background image

6

 Chère cliente ! Cher client !

Félicitations pour l’achat de votre véhicule radiocommandé  Carrera RC fabri-

qué selon des critères récents des plus exigeants. Nous avons toujours pour 

ambition d’améliorer et de perfectionner nos produits et nous réservons la 

possibilité de réaliser des modifications techniques relatives à la présentation 

et design de nos produits. Les divergences de faible importance du produit, 

que vous avez acheté, par rapport aux données et illustrations de ces instruc-

tions de montage et d’utilisation ne sauraient donner lieu à des réclamations 

de ce fait. Ces instructions de montage et d’utilisation forment partie intégrale 

du produit. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’inobservation 

des instructions de montage et d’utilisation et des consignes de sécurité y fi-

gurant. Veuillez conserver ces instructions de montage et d’utilisation, afin 

que vous puissiez les consulter ultérieurement et et les remettre à tout utilisa-

teur de ce véhicule si besoin est.

Vous trouverez la version la plus actuelle de ce mode d‘emploi et les in-

formations sur les pièces de rechange disponibles sur 

carrera-rc.com

 

dans la zone de service.

Conditions de garantie

Les produits Carrera sont des jouets d’une technique haut de gamme, qu’il est 

toujours recommandé de traiter avec soin. Respectez impérativement les in-

formations  contenues  dans  les  instructions  d’utilisation.  Tous  les  éléments 

sont soumis à des contrôles approfondis (sous réserve de modifications tech-

niques et des véhicules destinées au perfectionnement du produit).

La responsabilité du fabricant est cependant engagée aux termes des 

conditions de garantie ci-après à supposer que le produit présente des 

défauts :

La garantie s’applique aux défauts matériels ou de fabrication  effectivement 

existants au moment de l’achat du produit Carrera. La garantie du fabricant 

s’élève à 24 mois à partir de la date d’achat. Le recours à la garantie du fabri-

cant  est  exclue  pour  les  pièces  d’usure  (comme  les  batteries,  antennes, 

pneus,  boîtes  de  vitesse  Carrera  RC,  etc.),  les  dommages  causés  par  un 

traitement / une utilisation non conforme à l’usage prévu (comme par exemple 

des sauts au-dessus des données de hauteur recommandées, la chute du 

produit, etc.) ou les interventions de tiers. La réparation demeure réservée au 

domaine de compétence de la société Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH 

ou d’une entreprise dûment autorisée par cette dernière. Dans le cadre de 

cette garantie, la société Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH décide au 

choix du remplacement du produit Carrera complet ou des éléments défec-

tueux ou du remplacement par un produit équivalent. La garantie ne s’ap-

plique pas aux frais de transport, d’emballage et de voyage, de même qu’aux 

dommages  découlant  de  la  responsabilité  de  l’acheteur.  Ceux-ci  sont  à  la 

charge de l’acheteur. Le recours à la garantie est exclusivement réservé au 

premier acheteur du produit Carrera.

Le recours à la garantie du fabricant est uniquement possible si

•    le produit Carrera défectueux est envoyé avec la carte de garantie dûment 

remplie et le reçu / la facture / le ticket de caisse respectif.

•    l’acheteur n’a effectué aucune modification sur la carte de  garantie.

•    le jouet a été traité dans le respect des instructions de montage et d’utilisa-

tion et utilisé de manière conforme à l’usage prévu.

•    les  dommages  /  dysfonctionnements  n’ont  pas  été  causés  par  une  force 

majeure ou une usure liée à l’utilisation du produit.

Les cartes de garantie ne sont pas remplaçables.

Avis destinés aux États de l’Union européenne :

nous attirons l’attention sur l’obligation de garantie légale du  vendeur, pour 

autant que cette obligation de garantie ne soit pas restreinte par les conditions 

de la présente garantie.

Déclaration de conformité

Par la présente la société Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH déclare que 

ce modèle y compris le contrôleur est conforme aux exigences essentielles 

des directives européennes suivantes : Directives européennes 2009/48/EC 

et  aux  autres  prescriptions  importantes  de  la  Directive  2014/53/EU  (RED). 

L’original de la déclaration de conformité est à votre disposition sur le site in-

ternet 

carrera-rc.com

.

               

               

Puissance de fréquence radio maximale <10 dBm

Gamme de fréquences: 2400 – 2483.5 MHz

Avertissements !

Ce modèle télécommandé N’EST PAS UN JOUET et n’est approprié que pour 

les adolescents à partir de 14 ans ! Ce modèle n’est pas conçu pour être utili-

sé par des enfants sans la surveillance d’une personne chargée de l’éduca-

tion. Un emploi non conforme peut entraîner de graves blessures et/ou des 

dommages  matériels.  Il  doit  être  piloté  avec  prudence  et  circonspection  et 

exige certaines facultés mécaniques et mentales. Le mode d‘emploi contient 

des consignes de sécurité et des prescriptions ainsi que des indications sur 

l‘entretien et l‘emploi du produit. Il faut impérativement avoir lu complètement 

et compris ce mode d‘emploi avant la première mise en service. C‘est la seule 

manière d‘éviter les accidents accompagnés de blessures et de dommages.

Le  pictogramme  ci-contre  des  poubelles  sur  roues 

barrées est destiné à attirer votre attention sur le fait 

qu’il est interdit de jeter les piles, accumulateurs, piles 

rondes,  packs  d’accus,  batteries  d’appareils,  appa-

reils électriques usagés etc. dans les ordures ména-

gères, étant donné que ces produits nuisent à l’environnement et à la santé. 

Veuillez nous aider à sauvegarder l’environnement et la santé et attirez aussi 

l’attention de vos enfants sur une élimination correcte des batteries, piles et 

appareils électriques usagés. Remettez les batteries, piles et appareils élec-

triques usagés aux postes de collecte respectifs. Ces postes veilleront à leur 

recyclage aux termes des réglementations en vigueur. Il est strictement inter-

dit d’utiliser des types différents de batteries ou des piles neuves avec des 

piles usagées. Retirez toujours les batteries et piles vides du jouet. En raison 

du risque d’explosion, il est interdit de recharger des piles non rechargeables. 

ATTENTION ! 

Le chargement des piles rechargeables doit être effectué uni-

quement par des adultes. 

Ne laissez jamais la batterie se charger sans surveillance.

Retirez les accumulateurs du jouet avant de les recharger. Il est interdit de 

court- circuiter les bornes de raccordement. 

Servez-vous exclusivement du type de pile ou d’accumulateur recommandé ou 

d’un  type  de  pile  ou  d’accumulateur  équivalent.  En  cas  d’emploi  régulier  du 

chargeur, il faut contrôler le câble, le raccord, les couvercles et les autres pièces 

de ce chargeur. En cas de dommage, le chargeur ne doit être remis en service 

qu’après avoir subi une réparation. Le câble extérieur flexible de ce chargeur ne 

peut pas être remplacé : si celui-ci est endommagé, il doit être détruit.

Le  modèle  doit  être  raccordé  uniquement  à  des  appareils  de  la  classe  de 

protection II. 

 

Consignes de sécurité

A

 Votre véhicule radiocommandé  Carrera RC a été conçu pour ne fonction-

ner qu’avec les batteries LiFePO

4

 livrées avec le véhicule. Retirez la bat-

terie du véhicule avant de la charger.

B

 Le véhicule Carrera RC est exclusivement destiné à un usage loisir et son 

utilisation  est  limitée  aux  voies  et  lieux  prévus  à  cet  usage.  

ATTENTION !!!

 Il est strictement interdit d’utiliser un véhicule Carrera RC 

sur une voie destinée à la circulation routière.

C

 Ne vous servez pas du véhicule sous des lignes à haute tension ou des 

pylônes-antennes ou lors d’un orage ! Les perturbations atmosphériques 

risquent de provoquer des dysfonctionnements. Si les différences de tem-

pérature entre l’entrepôt et le lieu de fonctionnement sont grandes, atten-

dez jusqu’à ce que le véhicule se soit acclimaté afin d’éviter la formation 

d’eau de condensation et les dysfonctions en  résultant.

D

 L’utilisation du véhicule est interdite sur pelouse et gazon. L’herbe pouvant 

s’enrouler autour des axes des roues empêchant leur bon fonctionnement 

et entrainant une surchauffe du moteur. Il est interdit de transporter des 

marchandises, personnes ou des animaux avec un véhicule Carrera RC.

E

 Ne vous servez jamais du véhicule Carrera RC en plein air en cas de 

pluie  ou  de  neige.  Le  véhicule  ne  doit  pas  rouler  dans  de  l’eau,  des 

flaques d’eau ou de la neige et doit être entreposé au sec. Un  support 

humide  sans  flaques  n’endommage  pas  le  véhicule,  car  les  éléments 

électroniques sont protégés contre les projections d’eau.

F

 Ne vous servez jamais du véhicule à proximité directe des rivières, fleuves, 

étangs ou lacs afin que le Carrera RC ne risque pas de tomber dans l’eau. 

Évitez de rouler sur des parcours qui sont exclusivement en sable.

G

 N’exposez pas le véhicule Carrera RC directement aux rayons du soleil. 

Pour éviter la surchauffe de l’électronique dans le véhicule, il faut interca-

ler régulièrement de courtes pauses lorsque la température extérieure est 

supérieure à 35 ° C.

H

 Ne  soumettez  jamais  la  voiture   Carrera  RC  à  des  changements  de 

charge répétés, c.-à-d. à des  inversions permanentes.

FRANÇAIS

Содержание 370183012

Страница 1: ...structions de montage et d utilisation Instrucciones de montaje y de servicio Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Uputa za montaž...

Страница 2: ...urch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen Bei unsachge mäßer Verwendung kann es zu schweren Verletzungen und oder Sachbe schädigungen kommen Es muss mit Vorsicht und Umsicht gesteuert werden und erfordert einige mechanische und auch mentale Fähigkeiten Die Anlei tung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise für die War tung und den Betrieb des Produkt...

Страница 3: ...hmisch 8 Schalten Sie den Controller ein Nach ein paar Sekunden leuchten die LED am Fahrzeug und am Controller permanent Die Bindung ist abgeschlossen Befestigen Sie die Karosserie wieder mit den 2 Klammern gilt nicht für 370183017 370183019 Lass uns üben 9 Achtung dieses Fahrzeug erreicht Geschwindigkeiten von bis zu 50km h Bitte üben Sie auf einer leeren Fläche mit mind 6x6 Metern Größe Bedienen...

Страница 4: ...perating the product It is indispensa ble to read these instructions thoroughly before the first usage Only this helps to avoid accidents with injuries and damage This symbol showing refuse bins with a cross through them denotes that empty batteries rechargeable bat teries button cells rechargeable battery packs equip ment batteries disused electrical equipment etc should not be disposed of in dom...

Страница 5: ...sh rhythmically 8 Switch on the controller After a few seconds the LEDs on the car and on the controller will light continuously meaning the bind has been made Fasten the bodywork again with the two clips not valid for 370183017 370183019 Let s practise 9 Warning This vehicle reaches speeds up to 50 km h 31 mph Prac tice on an empty surface at least 6 metres 19 68 square When first starting be ver...

Страница 6: ...ans Ce modèle n est pas conçu pour être utili sé par des enfants sans la surveillance d une personne chargée de l éduca tion Un emploi non conforme peut entraîner de graves blessures et ou des dommages matériels Il doit être piloté avec prudence et circonspection et exige certaines facultés mécaniques et mentales Le mode d emploi contient des consignes de sécurité et des prescriptions ainsi que de...

Страница 7: ... du contrôleur restent allumées La liaison est établie Fixez à nouveau la carrosserie à l aide des 2 attaches ne s applique pas à 370183017 370183019 Entraînons nous 9 Attention ce véhicule atteint des vitesses de 50 km h maximum Veuillez vous exercer sur une surface vide d une superficie minimum de 6 x 6 mètres Lors du premier essai manipulez le levier d accélération avec grande prudence Exercez ...

Страница 8: ... requiere ciertas habilidades mecánicas y mentales El ma nual incluye instrucciones de seguridad y normas así como indicaciones re lativas al mantenimiento y el manejo del producto Es imprescindible haber leído y comprendido el presente manual antes de la primera puesta en mar cha del aparato Sólo así pueden evitarse accidentes con lesiones y daños El símbolo aquí representado con los cubos de bas...

Страница 9: ...ranscurridos un par de segundos se encienden los LED del vehículo y el controlador de forma permanente La unión ha concluido Vuelva a fijar la carrocería con las 2 abrazaderas no se aplica a 370183017 370183019 Hagamos prácticas 9 Advertencia Este vehículo alcanza una velocidad de hasta 50km h Ensaye en un área vacía con un tamaño mínimo de 6x6 metros Pise al principio el pedal del gas muy cuidado...

Страница 10: ...i con lesioni e danni INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N 49 del 14 Marzo 2014 Attuazione della Direttiva 2012 19 UE sui rifi uti di appa recchiature elettriche ed elettroniche RAEE Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull appa recchiatura indica che il prodotto è stato immesso sul mercato dopo il 31 12 2010 e che alla fine della propria vita utile deve essere racco...

Страница 11: ... ritmicamente 8 Accendere il controller Dopo alcuni secondi i LED sulla vettura e sul controller si illuminano permanentemente Il collegamento è stabilito Rifissare la carrozzeria con le 2 clip non vale per 370183017 370183019 Alleniamoci 9 Avvertenza Quest auto raggiunge velocità fino a 50 km h Allenarsi solo su una superficie libera di almeno 6 x 6 metri La prima volta azio nare la leva dell acc...

Страница 12: ...dsbestuurde model is GEEN SPEELGOED en alleen geschikt voor jongeren vanaf 14 jaar Dit model is niet geschikt voor gebruik door kinderen zonder toezicht van een gemachtigde om de ouderlijke macht uit te oefenen Bij ondeskundig gebruik kan het tot zware lichamelijke letsels en of materiële schade komen Er dient vooryichtig en met bedacht te worden bestuurd en dit vergt enkele mechanische en ook men...

Страница 13: ...chakel de controller in Na enkele seconden branden de LEDs aan het voertuig en de controller permanent De koppeling is voltooid Bevestig de carrosserie weer met de 2 klemmen geldt niet voor 370183017 370183019 Eerst oefenen 9 Waarschuwing dit voertuig haalt snelheden tot 50km h Gelieve te oefenen op een vrije plaats met minimum 6x6 meter oppervlak Gelieve bij de eerste keer de gashendel slechts vo...

Страница 14: ...educação A utilização incorrecta pode causar lesões graves e ou danos ma teriais É necessário comandá lo com cuidado e prudência e o comando re quer algumas capacidades mecânicas e mentais O manual de instruções contém indicações de segurança e prescrições bem como dicas para a manu tenção e o funcionamento do produto É absolutamente necessário ler este manual completamente antes da primeira coloc...

Страница 15: ...entemente acesos A interligação está concluída Volte a fixar a carroçaria com os 2 grampos não é válido para 370183017 370183019 Vamos experimentar 9 Avisos este carro atinge velocidades até 50km h Treine numa superfície vazia com as dimensões nínimas de 6x6 metros Na primeira vez manobre a alavanca de aceleração com muito cuidado uma vez que o carro reage sensivelmente Antes de passar a manobras ...

Страница 16: ...lästs igenom komplett och förståtts före första användning Det är endast då som olycksfall med person och sakskador kan undvikas Symbolen med de överkorsade soptunnorna hänvisar till att tomma batterier ackumulatorer knappbatterier ackumulatorpaket apparatbatterier elektriska skrota de produkter etc inte skall slängas i de vanliga hus hållssoporna då de är skadliga för miljö och hälsa Hjälp till a...

Страница 17: ...änd gasspaken ytterst försiktigt första gången Öva först långsam körning med minst 2 3 ackumulator fyllningar innan du övergår till snabbare manövrar 10 Nu övar vi Bygg upp en körbana med hörnbegränsningar eller tomma burkar o s v på en stor fri plats Den grundläggande styrtekniken vid körning med Carrera RC bilar är att kun na köra fort på raksträckor och bromsa in i kurvorna Vid en växling från ...

Страница 18: ...va ennen ensimmäistä käyttöönottoa ja ymmärrettävä sen sisältö Vain näin voidaan välttää tapaturmia ja vahinkoja Tässä kuvattu yliviivatun jäteastian merkki kertoo siitä että tyhjiä paristoja akkuja nappiparistoja latureita laiteparistoja käytettyjä sähkölaitteita jne ei saa laittaa kotitalousjätteisiin koska ne vahingoittavat ympäristöä ja terveyttä Auta turvaamaan ympäristö ja terveys ja puhu la...

Страница 19: ...arajoittimilla tai tyhjillä purkeilla jne Carrera RC auton kil parata isoon ja vapaaseen tilaan Carrera RC auton ajon perusohjaustek niikka on että suorilla ajetaan lujaa ja mutkissa jarrutetaan Vaihdettaessa ensimmäisestä akusta toiseen on pidettävä vähintään 10 minuutin ajotauko Seuraavan vaihdon aikana on ehdottomasti pi dettävä vähintään 20 minuutin tauko Moottorin jatkuvaa käyntiä on vältettä...

Страница 20: ...a ciała i lub uszkodze nie rzeczy Produkt nie jest przeznaczony do użytkowania przez dzieci bez nadzo ru osoby dorosłej Niewłaściwe użytkowanie może spowodować ciężkie obrażenia ciała i lub uszkodzenie rzeczy Sterowanie musi przebiegać przy zachowaniu ostrożności i rozwagi i wymaga pewnych mechanicznych i mentalnych zdolności Instrukcja obsługi zawiera wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i przepisy...

Страница 21: ...erwanie Połącze nie jest zakończon Ponownie przymocujcie Państwo karoserię obiema klamrami nie dotyczy 370183017 370183019 Poćwiczmy 9 Ostrzeżenie ten pojazd osiąga prędkości do 50 km h Prosimy Pań stwa o ćwiczenie na pustych powierzchniach o wymiarach wynoszących przynajmniej 6x6 m Przy pierwszym użytkowaniu poruszajcie Państwo bardzo ostrożnie dźwignię gazu Trenujcie Państwo wolną jazdę przynaj ...

Страница 22: ...t személy felügyelete nélkül Szakszerűtlen használat esetén súlyos sérülések és vagy anyagi károk keletkezhetnek A vezérlés óva tosságot és körültekintést valamint néhány mechanikus és mentális képessé get követel meg Az útmutató biztonsági tudnivalókat és előírásokat valamint a termék karbantartására és működtetésére vonatkozó tudnivalókat tartalmaz Az itt látható áthúzott szeméttartályokat ábráz...

Страница 23: ...zérlőn lévő LED ek Az összekapcsolás befejeződött A 2 kapoccsal újra rögzítse a karosszériát Nem vonatkozik 370183017 370183019 Gyakoroljunk 9 Figyelmeztetés A jármű akár 50 km h sebességet is elér Kérjük gya koroljon egy legalább 6x6 méteres üres felületen Az első alkalommal nagyon óvatosan kezelje a gázkart Gyakorolja a lassú haladást legalább 2 3 akkutöltés erejéig mielőtt gyorsabb manőverekre ...

Страница 24: ...navodila za vzdrževanje in uporabo izdelka Tukaj upodobljen simbol prečrtanih smetnjakov Vas opozarja na to da prazne baterije akumulatorji gum baste baterije baterijski bloki baterije naprav električ ne naprave itd ne spadajo med gospodinjske odpad ke ker so okolju in zdravju škodljive Prosimo da tudi Vi sodelujete pri ohranjanju okolja in zdravja ter se o ustreznem odstranjeva nju rabljenih bate...

Страница 25: ...lnjenja baterije vadi te vožnjo najprej počasi preden preidete na hitrejše manevre 10 Vadba vožnje S kotnimi mejami ali praznimi škatlami itd si na velikem in praznem prostoru postavite dirkalno stezo Carrera RC Na ravninah hitra vožnja in v ovinkih zaviranje je osnovna upravljalna tehnika pri vožnji z vozilom Carrera RC Pri menjavi od prve k drugi bateriji je potreben najmanj 10 minutni premor Pr...

Страница 26: ...í schopnosti Návod obsahuje bezpečnostní pokyny a předpisy a pokyny pro údržbu a provoz výrobku Symbol přeškrtnutých popelnic na tomto obrázku má upozornit na to že prázdné baterie akumulátory kno flíkové akumulátory akupacky přístrojové baterie staré elektrické spotřebiče atd nepatří do domovního odpadu protože poškozují životní prostředí a škodí zdraví Pomáhejte zachovat životní prostředí a zdra...

Страница 27: ...6x6 metrů Páčku ply nu zpočátku ovládejte velmi opatrně Trénujte pomalou jízdu min na 2 3 nabití baterie a teprve potom přejděte k rychlejším manévrům 10 Na velké a volné ploše si postavte závodní dráhu za pomoci rohových omezovačů nebo prázdných plechovek atd Základní technika řízení při jízdě s vozidlem RC Carrera je že na rovné dráze jedete rychle a v zatáčkách přibrzdíte Při výměně prvního aku...

Страница 28: ...pred prvým uvedením do prevádzky kompletne prečítali a porozumeli mu Len tak sa dá zabrániť nehodám so zraneniami a poškodeniami Zobrazený symbol prečiarknutých smetných nádob Vás má upozorniť na to že vybité batérie akumuláto ry gombíkové batérie akupaky prístrojové batérie staré elektrické zariadenia atď nepatria do domového odpadu pretože škodia životnému prostrediu a zdra viu Pomáhajte prosím ...

Страница 29: ...ejším manévrom precvičte si pomalú jazdu po dobu minimálne 2 3 dĺžok tr vania akumulátorov 10 Na veľkej voľnej ploche postavte pomocou vymedzenia rohov alebo s prázdnymi plechovkami atď pretekársku dráhu pre vozidlo Carrera RC Základom techniky riadenia pri jazde s vozidlom Carrera RC je na priamej dráhe jazdiť rýchlo a v zákrutách brzdiť Pri zmene z prvého akumulátora na druhý sa musí dodržať pre...

Страница 30: ... ozlje dama i oštećenjima Ovdje naslikani simbol precrtane kante za smeće Vas upućuje na to da prazne baterije akumulator okrugle baterije akumulatorske baterije baterije za uređaje električni stari uređaji itd ne spadaju u kućni otpad pošto ugrožavaju okoliš i zdravlje Pomozite molimo Vas održavanju okoline i zdravlja i pričajte i sa svojom djecom o ured nom zbrinjavanju potrošenih baterija i ele...

Страница 31: ...te sporu vožnju sa najmanje 2 3 napunjena akumulatora prije nego prijeđete na brze manevre 10 Na velikoj slobodnoj površini sa kutnim graničnicima ili praznim posuda ma itd izgradite trkaću stazu za RC vozilo Carrera Osnovna tehnika upravljanja prilikom vožnje sa RC vozilom Carrera je na ravninama vozite brzo i zakočite u krivinama Prilikom zamjene sa prvog na drugi akumulator mora se napraviti st...

Страница 32: ...e bruk Kun slik kan man unngå ulykker med skader og øde leggelse Symbolet som vises her med gjennomstreket søppel dunk skal henvise om at tomme batterier akkumulato rer knappeceller akkumulatorpakker apparatbatte rier elektriske apparater etc ikke skal i husholdningssøppelet for disse skader miljøet og helsen Hjelp vennligst til med å opprettholde miljøet og helsen og gi barna dine også beskjed om...

Страница 33: ...latorladninger før du går over til å kjøre fort 10 Bygg opp en Carrera RC kjørebane med hjørnebegrensninger eller tom me bokser osv på en stor fri flate Den grunnleggende styreteknikken under kjøring med et Carrera RC kjøretøy er kjør fort på rette strekninger og brems i svingene Ved skifte fra første til andre akkumulator må man overholde en kjøre pause på minst 10 minutter Skiftet deretter må ma...

Страница 34: ...e og forstå denne vejledning helt inden den første ibrugtagning Kun således kan man undgå ulykker med til skadekomst og beskadigelser Det her viste symbol med de gennemstregede affald stønder skal minde dig om at tomme batterier akku mulatorer knapceller akku pakker apparatbatterier gamle elektriske apparater etc ikke må smides i hus holdningsaffaldet da de skader miljø og helbred Hjælp med at bev...

Страница 35: ...omt areal på mindst 6x6 meter Betjen gashåndtaget meget forsigtigt første gang Øv langsom kørsel mindst 2 3 akku opladninger in den du går over til hurtigere manøvrer 10 Byg med trafikkegler eller tomme dåser osv en Carrera RC køretøj racerbane på en stort frit areal Den grundlæggende styreteknik ved kørsel med et Car rera RC køretøj er hurtig kørsel på lige strækninger og nedbremsning i kurverne ...

Страница 36: ...atın tamamen okunmasından ve anlaşılmasından kaçını lamaz Sadece bu şekilde yaralanmaların ve hasarların oluştuğu kazalar önle nebilir Burada gösterilen üstü çizilmiş çöp bidonu sembolü boş pillerin akümülatörlerin düğme pillerin pil paket lerinin alet pillerinin elektrikli eski aletlerin v s ev çö püne dahil olmadığına dikkat çekmektedir çünkü bunlar çevre ve sağlığa zarar vermektedir Lütfen çevr...

Страница 37: ...landa alıştırma yapınız İlk defasında gaz pedalını çok dikkatlice kullanınız Çabuk manev ralara geçmeden önce yavaş sürmeye en azından 2 3 defa akü doldurması ile alışınız 10 Büyük boş bir alanda köşe sınırlamaları veya boş kutular v s ile bir Carrera RC aracı yarış pisti kurunuz Carrera RC aracını sürerken genel kumanda tekniği şudur Düz yerlerde hızlı sürmek ve virajlarda frenlemek Birinci aküde...

Страница 38: ...ية القمامة مع توضع ال أطفالكم مع وحتدثوا العامة والصحة البئية حماية في املساعدة منكم البطاريات تسليم يتوجب القدمية الكهربائية واألجهزة املستعملة للبطاريات النظامي التصريف حول تكريرها حينئذ سيتم حيث لذلك املخصصة اجلمع محالت في القدمية الكهربائية واألجهزة املستعملة نظامي بشكل يتوجب سوية مستعملة أخرى مع جديدة بطاريات أو البطاريات من مختلفة أنواع استخدام يجوز ال شحن يجب للشحن القابلة غير البطاريات شحن...

Страница 39: ...ية التحكم تقنية ذلك شابه وما فارغة املنحنيات في وفرملة املستقيمة املسارت في 10 عن تقل ال ملدة القيادة عن التوقف يجب الثانية البطارية إلى األولى البطارية من التغيير عند دقيقة 20 تبلغ القيادة عن توقف بفترة االلتزام يجب القادمة املرة في البطارية تغيير وعند دقائق األقل على للمحرك الدائم اإلستخدام جتنبوا للشحن القابلة البطارية فأن البعض بعضها بعد متقاربة مرات ولعدة لوحدها املركبة تنطفئ عندما للشحن القا...

Страница 40: ...03 2018_A14_V02 Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria ...

Отзывы: