške letieť dopredu/dozadu a v kruhu bez použitia ľavého joysticku.

8

Pohybujte pravou páčkou (zadná časť) doľava a nos vrtuľníka sa bude otáčať okolo osi hlavného rotora 

v kruhu doľava. Pohybujte pravou páčkou (zadná časť) doprava a nos helikoptéry sa bude otáčať okolo 

osi hlavného rotora v kruhu doprava. Použite trimer pre zadnú časť, až kým nedosiahnete stabilnú neutrálnu 

polohu vrtuľníka vo visení, bez pohybu pravej páčky (zadná časť).

9

Páčka pre pohyb dopredu/naspäť riadi naklonenie vrtuľníka steuert dopredu/dozadu. Keď zatlačíte páč-

ku dopredu, nos vrtuľníka sa pohybuje nadol a vrtuľník letí dopredu. Keď zatlačíte páčku dopredu/na-

späť dozadu, vrtuľník sa pohybuje dozadu a vrtuľník letí dozadu.

Výber miesta na lietanie

10

S vrtuľníkom sa môže vonku lietať len pri bezvetrí alebo  veľmi slabom vetre. Dbajte prosím na 

to, že napriek bezvetriu môže byť v blízkosti zeme, v určitej vzdialenosti od zeme veľmi veterno. 

Nerešpektovanie tohto upozornenia môže viesť k úplnej strate vrtuľníka. 

11

Až keď vrtuľník vyvážite a oboznámite sa s jej ovládaním a schopnosťami, môžete sa odvážiť 

lietať v menšom a nie príliš otvorenom prostredí. Vrtuľník bol vyvinutý výlučne na používanie v 

uzatvorených priestoroch. 

Automatická kontrola výšky

12

Ihneď ako pustíte ľavý joystick pri lete, helikoptéra bude automaticky udržiavať aktuálnu letovú výšku.S 

pravým joystickom sa môže pri rovnakej letovej výške letieť dopredu/dozadu a v kruhu bez použitia ľa-

vého joysticku.

Auto-Start & Fly to ≈1 m

13

Stlačte tlačidlo „ Auto-Start & Fly to cca. 1 m“ na ovládači pre spustenie motorov a automatické vzlietnu-

tie do výšky cca. 1 m. Počas priebehu štartovania máte kedykoľvek možnosť ovplyvniť smer letu pohy-

bovaním s pravým joystickom. Ihneď po dosiahnutí výšky cca. 1 m helikoptéra automaticky udržiava výšku.

Auto Landing

14

Funkciu automatického pristátia môžete spustiť kedykoľvek stlačením tlačidla „ Auto Landing“. Pri ňom 

sa pomaly znížia otáčky rotora. Počas priebehu pristávania máte kedykoľvek možnosť ovplyvniť polohu 

pristávania pohybovaním s pravým joystickom. Ihneď ako bude helikoptéra na zemi, vypnú sa motory.

Vyvažovanie helikoptéry

15

Auto nastavenie

 1. Položte helikoptéru na vodorovnú plochu.

 

 2. Prepojte helikoptéru s ovládačom, ako je to popísané v časti „Prepojenie modelu s ovládačom“.

 

 3. Súčasne posuňte plynovú páčku a páčku pre pohyb dopredu/dozadu do pravého dolného 

rohu. LED na helikoptére krátko zabliká a potom stále svieti. Zvukový signál zaznie 1x.

 

4. Uvedenie do neutrálenj polohy je ukončené.

16

Ak helikoptéra visí, bez pohybu páčky pre otáčanie v kruhu sa na mieste otáča doľava resp. doprava, 

postupujte prosím nasledovne: Ak sa helikoptéra sama od seba rýchlo alebo pomaly otáča okolo vlast-

nej osi doľava, tlačte dolný ľavý trimmer pre kruhový pohyb postupne doprava. Ak sa helikoptéra otáča dopra-

va, tlačte trimmer pre kruhový pohyb postupne doľava.

Riešenie problémov

Problém:

  Ovládač nefunguje.

Príčina:

  Výkonový spínač ON/OFF je v pozícii „OFF“.

Riešenie: 

Výkonový spínač ON/OFF prepnite do pozície „ON“.

Príčina: 

Batérie boli nesprávne vložené.

Riešenie: 

Skontrolujte, či sú batérie správne vložené.

Príčina: 

Batérie už nemajú dosť energie.

Riešenie:

 Vložte nové batérie.

Problém:

  Vrtuľník sa nedá ovládať ovládačom.

Príčina: 

Výkonový spínač ovládača je v pozícii „OFF“.

Riešenie:

 Najprv prepnite vypínač na ovládači do pozície „ON“.

Príčina:

  Ovládač asi nie je správne prepojený s prijímačom v helikoptére. 

Riešenie:  

Vykonajte prepojenie vrtuľníka s ovládačom tak, ako je to uvedené v časti „Kontrolný zoznam na 

prípravu letu“.

Riešenie:

   Uskutočnite spojenie tak ako je to popísané v bode 

4

.

Problém:

 Listy rotora sa nehýbu.

Príčina:

   Výkonový spínač ON/OFF na modeli resp. kontroléri je na „OFF“.

Riešenie:

 Výkonový spínač ON/OFF prepnite do pozície „ON“.

Príčina:

  Akumulátor je príliš slabý resp. prázdny.

Riešenie:

 Nabite akumulátor (pozri kapitolu „Nabitie akumulátora“).

Problém: 

Vrtuľník nestúpa.

Príčina: 

Listy rotora sa pohybujú príliš pomaly.

Riešenie:

 Plynovú páčku potiahnite smerom nahor.

Príčina: 

Výkon akumulátora je nedostatočný.

Riešenie: 

Nabite akumulátor (pozri kapitolu „Nabitie akumulátora“).

Problém:

  Vrtuľník bez zjavného dôvodu stráca počas letu rýchlosť a klesá.

Príčina: 

Akumulátor je príliš slabý.

Riešenie: 

Nabite akumulátor (pozri kapitolu „Nabitie akumulátora“).

Príčina: 

S vrtuľníkom nie je žiadne infračervené spojenie.

Riešenie:

  Zabezpečte, aby spojenie nebolo rušené priamym slnečným svetlom resp. jasným svetlom reflek-

tora ani žiadnym predmetom.

rohu. LED dioda na helikoptéře krátce zabliká a potom svítí nepřetržitě. Zvukový signal zazní 1x.

 

4. Uvedení do neutrálení polohy je ukončeno.

16

Když se helikoptéra při visení točí doleva příp. doprava, aniž byste pohnuli páčkou pro otáčení v kruhu 

na místě, postupujte následovně: Otáčí-li se helikoptéra sama od sebe rychle nebo pomalu kolem své 

vlastní osy doleva, tiskněte spodní levý trimr pro otáčení v kruhu postupně směrem doprava. Když se helikop-

téra otáčí doprava, tiskněte trimr pro otáčení v kruhu postupně směrem doleva.

Řešení problémů

Problém:

  Ovladač nefunguje.

Příčina:

 Vypínač ON/OFF je v poloze „OFF“.

Řešení: 

Vypínač ON/OFF přepněte na „ON“.

Příčina:

 Baterie byla nesprávně vložena.

Řešení:

 Zkontrolujte, zda jsou baterie správně vloženy.

Příčina:

 Baterie už nemají dostatek energie.

Řešení:

 Vložte nové baterie

Problém:

  Vrtulník se nedá řídit ovladačem.

Příčina:

 Vypínač ovladače je v poloze „OFF“.

Řešení: 

Nejprve přepněte vypínač na ovladači do polohy „ON“.

Příčina: 

Ovladač možná není správně propojen s přijímačem ve vrtulníku.

Řešení:

   Proveďte spojení, jak je popsáno v bodě 

4

.

Problém: 

Listy rotoru se nepohybují.

Příčina: 

Vypínač na modelu, resp. na ovladači je v poloze „OFF“.

Řešení:

 Vypínač ON/OFF přepněte na „ON“.

Příčina: 

Akumulátor je příliš slabý resp. prázdný.

Řešení: 

Nabijte akumulátor (viz kapitola „Nabití akumulátoru“).

Problém: 

Vrtulník nestoupá nahoru.

Příčina: 

Listy rotoru se pohybují příliš pomalu.

Řešení:

 Plynovou páku potáhněte směrem nahoru.

Příčina:

 Výkon akumulátoru je nedostatečný.

Řešení: 

Nabijte akumulátor (viz kapitola „Nabití akumulátoru“).

Problém:   

Vrtulník bez zjevného důvodu během letu ztratí rychlost a klesne.

Příčina:

 Akumulátor je příliš slabý.

Řešení:

 Nabijte akumulátor (viz kapitola „Nabití akumulátoru“).

Problém:

  Vrtulník přistává příliš rychle.

Příčina:

 Ztráta kontroly prostřednictvím plynové páky.

Řešení: 

Plynovou páku stlačte pomalu dolů.

Příčina:

 Příliš rychlé stlačení plynové páky dolů. 

Omyly a změny vyhrazené · Změny barev / konečného designu vyhrazené

Technické změny a změny podmíněné designem vyhrazené · Piktogramy = fotky symbolů

 Vážený zákazník

blahoželáme  vám  k  zakúpeniu  modelu  vrtuľníka  Carrera  RC,  ktorý  bol  vyrobený  podľa  súčasného  stavu 

techniky. Pretože sa svoje produkty neustále snažíme vyvíjať a zlepšovať, vyhradzujeme si právo kedykoľvek 

a bez predchádzajúceho oznámenia vykonávať technické zmeny a zmeny vzhľadom na vybavenie, materiály 

a dizajn. Z dôvodu drobných odchýlok produktu, ktorý máte pred sebou, oproti údajom a obrázkom v tomto 

úvode nie je preto možné vyvodiť žiadne nároky. Tento návod na obsluhu a montáž je súčasťou produktu. Ak 

nebudete dodržiavať návod na obsluhu ani priložené bezpečnostné pokyny, nárok na záruku zaniká. Uscho-

vajte tento návod, aby ste doň mohli neskôr nazrieť a prípadne ho odovzdať spolu s modelom tretej osobe. 

Najaktuálnejšu verziu tohto návodu na obsluhu a informácie o dostupných náhradných dieloch 

nájdete na internetovej stránke 

carrera-rc.com

 v časti Servis.

POZOR! Pred prvým letom sa uistite, či vo Vašej krajine existuje pre letové modely povinné zákonné 

poistenie pre letový model, ktorý ste si kúpili.  

Záručné podmienky

V prípade produktov Carrera ide o technicky hodnotné produkty (NIE SÚ HRAČKY), s ktorými by ste 

mali zaobchádzať opatrne. Je nevyhnutné, aby ste dodržiavali pokyny uvedené v návode na obsluhu. 

Všetky diely sú podrobované dôkladnej kontrole (vyhradzujeme si právo vykonávať technické zmeny 

a zmeny modelu, ktoré slúžia na vylepšenie produktu). 

Ak by sa aj napriek tomu vyskytli nedostatky, poskytneme vám záruku v rámci nasledujúcich záručných 

podmienok: 

Spoločnosť Carrera Toys GmbH  (ďalej ako „výrobca“) zaručuje podľa nasledujúcich ustanovení 

konečnému zákazníkovi (ďalej ako „zákazník“), že model vrtuľníka Carrera RC (ďalej ako „produkt“) dodaný zá-

kazníkovi bude v priebehu dvoch rokov od zakúpenia produktu (záručná lehota) bez materiálových a výrobných 

nedostatkov. Podobné nedostatky odstráni výrobca podľa vlastného uváženia na vlastné náklady tak, že produkt 

buď opraví alebo dodá nové diely alebo diely po generálnej oprave. Záruka sa nevzťahuje na diely podliehajúce 

opotrebovaniu (ako napr. akumulátor, listy rotora, kryt kabíny, ozubené kolesá, a. i.), škody spôsobené neod-

borným zaobchádzaním/používaním alebo pri zásahu druhých osôb. Ostatné nároky zákazníka voči výrobcovi, 

predovšetkým na náhradu škody, sú vylúčené. Práva zákazníka vyplývajúce zo zmluvy alebo zo zákona (doda-

točné plnenie, odstúpenie od zmluvy, zníženie ceny, náhrada škody) voči príslušnému predajcovi, ktoré platia v 

prípade, keď produkt nebol pri prechode rizík bez chýb, nie sú touto zárukou dotknuté.

Nároky z tejto osobitnej záruky vzniknú len vtedy, keď   

•  uplatnený  nedostatok  nespočíva  v  škodách  spôsobených  neprimeraným  používaním  alebo  používaním, 

ktoré nie je v súlade s požiadavkami uvedenými v návode na obsluhu.

•  nejde o opotrebovanie zapríčinené prevádzkou.

•  na produkte nie sú vidieť znaky, na základe ktorých by sa dalo usúdiť, že produkt opravovala alebo na ňom 

vykonávala iné zásahy dielňa, ktorú výrobca neautorizoval.

•  sa produkt používal len s príslušenstvom schváleným výrobcom a

•  keď produkt bude odoslaný spolu s originálnym dokladom o kúpe (faktúra/pokladničný blok a kompletne 

vyplneným záručným listom, na ktorom nebudú vykonané žiadne vlastné zmeny.

Záručné listy nemožno nahradiť. 

Upozornenie  pre  štáty  EÚ: 

Upozorňujeme  na  povinnosť  predajcu  vyplývajúcu  zo  zákona  a  týkajúcu  sa 

poskytnutia záruky, že predmetná záruka túto záručnú povinnosť neobmedzuje. 

Vyhlásenie o zhode

Spoločnosť Carrera Toys GmbH týmto prehlasuje, že tento model vrátane ovládača vyhovuje základným 

požiadavkám  nasledujúcich  smerníc  ES:  Smernice  ES  2009/48  a  ďalšie  príslušné  nariadenia  Smernice 

2014/53/EÚ (RED). Originál vyhlásenia o zhode si môžete vyžiadať na internetovej stránke 

carrera-rc.com

.

             

             

             

0

Trieda UAS

Maximálny rádiový vysielací výkon <10dBm · Rozsah frekvencie: 2400 – 2483.5 MHz

Informácie o nebezpečenstvách!

POZOR! 

Táto hračka nie je vhodná pre deti mladšie ako 3 roky, pretože obsahuje 

drobné diely, ktoré by mohli prehltnúť. 

POZOR! Nebezpečenstvo vzpriečenia súvisiace s funkciami produktu. Skôr ako túto hrač-

ku odovzdáte dieťaťu, odstráňte všetok obalový materiál a upevňovacie drôty. Pre informá-

cie a prípadné otázky si na neskoršie vyhľadanie odložte obal a adresu i návod na použitie. 

Tento návod na použitie si odložte, aby ste si ho mohli niekedy neskôr prečítať. Upozornenie pre dospelých: 

Preverte, či je hračka zmontovaná podľa návodu. Montáž sa musí uskutočniť pod dozorom dospelej osoby.

POZOR! Nie je vhodné pre deti mladšie ako 12 rokov! 

Tento produkt nie je určený na to, aby ho používali deti bez dozoru dospelej osoby. Riadenie vrtuľníka si vyžaduje 

určitý cvik. Deti sa to musia naučiť pod priamym dozorom dospelej osoby. 

Pred prvým použitím: Prečítajte 

si návod spolu s Vaším dieťaťom.

 V prípade nesprávneho používania môže dôjsť k ťažkému poraneniu a/

alebo vecným škodám. S hračkou je nutné zaobchádzať opatrne a obozretne a vyžadujú sa určité mechanické 

a takisto aj mentálne schopnosti. Návod obsahuje bezpečnostné pokyny a predpisy, ako aj pokyny na údržbu a 

prevádzku produktu. Je nevyhnutné, aby ste si tento návod pred prvým použitím produktu kompletne prečítali 

a porozumeli mu. Len tak možno zabrániť nehodám, pri ktorých dôjde k poraneniam a škodám. Ruky, vlasy a 

voľný odev, vrátane iných predmetov ako ceruzky a skrutkovače sa nesmú dostať do blízkosti vrtule (rotora). Ne-

dotýkajte sa otáčajúceho sa rotora. Dbajte najmä na to, aby sa do blízkosti listov rotora NEDOSTALI vaše ruky!

POZOR: Používanie iba v exteriéri – nie v interiéri. Riziko poranenia očí. Aby ste zabránili zraneniam, 

nenechajte vrtuľník letieť blízko Vašej tváre. Štart a lietanie len vo vhodnom teréne (voľná plocha, 

žiadne prekážky) a len v rozsahu priameho vizuálneho kontaktu. Používať len pri dobrej viditeľnos-

ti a pokojných povetrnostných podmienkach. Ako používateľ tohto produktu sám zodpovedáte za 

bezpečné zaobchádzanie, aby ste neutrpeli žiadnu škodu alebo aby ste neboli ohrození ani vy, ani 

ostatné osoby alebo ich majetok.

•  Svoj model nikdy nepoužívajte vtedy, keď sú batérie ovládača slabé.

•  Vyhýbajte sa frekventovaným a rušným miestam. Vždy dbajte na to, aby ste mali dostatok miesta.

•  So svojím modelom nikdy nelietajte vonku na ulici alebo vo verejnom priestranstve, aby ste nikoho neohrozili 

ani nezranili.

•  POZOR: Nenaštartujte vrtuľník, keď sa v zóne letu vrtuľníka nachádzajú osoby, zvieratá alebo iné prekážky.

•  Štartovanie a lietanie je v blízkosti vedení vysokého napätia, železničných koľajníc, ciest, kúpalísk či otvo-

rených vodných plôch prísne zakázané.

•  Prevádzkujte len pri dobrej viditeľnosti a pokojných poveternostných podmienkach.

•  Dodržiavajte presne pokyny a varovné upozornenia týkajúce sa tohto produktu a prípadnej dodatočnej vý-

bavy (nabíjačka, akumulátory atď.), ktorú používate.

•  Ak by došlo ku kontaktu vrtuľníka so živočíchom alebo tvrdými predmetmi, okamžite uveďte plyno-

vú páčku do nulovej pozície, tzn. ľavý joystick musí byť pri spodnej zarážke!

•  Vyhýbajte sa akejkoľvek vlhkosti, pretože môže poškodiť elektroniku.

•  Keď budete diely svojho modelu strkať do úst alebo ich olizovať, hrozí nebezpečenstvo ťažkého poranenia až smrti.

•  Nerobte na vrtuľníku žiadne zmeny ani úpravy.
Ak nesúhlasíte s týmito podmienkami, vráťte kompletný model vrtuľníka okamžite v novom a nepoužitom 

stave predajcovi.

Dôležité informácie o lítium polymérových akumulátoroch

Lítium polymérové (LiPo) akumulátory sú podstatne citlivejšie ako bežné alkalické alebo NiMH akumulátory, 

ktoré sa inak používajú pri rádiovom diaľkovom ovládaní. Preto sa musia čo najdôslednejšie dodržiavať pred-

pisy a varovné upozornenia. V prípade nesprávnej manipulácie s LiPo akumulátormi hrozí nebezpečenstvo 

vzniku požiaru. Keď zneškodňujete LiPo akumulátory, vždy dodržiavajte údaje výrobcu.

Predpisy na zneškodňovanie elektrických a elektronických starých zariadení podľa WEEE

Symbol preškrtnutých kontajnerov vyobrazených na tomto mieste vás má upozorniť 

na  to,  že  prázdne   batérie,  akumulátory,  gombíkové  články,  bloky  akumulátorov, 

prístrojové batérie, staré elektrické spotrebiče atď. nepatria do komunálneho odpa-

du, pretože poškodzujú životné prostredie a zdravie. Pomáhajte zachovať životné 

prostredie a zdravie a porozprávajte sa aj so svojimi deťmi o náležitom zneškodne-

ní spotrebovaných batérií a starých elektrických spotrebičov. Batérie a staré elektrické spotrebiče sa odovzdá-

vajú na známych zberných miestach. Budú tak riadne zrecyklované. Nerovnaké typy batérií alebo nové a 

 použité batérie sa nesmú spolu používať. Vybité batérie z hračky vyberte. Nenabíjateľné batérie sa kvôli riziku 

výbuchu nesmú nabíjať. Dbajte na správnu polaritu.

POZOR! 

Nabíjateľné akumulátory smú nabíjať len dospelé osoby.

 

Nabíjateľné batérie vyberte pred nabíjaním z hračky von. Pripojovacie svorky sa nesmú skratovať. Smú sa 

používať iba odporúčané batérie alebo batérie rovnocenného typu. Hračka sa môže používať iba s napájacím 

zdrojom určeným pre hračky. Napájací zdroj nie je hračka. (5 V j.p.  /USB (0,5 A))  

POZOR: Na účely nabíja-

nia batérie používajte iba odnímateľnú napájaciu jednotku dodávanú s touto hračkou.

 Pri pravidelnom 

používaní nabíjačky sa musí skontrolovať jej kábel, prípojka, kryty a ostatné diely. V prípade poškodenia sa 

nabíjačka  smie  používať  až  po  oprave.  Hračka  sa  smie  pripojiť  iba  na    prístroje  s  triedou  ochrany  II.   

 

   

or

 

 

Smernice a varovné upozornenia na používanie LiPo akumulátorov

•  Priložený LiPo akumulátor 3,7 V 

 850 mAh/3,15 Wh musíte nabíjať na bezpečnom mieste, na ktorom 

sa nenachádzajú zápalné materiály.

• Nikdy nenechávajte akumulátor pri nabíjaní bez dozoru. 

•  Na nabíjanie po lietaní musíte akumulátor najprv ochladiť na teplotu prostredia.

•  Používať môžete len nabíjačku určenú pre LiPo akumulátory (USB kábel/ovládač). Pri nedodržiavaní týchto 

pokynov hrozí nebezpečenstvo vzniku požiaru a teda ohrozenia zdravia a/alebo vecné škody. NIKDY ne-

používajte inú nabíjačku.

•  Ak sa akumulátor počas vybíjania alebo nabíjania nafúkne alebo inak zdeformuje, nabíjanie alebo vybí-

janie okamžite ukončite. Pokiaľ možno čo najrýchlejšie a veľmi opatrne akumulátor vyberte a položte ho 

na bezpečné otvorené miesto mimo horľavých materiálov a minimálne 15 minút ho pozorujte. Ak budete 

akumulátor, ktorý sa nafúkol alebo zdeformoval, naďalej nabíjať alebo vybíjať, hrozí nebezpečenstvo vzniku 

požiaru! Aj pri nepatrnej deformácií alebo nafúknutí je nutné akumulátor prestať používať.

•  Akumulátor skladujte pri izbovej teplote na suchom mieste.

•  Akumulátor po použití bezpodmienečne znova nabite, aby ste zabránili tzv. hĺbkovému vybitiu akumu-

látora. Predtým ako sa akumulátor smie znova úplne nabiť, musí sa po používaní minimálne 20 minút 

ochladzovať. Z času na čas akumulátor nabite (cca každé 2–3 mesiace). Nabíjačky a moduly sieťového 

zdroja neskratujte. Nedodržiavanie vyššie uvedeného zaobchádzania s akumulátorom môže spôsobiť 

SLOVENČINA

Содержание 370501034X

Страница 1: ...es de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Digitale Version Digital version Version numérique Versión digital Carrera Toys GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Pu...

Страница 2: ...einer sorgfältigen Prüfung unterzogen technische Änderungen und Model länderungen die der Verbesserung des Produktes dienen sind vorbehalten Sollten dennoch Fehler auftreten wird eine Garantie im Rahmen der nachstehenden Garantie Bedingung gewährt Die Carrera Toys GmbH nachfolgend Hersteller garantiert dem Endkunden nachfolgend Kunde nach Maßgabe der nachfolgenden Bestimmungen dass der an den Kund...

Страница 3: ...ementary performance rescis sion of the contract abatement compensation which exist with the product not having been free from defects at the time of the passing of risk shall remain unaffected by this warranty Claims from this special warranty shall only be valid if the defect reported has not arisen by damage caused by unintended use or misuse as specified in the instruction manual the failure o...

Страница 4: ...s ateliers non autorisés par le fabricant le produit n a été utilisé qu avec des accessoires autorisés par le fabricant et si le produit est envoyé avec le bon d achat original facture bon de caisse et la carte de garantie entière ment remplie produit sur lequel aucune modification autonome n a été réalisée Les cartes de garantie ne sont pas remplaçables Avis destinés aux États de l Union européen...

Страница 5: ...ura o tique de caja y de la tarjeta de garantía totalmente rellenada y sin estar modificada Las tarjetas de garantía no se pueden sustituir Instrucciones para los Estados de la Unión Europea se hace referencia al deber de prestación de garan tía legal del vendedor en tanto que este deber no se vea limitado por alguna garantía contraria Declaración de conformidad Por la presente Carrera Toys GmbH d...

Страница 6: ...i consultazioni successive Avvertenza per gli adulti verificare se il giocattolo è montato secondo le istruzioni Il montaggio deve essere eseguito sotto la stretta sorveglianza di un adulto AVVERTENZA Non adatto per bambini sotto gli 12 anni Questo prodotto non è previsto per l uso da parte di bambini non sorvegliati da un genitore o tutore Far volare l elicottero richiede abilità e i bambini devo...

Страница 7: ...n te kunnen nalezen Aanwijzing voor volwassenen Controleer of het speelgoed is gemonteerd zoals aangegeven De montage moet gebeuren onder toezicht van een volwassene WAARSCHUWING Niet geschikt voor kinderen onder de 12 jaar Dit product is niet voorzien voor gebruik door kinderen zonder toezicht door een bevoegd persoon om de ouderlijke macht uit te voeren Het besturen van de helikopter vereist bep...

Страница 8: ...ente em terrenos apropriados áreas livres sem obstáculos e sempre com contacto visual direto Utilizar somente aquando de boa visibilidade e em condições atmosféricas calmas Como utilizador você é o único responsável pelo manuseio seguro por forma a não pôr em perigo a si mesmo nem a outras pessoas ou a danificar os bens destas Nunca utilize a sua miniatura com as pilhas do comando fracas Evite áre...

Страница 9: ...uomautus pariston jännitteen tehon ollessa vähäinen toteat että tarvitaan huomattavaa trimmausta ja tai ohjausliikkeitä jotta helikopteri ei joudu syöksykierteeseen Se tapahtuu tavallisesti ennen kuin on saavutettu 3 V n akkujännite ja on sopiva ajankohta päättää lento Avfallshanteringsbestämmer för elektriska och elektroniska uttjänta produkter enl WEEE Symbolen med de överkorsade soptunnorna hän...

Страница 10: ... Prosimy o ładowanie akumulatora co pewien czas raz na około 2 3 miesiące Nie zwierać przewodów ładowarek z zasilaczami sieciowymi Nieprzestrzeganie po wyżej podanych zasad obsługi może doprowadzić do uszkodzenia akumulatora Nigdy nie pozosta wiać akumulatora bez nadzoru w trakcie ładowania Podczas transportu lub przejściowego przechowywania akumulatora temperatura powinna wynosić 5 50 C W miarę m...

Страница 11: ...gyelmen kívül hagyása az akku károsodását okozhatja Az elemek behelyezése a vezérlőbe 3 Egy csavarhúzóval nyissa ki az elemfészket majd tegye be az elemeket a vezérlőbe Ügyeljen a helyes pola ritásra A rekesz bezárása után az előlapon található power kapcsoló segítségével ellenőrizheti a vezérlő mű ködését Ha a power kapcsoló ON állásban van és a működés szabályszerű a vezérlő felső részén középen...

Страница 12: ...olnjenje LiPo baterije V upravljalnik vstavite 2 AA baterij in pri tem pazite na pravilno polarnost Poiščite primerno okolje za letenje Izvedite povezavo kot je opisano v 4 Po potrebi ponovite zgoraj navedene točke v kolikor želite pilotirati več helikopterjev hkrati Preverite krmiljenje Seznanite se s krmiljenjem Po potrebi helikopter uravnovesite kot je to opisano pod krmiljenje helikopterja tak...

Страница 13: ...istem 2 Rep 3 Napajalna doza za polnjenje LiPo baterije 4 Pristajalne sanice 5 Stikalo za VKLOP IZKLOP Krmiljenje helikopterja 7 Če še krmilnih funkcij Vašega Carrera RC helikopterja ne poznate si pred prvim letom vzemite prosim nekaj minut časa da se seznanite z njimi Opis levo ali desno ustreza pogledu iz pilotske kabine pogled pilota Za povišanje hitrosti vrtenja glavnih lopatic rotorja potisni...

Страница 14: ...en s přijímačem ve vrtulníku Řešení Proveďte spojení jak je popsáno v bodě 4 Problém Listy rotoru se nepohybují Příčina Vypínač na modelu resp na ovladači je v poloze OFF Řešení Vypínač ON OFF přepněte na ON Příčina Akumulátor je příliš slabý resp prázdný Řešení Nabijte akumulátor viz kapitola Nabití akumulátoru Problém Vrtulník nestoupá nahoru Příčina Listy rotoru se pohybují příliš pomalu Řešení...

Страница 15: ...djemann Du finner nyeste versjon av bruksanvisningen og informasjon om tilgjengelige reservedeler på servicesidene på carrera rc com OBS Før du flyr første gang må du se til om det finnes en forsikringsplikt for din flymodell i landet ditt Garantibetingelser Carrera produkter er teknisk kvalitative produkter INGEN LEKETØY som må behandles grundig og forsiktig Vær absolutt oppmerksom på henvisninge...

Страница 16: ...اريات يوجد دقيق بشكل املصنعة الشركة وحتذيرات قواعد إتباع يتوجب لذلك الالسلكية باألشارات بعد عن التحكم أجهزة في استخدامها عادة Konformitetserklæring Carrera Toys GmbH erklærer hermed at denne model samt controlleren er i overensstemmelse med de grundlæggende krav i de følgende EU direktiver EU direktiver 2009 48 og andre relevante forordninger fra direktivet 2014 53 EU RED Den originale konformitet...

Страница 17: ... متا األسفل نحو الغاز ذراع وكذلك اليسرى التحكم عصا حرك للتشغيل ًا ز جاه ويصبح صحيح بشكل النظام تهيئة يتم حتى قليلة حلظات الهليكوبتر أمهل بنجاح االتصال إمتام مت مستمر بشكل اآلن يضيء التحكم جهاز في املوجود الدايود للطيران للتهيئة الفحص قائمة فأننا اجل إنطالق كمرشد استعمالها ميكنكم أنه من الرغم وعلى االستخدام إرشادات محتوى عن بديال ليس هذة الفحص قائمة تعتبر باالستخدام استمراركم وقبل األمر بداية في كا...

Страница 18: ...35 34 ...

Страница 19: ...ound in our online shop in the accessories section or can be purchased from your authorised dealer Des accessoires supplémentaires sont disponibles pour chaque véhicule RC et objet volant Vous pouvez trouver les produits correspondants dans notre boutique en ligne sous la rubrique accessoires ou chez votre reven deur local Para cada vehículo y objeto volador RC hay también más accesorios disponibl...

Отзывы: