background image

9

K

 Evite saltar desde rampas o trampolines de más de 15 cm de altura.

L

Los modelos no están construidos para soportar colisiones contra muros 

u otros obstáculos.

M

 No utilice nunca disolventes agresivos para limpiar el modelo. Le recomen-

damos una limpieza del vehículo con aire a presión después de cada uso.

N

 Para evitar que el vehículo Carrera RC funcione con el sistema de control 

averiado y de forma incontrolada, se debe comprobar que las pilas del 

controlador y la batería del vehículo tengan un nivel de carga correcto. No 

cortocircuite los cargadores ni los cables de red. 

O

 Antes  y  después  de  cada  carrera,  se  debe  verificar  que  el  vehículo  

Carrera RC aún está correctamente montado y, si fuese necesario, rea-

pretar tornillos y tuercas. Retire las 2 abrazaderas sobre la cara superior 

de la carrocería para desmontarla.

Indicaciones de manejo
Contenido del embalaje

1

 1 x Carrera Profi

®

 RC vehículo 

1 x Controlador

 

1 x Cable de carga USB

 

1 x 6,4 V – 1300 mAh LiFePO

4  

Batería recargable

 

2 x Pilas de 1,5 V Mignon AA  (no recargables)

Carga de la batería

2

Asegúrese de cargar la batería recargable de LiFePO

4

 suministrada úni-

camente  con  en  cargador  de  LiFePO

4

  suministrado  (cable  de  carga 

USB). Si intenta cargar la batería recargable con otro cargador de baterías 

recargables de LiFePO

4

 o con otro cargador, puede provocar graves daños. 

Puede cargar la batería recargable con el cable de carga USB correspondien-

te en un puerto USB de un ordenador o con un adaptador USB con una ten-

sión de salida de al menos 1A:  

•  Conecte el cable de carga USB con el puerto USB de un ordenador  . El 

LED en el cable de carga USB se enciende en verde e indica que la unidad 

de  carga  está  conectada  correctamente  con  el  ordenador.  Si  coloca  una 

batería descargada, el LED en el cable de carga USB no se encenderá, in-

dicando que la batería se está cargando. 

 El cable de carga USB está 

fabricado de tal manera que queda descartada la polaridad invertida.

•  Tarda aproximadamente 80 minutos en recargar una batería recargable des-

cargada (no totalmente descargada). Cuando la batería recargable se en-

cuentra totalmente cargada, el indicador LED en el cable de carga USB se 

vuelve a encender en verde.

Tras usarla, cargue la batería de nuevo para evitar una así llamada des-

carga en profundidad. La batería debe enfriarse como mín. 20 minutos 

tras usarse, antes de que se pueda volver a cargar completamente. Si no 

se mantiene este descanso, puede  averiarse la batería. Cargue la batería 

de vez en cuando (aprox. cada 2–3 meses).

Si no se tienen en cuenta las instrucciones de manejo de la batería indica-

das antes, puede producirse una avería.

Colocación de las pilas

3

Abra el compartimento de baterías con un destornillador. Pulse el botón 

de desbloqueo y extraiga el compartimento de baterías del controlador.

Asegúrese de que la polaridad sea la correcta. Nunca utilice conjuntamente 

pilas nuevas y viejas o de diferentes fabricantes. Vuelva a deslizar comparti-

mento de baterías dentro del controlador hasta que encaje.Cierre el compar-

timento de baterías atornillándolo eventualmente con un destornillador.

Colocación de la batería recargable

Vinculación de vehículo y controlador 

4

Retire  las  2  abrazaderas  sobre  la  cara  superior  de  la  carrocería  para 

desmontarla. (no se aplica a  #370183017, #370183019)

5

Fije la batería recargable y los cables en la montura como se ve en la figura.

6

El extremo del cable del vehículo Carrera RC, con el de la batería.

7

Encienda el vehículo en el interruptor ON-/OFF. El LED en el vehículo 

parpadea rítmicamente.

8

Encienda el controlador. Transcurridos un par de segundos se encienden 

los LED del vehículo y el controlador de forma permanente. La unión ha 

concluido.
Vuelva a fijar la carrocería con las 2 abrazaderas. (no se aplica a  #370183017, 

#370183019)

¡Hagamos prácticas!

9

Advertencia: Este vehículo alcanza una velocidad de hasta 50 km/h.

 

Ensaye en un área  vacía con un tamaño mínimo de 6x6 metros.

 Pise al 

principio el pedal del gas muy cuidadosamente. 

Aprenda a conducir des-

pacio, como mín. durante 2 a 3 cargas de la batería, antes de pasar a manio-

bras más rápidas.

10

Realicemos algunas prácticas: Construya un recorrido con límites angu-

lares o con cajas vacías para el vehículo  Carrera RC en un lugar amplio 

y sin obstáculos. Vaya rápido en las rectas y frene en las curvas. Esa es la 

técnica de control básica para dirigir un vehículo Carrera RC.

•   Cuando sustituya la primera batería por la segunda, no debe conducir 

el vehículo de como mínimo 10 minutos. Cuando cambie de nuevo la 

batería, debe realizar una pausa de como 20 minutos.

•   Evitar el funcionamiento permanente del motor.

•   Si el vehículo se desconecta por sí mismo varias veces consecutiva-

mente, es que la batería está descargada, y se tiene que  cargar.

•   Para desconectar tras la carrera, proceder en el orden inverso.

•   Una  vez  finalizada  la  carrera,  extraer  o  desconectar  la  batería.  Tras 

usarla, cargue la batería de nuevo para evitar una así llamada descarga 

en profundidad. La batería debe enfriarse como mín. 20 minutos tras 

usarse, antes de que se pueda volver a cargar completamente.

•   Almacene la batería siempre fuera del vehículo.

•   Tras la carrera, limpiar el vehículo.

Funciones del controlador

11

Cuando el controlador está encendido se ilumina la lámpara LED roja en 

el controlador. 

12

Control digital proporcional

Palanca del gas hacia atrás -> Avance continuo

Palanca del gas hacia delante -> Frenar o retroceso continuos 

Gire el volante en sentido horario: derecha continuo

Gire el volante en sentido antihorario: izquierda continuo

Tenga en cuenta que la velocidad de la marcha atrás se reduce aprox. un 

40% por motivos de seguridad.

13

Steering-TRIMM – 

Ajuste detallado de la dirección

Si el vehículo no marchase en línea recta, puede ajustarlo en detalle aquí.

14

Gracias a la tecnología de 2,4 GHz se pueden pilotar en la pista de carre-

ras hasta 16 vehículos a la vez. Esto es posible sin que los pilotos deban 

ajustar las frecuencias.

Solución de averías

Avería: 

El modelo no funciona.

Causa:

 El interruptor del emisor y/o del modelo está(n) en la posición “OFF”.

Solución: 

Conectarlo.

Causa:

 La batería recargable del modelo está desgastada o no hay batería.

Solución: 

Introducir una batería recargada.

Causa:

 El coche se ha detenido en un obstáculo. 

Solución: 

La protección contra sobrecarga ha desconectado el coche.

Colocar el interruptor del vehículo, una vez en OFF y seguidamente de nuevo 

a ON, y estacionarlo en un lugar despejado.

Causa:

 La batería recargable o la pila del emisor o del  modelo está desgas-

tada.

Solución: 

Colocar una batería o una pila cargada.

Causa:

 El vehículo está muy caliente.

Solución: 

Desconectar el vehículo y el controlador, y dejar enfriar el vehículo 

durante aprox. 30 minutos.

Causa:

 El vehículo se ha calentado demasiado y se ha  detenido mediante la 

protección contra sobrecalentamiento.

Solución: 

Desconectar el receptor. Dejar enfriar el vehículo RC durante 30 

min. aprox.

Avería: 

No hay control.

Causa:

 El vehículo se pone en movimiento de forma involuntaria.

Solución: 

Establezca una unión como se describe en  “Colocación de la bate-

ría recargable”  

6

 

7

 

8

 entre el modelo y el controlador. 

Reservado el derecho a errores y modificaciones
Reservado el derecho a modificación de los colores y del diseño definitivo
Reservado el derecho a modificaciones técnicas o debidas al diseño
Pictogramas = fotos de símbolos

ESPAŃOL

Содержание 370183012

Страница 1: ...structions de montage et d utilisation Instrucciones de montaje y de servicio Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Uputa za montaž...

Страница 2: ...urch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen Bei unsachge mäßer Verwendung kann es zu schweren Verletzungen und oder Sachbe schädigungen kommen Es muss mit Vorsicht und Umsicht gesteuert werden und erfordert einige mechanische und auch mentale Fähigkeiten Die Anlei tung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise für die War tung und den Betrieb des Produkt...

Страница 3: ...hmisch 8 Schalten Sie den Controller ein Nach ein paar Sekunden leuchten die LED am Fahrzeug und am Controller permanent Die Bindung ist abgeschlossen Befestigen Sie die Karosserie wieder mit den 2 Klammern gilt nicht für 370183017 370183019 Lass uns üben 9 Achtung dieses Fahrzeug erreicht Geschwindigkeiten von bis zu 50km h Bitte üben Sie auf einer leeren Fläche mit mind 6x6 Metern Größe Bedienen...

Страница 4: ...perating the product It is indispensa ble to read these instructions thoroughly before the first usage Only this helps to avoid accidents with injuries and damage This symbol showing refuse bins with a cross through them denotes that empty batteries rechargeable bat teries button cells rechargeable battery packs equip ment batteries disused electrical equipment etc should not be disposed of in dom...

Страница 5: ...sh rhythmically 8 Switch on the controller After a few seconds the LEDs on the car and on the controller will light continuously meaning the bind has been made Fasten the bodywork again with the two clips not valid for 370183017 370183019 Let s practise 9 Warning This vehicle reaches speeds up to 50 km h 31 mph Prac tice on an empty surface at least 6 metres 19 68 square When first starting be ver...

Страница 6: ...ans Ce modèle n est pas conçu pour être utili sé par des enfants sans la surveillance d une personne chargée de l éduca tion Un emploi non conforme peut entraîner de graves blessures et ou des dommages matériels Il doit être piloté avec prudence et circonspection et exige certaines facultés mécaniques et mentales Le mode d emploi contient des consignes de sécurité et des prescriptions ainsi que de...

Страница 7: ... du contrôleur restent allumées La liaison est établie Fixez à nouveau la carrosserie à l aide des 2 attaches ne s applique pas à 370183017 370183019 Entraînons nous 9 Attention ce véhicule atteint des vitesses de 50 km h maximum Veuillez vous exercer sur une surface vide d une superficie minimum de 6 x 6 mètres Lors du premier essai manipulez le levier d accélération avec grande prudence Exercez ...

Страница 8: ... requiere ciertas habilidades mecánicas y mentales El ma nual incluye instrucciones de seguridad y normas así como indicaciones re lativas al mantenimiento y el manejo del producto Es imprescindible haber leído y comprendido el presente manual antes de la primera puesta en mar cha del aparato Sólo así pueden evitarse accidentes con lesiones y daños El símbolo aquí representado con los cubos de bas...

Страница 9: ...ranscurridos un par de segundos se encienden los LED del vehículo y el controlador de forma permanente La unión ha concluido Vuelva a fijar la carrocería con las 2 abrazaderas no se aplica a 370183017 370183019 Hagamos prácticas 9 Advertencia Este vehículo alcanza una velocidad de hasta 50km h Ensaye en un área vacía con un tamaño mínimo de 6x6 metros Pise al principio el pedal del gas muy cuidado...

Страница 10: ...i con lesioni e danni INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N 49 del 14 Marzo 2014 Attuazione della Direttiva 2012 19 UE sui rifi uti di appa recchiature elettriche ed elettroniche RAEE Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull appa recchiatura indica che il prodotto è stato immesso sul mercato dopo il 31 12 2010 e che alla fine della propria vita utile deve essere racco...

Страница 11: ... ritmicamente 8 Accendere il controller Dopo alcuni secondi i LED sulla vettura e sul controller si illuminano permanentemente Il collegamento è stabilito Rifissare la carrozzeria con le 2 clip non vale per 370183017 370183019 Alleniamoci 9 Avvertenza Quest auto raggiunge velocità fino a 50 km h Allenarsi solo su una superficie libera di almeno 6 x 6 metri La prima volta azio nare la leva dell acc...

Страница 12: ...dsbestuurde model is GEEN SPEELGOED en alleen geschikt voor jongeren vanaf 14 jaar Dit model is niet geschikt voor gebruik door kinderen zonder toezicht van een gemachtigde om de ouderlijke macht uit te oefenen Bij ondeskundig gebruik kan het tot zware lichamelijke letsels en of materiële schade komen Er dient vooryichtig en met bedacht te worden bestuurd en dit vergt enkele mechanische en ook men...

Страница 13: ...chakel de controller in Na enkele seconden branden de LEDs aan het voertuig en de controller permanent De koppeling is voltooid Bevestig de carrosserie weer met de 2 klemmen geldt niet voor 370183017 370183019 Eerst oefenen 9 Waarschuwing dit voertuig haalt snelheden tot 50km h Gelieve te oefenen op een vrije plaats met minimum 6x6 meter oppervlak Gelieve bij de eerste keer de gashendel slechts vo...

Страница 14: ...educação A utilização incorrecta pode causar lesões graves e ou danos ma teriais É necessário comandá lo com cuidado e prudência e o comando re quer algumas capacidades mecânicas e mentais O manual de instruções contém indicações de segurança e prescrições bem como dicas para a manu tenção e o funcionamento do produto É absolutamente necessário ler este manual completamente antes da primeira coloc...

Страница 15: ...entemente acesos A interligação está concluída Volte a fixar a carroçaria com os 2 grampos não é válido para 370183017 370183019 Vamos experimentar 9 Avisos este carro atinge velocidades até 50km h Treine numa superfície vazia com as dimensões nínimas de 6x6 metros Na primeira vez manobre a alavanca de aceleração com muito cuidado uma vez que o carro reage sensivelmente Antes de passar a manobras ...

Страница 16: ...lästs igenom komplett och förståtts före första användning Det är endast då som olycksfall med person och sakskador kan undvikas Symbolen med de överkorsade soptunnorna hänvisar till att tomma batterier ackumulatorer knappbatterier ackumulatorpaket apparatbatterier elektriska skrota de produkter etc inte skall slängas i de vanliga hus hållssoporna då de är skadliga för miljö och hälsa Hjälp till a...

Страница 17: ...änd gasspaken ytterst försiktigt första gången Öva först långsam körning med minst 2 3 ackumulator fyllningar innan du övergår till snabbare manövrar 10 Nu övar vi Bygg upp en körbana med hörnbegränsningar eller tomma burkar o s v på en stor fri plats Den grundläggande styrtekniken vid körning med Carrera RC bilar är att kun na köra fort på raksträckor och bromsa in i kurvorna Vid en växling från ...

Страница 18: ...va ennen ensimmäistä käyttöönottoa ja ymmärrettävä sen sisältö Vain näin voidaan välttää tapaturmia ja vahinkoja Tässä kuvattu yliviivatun jäteastian merkki kertoo siitä että tyhjiä paristoja akkuja nappiparistoja latureita laiteparistoja käytettyjä sähkölaitteita jne ei saa laittaa kotitalousjätteisiin koska ne vahingoittavat ympäristöä ja terveyttä Auta turvaamaan ympäristö ja terveys ja puhu la...

Страница 19: ...arajoittimilla tai tyhjillä purkeilla jne Carrera RC auton kil parata isoon ja vapaaseen tilaan Carrera RC auton ajon perusohjaustek niikka on että suorilla ajetaan lujaa ja mutkissa jarrutetaan Vaihdettaessa ensimmäisestä akusta toiseen on pidettävä vähintään 10 minuutin ajotauko Seuraavan vaihdon aikana on ehdottomasti pi dettävä vähintään 20 minuutin tauko Moottorin jatkuvaa käyntiä on vältettä...

Страница 20: ...a ciała i lub uszkodze nie rzeczy Produkt nie jest przeznaczony do użytkowania przez dzieci bez nadzo ru osoby dorosłej Niewłaściwe użytkowanie może spowodować ciężkie obrażenia ciała i lub uszkodzenie rzeczy Sterowanie musi przebiegać przy zachowaniu ostrożności i rozwagi i wymaga pewnych mechanicznych i mentalnych zdolności Instrukcja obsługi zawiera wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i przepisy...

Страница 21: ...erwanie Połącze nie jest zakończon Ponownie przymocujcie Państwo karoserię obiema klamrami nie dotyczy 370183017 370183019 Poćwiczmy 9 Ostrzeżenie ten pojazd osiąga prędkości do 50 km h Prosimy Pań stwa o ćwiczenie na pustych powierzchniach o wymiarach wynoszących przynajmniej 6x6 m Przy pierwszym użytkowaniu poruszajcie Państwo bardzo ostrożnie dźwignię gazu Trenujcie Państwo wolną jazdę przynaj ...

Страница 22: ...t személy felügyelete nélkül Szakszerűtlen használat esetén súlyos sérülések és vagy anyagi károk keletkezhetnek A vezérlés óva tosságot és körültekintést valamint néhány mechanikus és mentális képessé get követel meg Az útmutató biztonsági tudnivalókat és előírásokat valamint a termék karbantartására és működtetésére vonatkozó tudnivalókat tartalmaz Az itt látható áthúzott szeméttartályokat ábráz...

Страница 23: ...zérlőn lévő LED ek Az összekapcsolás befejeződött A 2 kapoccsal újra rögzítse a karosszériát Nem vonatkozik 370183017 370183019 Gyakoroljunk 9 Figyelmeztetés A jármű akár 50 km h sebességet is elér Kérjük gya koroljon egy legalább 6x6 méteres üres felületen Az első alkalommal nagyon óvatosan kezelje a gázkart Gyakorolja a lassú haladást legalább 2 3 akkutöltés erejéig mielőtt gyorsabb manőverekre ...

Страница 24: ...navodila za vzdrževanje in uporabo izdelka Tukaj upodobljen simbol prečrtanih smetnjakov Vas opozarja na to da prazne baterije akumulatorji gum baste baterije baterijski bloki baterije naprav električ ne naprave itd ne spadajo med gospodinjske odpad ke ker so okolju in zdravju škodljive Prosimo da tudi Vi sodelujete pri ohranjanju okolja in zdravja ter se o ustreznem odstranjeva nju rabljenih bate...

Страница 25: ...lnjenja baterije vadi te vožnjo najprej počasi preden preidete na hitrejše manevre 10 Vadba vožnje S kotnimi mejami ali praznimi škatlami itd si na velikem in praznem prostoru postavite dirkalno stezo Carrera RC Na ravninah hitra vožnja in v ovinkih zaviranje je osnovna upravljalna tehnika pri vožnji z vozilom Carrera RC Pri menjavi od prve k drugi bateriji je potreben najmanj 10 minutni premor Pr...

Страница 26: ...í schopnosti Návod obsahuje bezpečnostní pokyny a předpisy a pokyny pro údržbu a provoz výrobku Symbol přeškrtnutých popelnic na tomto obrázku má upozornit na to že prázdné baterie akumulátory kno flíkové akumulátory akupacky přístrojové baterie staré elektrické spotřebiče atd nepatří do domovního odpadu protože poškozují životní prostředí a škodí zdraví Pomáhejte zachovat životní prostředí a zdra...

Страница 27: ...6x6 metrů Páčku ply nu zpočátku ovládejte velmi opatrně Trénujte pomalou jízdu min na 2 3 nabití baterie a teprve potom přejděte k rychlejším manévrům 10 Na velké a volné ploše si postavte závodní dráhu za pomoci rohových omezovačů nebo prázdných plechovek atd Základní technika řízení při jízdě s vozidlem RC Carrera je že na rovné dráze jedete rychle a v zatáčkách přibrzdíte Při výměně prvního aku...

Страница 28: ...pred prvým uvedením do prevádzky kompletne prečítali a porozumeli mu Len tak sa dá zabrániť nehodám so zraneniami a poškodeniami Zobrazený symbol prečiarknutých smetných nádob Vás má upozorniť na to že vybité batérie akumuláto ry gombíkové batérie akupaky prístrojové batérie staré elektrické zariadenia atď nepatria do domového odpadu pretože škodia životnému prostrediu a zdra viu Pomáhajte prosím ...

Страница 29: ...ejším manévrom precvičte si pomalú jazdu po dobu minimálne 2 3 dĺžok tr vania akumulátorov 10 Na veľkej voľnej ploche postavte pomocou vymedzenia rohov alebo s prázdnymi plechovkami atď pretekársku dráhu pre vozidlo Carrera RC Základom techniky riadenia pri jazde s vozidlom Carrera RC je na priamej dráhe jazdiť rýchlo a v zákrutách brzdiť Pri zmene z prvého akumulátora na druhý sa musí dodržať pre...

Страница 30: ... ozlje dama i oštećenjima Ovdje naslikani simbol precrtane kante za smeće Vas upućuje na to da prazne baterije akumulator okrugle baterije akumulatorske baterije baterije za uređaje električni stari uređaji itd ne spadaju u kućni otpad pošto ugrožavaju okoliš i zdravlje Pomozite molimo Vas održavanju okoline i zdravlja i pričajte i sa svojom djecom o ured nom zbrinjavanju potrošenih baterija i ele...

Страница 31: ...te sporu vožnju sa najmanje 2 3 napunjena akumulatora prije nego prijeđete na brze manevre 10 Na velikoj slobodnoj površini sa kutnim graničnicima ili praznim posuda ma itd izgradite trkaću stazu za RC vozilo Carrera Osnovna tehnika upravljanja prilikom vožnje sa RC vozilom Carrera je na ravninama vozite brzo i zakočite u krivinama Prilikom zamjene sa prvog na drugi akumulator mora se napraviti st...

Страница 32: ...e bruk Kun slik kan man unngå ulykker med skader og øde leggelse Symbolet som vises her med gjennomstreket søppel dunk skal henvise om at tomme batterier akkumulato rer knappeceller akkumulatorpakker apparatbatte rier elektriske apparater etc ikke skal i husholdningssøppelet for disse skader miljøet og helsen Hjelp vennligst til med å opprettholde miljøet og helsen og gi barna dine også beskjed om...

Страница 33: ...latorladninger før du går over til å kjøre fort 10 Bygg opp en Carrera RC kjørebane med hjørnebegrensninger eller tom me bokser osv på en stor fri flate Den grunnleggende styreteknikken under kjøring med et Carrera RC kjøretøy er kjør fort på rette strekninger og brems i svingene Ved skifte fra første til andre akkumulator må man overholde en kjøre pause på minst 10 minutter Skiftet deretter må ma...

Страница 34: ...e og forstå denne vejledning helt inden den første ibrugtagning Kun således kan man undgå ulykker med til skadekomst og beskadigelser Det her viste symbol med de gennemstregede affald stønder skal minde dig om at tomme batterier akku mulatorer knapceller akku pakker apparatbatterier gamle elektriske apparater etc ikke må smides i hus holdningsaffaldet da de skader miljø og helbred Hjælp med at bev...

Страница 35: ...omt areal på mindst 6x6 meter Betjen gashåndtaget meget forsigtigt første gang Øv langsom kørsel mindst 2 3 akku opladninger in den du går over til hurtigere manøvrer 10 Byg med trafikkegler eller tomme dåser osv en Carrera RC køretøj racerbane på en stort frit areal Den grundlæggende styreteknik ved kørsel med et Car rera RC køretøj er hurtig kørsel på lige strækninger og nedbremsning i kurverne ...

Страница 36: ...atın tamamen okunmasından ve anlaşılmasından kaçını lamaz Sadece bu şekilde yaralanmaların ve hasarların oluştuğu kazalar önle nebilir Burada gösterilen üstü çizilmiş çöp bidonu sembolü boş pillerin akümülatörlerin düğme pillerin pil paket lerinin alet pillerinin elektrikli eski aletlerin v s ev çö püne dahil olmadığına dikkat çekmektedir çünkü bunlar çevre ve sağlığa zarar vermektedir Lütfen çevr...

Страница 37: ...landa alıştırma yapınız İlk defasında gaz pedalını çok dikkatlice kullanınız Çabuk manev ralara geçmeden önce yavaş sürmeye en azından 2 3 defa akü doldurması ile alışınız 10 Büyük boş bir alanda köşe sınırlamaları veya boş kutular v s ile bir Carrera RC aracı yarış pisti kurunuz Carrera RC aracını sürerken genel kumanda tekniği şudur Düz yerlerde hızlı sürmek ve virajlarda frenlemek Birinci aküde...

Страница 38: ...ية القمامة مع توضع ال أطفالكم مع وحتدثوا العامة والصحة البئية حماية في املساعدة منكم البطاريات تسليم يتوجب القدمية الكهربائية واألجهزة املستعملة للبطاريات النظامي التصريف حول تكريرها حينئذ سيتم حيث لذلك املخصصة اجلمع محالت في القدمية الكهربائية واألجهزة املستعملة نظامي بشكل يتوجب سوية مستعملة أخرى مع جديدة بطاريات أو البطاريات من مختلفة أنواع استخدام يجوز ال شحن يجب للشحن القابلة غير البطاريات شحن...

Страница 39: ...ية التحكم تقنية ذلك شابه وما فارغة املنحنيات في وفرملة املستقيمة املسارت في 10 عن تقل ال ملدة القيادة عن التوقف يجب الثانية البطارية إلى األولى البطارية من التغيير عند دقيقة 20 تبلغ القيادة عن توقف بفترة االلتزام يجب القادمة املرة في البطارية تغيير وعند دقائق األقل على للمحرك الدائم اإلستخدام جتنبوا للشحن القابلة البطارية فأن البعض بعضها بعد متقاربة مرات ولعدة لوحدها املركبة تنطفئ عندما للشحن القا...

Страница 40: ...03 2018_A14_V02 Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria ...

Отзывы: