20
Ohjauksen säätö
8
Jos Carrera RC-auton käytössä ilmenee, että auto puoltaa oikealle tai
vasemmalle, voidaan suoraanajo korjata seuraavasti.
• Yhdistä auto ja ohjain kuten kappaleessa
5
6
7
on selitetty.
• Työnnä ON/OFF-kytkin täysin oikealle asentoon “TRIM”. Säätötila on aktiivi-
nen heti, kun ohjaimen ledi vilkkuu.
• Suoraanajo voidaan säätää ohjauspyörää oikealle tai vasemmalle kääntämällä.
• Työnnä ON/OFF-kytkin jälleen takaisin asentoon “ON”.
Nyt harjoitellaan!
9
Ota huomioon, että tämä auto saavuttaa 18 - 20 tuntikilometrin
nopeuden.
Harjoittele vapaalla alueella, jonka koko on vähintään
4 x 5 metriä.
Paina kaasua ensimmäisellä kerralla erittäin varovasti.
10
Rakenna kulmarajoittimilla tai tyhjillä purkeilla jne. Carrera RC-auton kil-
parata isoon ja vapaaseen tilaan. Carrera RC-auton ajon perusohjaustek-
niikka on, että suorilla ajetaan lujaa ja mutkissa jarrutetaan.
• Vaihdettaessa ensimmäisestä akusta toiseen on pidettävä vähintään
10 minuutin ajotauko. Seuraavan vaihdon aikana on ehdottomasti pi-
dettävä vähintään 20 minuutin tauko.
• Moottorin jatkuvaa käyntiä on vältettävä.
• Jos auto sammuu itsestään monta kertaa peräjälkeen, akku on tyhjä.
Lataa akku.
• Noin 30 minuutin seisokin jälkeen ohjain ja ajoneuvo kytkeytyvät itses-
tään pois päältä. Uusi käyttö on mahdollista kytkemällä ohjaimen ja
auton ON/OFF-kytkin kerran asentoon OFF ja sen jälkeen takaisin
asentoon ON.
• Auto sammutetaan ajon jälkeen käynnistykseen nähden päinvastaises-
sa järjestyksessä.
• Ajon jälkeen akku otetaan pois tai liitetään irti. Lataa akku ehdottomas-
ti aina käytön jälkeen täyteen välttääksesi akun purkautumisen täysin
tyhjäksi. Akun on käytön jälkeen jäähdyttävä väh. 20 minuuttia, ennen
kuin sen voi ladata taas täyteen.
• Säilytä akkua aina ajoneuvon ulkopuolella.
• Carrera RC-auto puhdistetaan ajon jälkeen.
Ohjaintoiminnot –
DIGITAL PROPORTIONALO
11
Ajo ja ohjaus portaattomasti 360°.
Ohjainsauvalla voit tehdä tarkkoja oh-
jaus- ja ajoliikkeitä.
Kaasuvipu taakse:
eteenpäin
Kaasuvipu eteen:
jarrutus tai taaksepäin.
Käännä ohjauspyörää myötäpäivään:
oikealle
Käännä ohjauspyörää vastapäivään:
vasemmalle
12
2,4 GHz teknologian ansiosta ajoradalla voi ajaa samanaikaisesti 16 ajo-
neuvoa. Se on mahdollista ilman tajuuden sovitusta ajajien kesken.
Ongelmaratkaisut
Ongelma:
Auto ei kulje.
Syy:
Lähettimen ja/tai auton kytkin on kohdassa „OFF“.
Ratkaisu:
Kytketään päälle.
Syy:
Autossa heikko akku tai ei ollenkaan akkua.
Ratkaisu:
Ladattu akku laitetaan sisään.
Syy:
Auto on jäänyt seisomaan esteeseen.
Ratkaisu:
Ylikuormitussuoja on kytkenyt auton pois.
Käännä auton ON/OFF-kytkin asentoon OFF, takaisin asentoon ON ja vie auto
vapaaseen paikkaan.
Syy:
Lähettimessä tai autossa heikko akku/paristo.
Ratkaisu:
Ladattu akku tai paristo laitetaan sisään.
Syy:
Ohjainlaitetta ei ehkä ole yhdistetty oikein radio-ohjattavan vastaanottimeen.
Ratkaisu:
Muodosta nyt kuten kohdassa “Nyt ajo voi alkaa” on kuvattu yhteys
radio-ohjattavan ja ohjainlaitteen välille.
Syy:
Noin 30 minuutin seisokin jälkeen ohjain ja ajoneuvo kytkeytyvät itses-
tään pois päältä.
Ratkaisu:
Uusi käyttö on mahdollista kytkemällä ohjaimen ja auton ON/
OFF-kytkin kerran asentoon OFF ja sen jälkeen takaisin asentoon ON.
Syy:
Auto on hyvin kuuma.
Ratkaisu:
Kytke auto ja ohjain pois ja anna jäähtyä noin 30 minuuttia.
Syy:
Ylikuumenemissuoja on pysäyttänyt auton liiallisen
kuumenemisen takia.
Ratkaisu: Vastaanotin kytketään pois. RC-auton annetaan jäähtyä noin
30 minuuttia.
Ongelma:
Ei kontrollia.
Syy:
Auto lähtee liikkeelle tahattomasti.
Ratkaisu:
Kytke ensin auto päälle, vasta sen jälkeen lähetin.
5
6
7
Oikeudet erehdyksiin ja muutoksiin pidätetään
Oikeudet värien / lopullisen muotoilun muutoksiin pidätetään
Oikeudet teknisiin ja muotoilun muutoksiin pidätetään
Piktogrammit = symbolivalokuvat
Szanowny kliencie!
Gratulujemy zakupu modelu samochodu RC Carrera, który został wykonany
zgodnie z aktualnym stanem techniki. Ponieważ ciągle staramy się rozwijać i
ulepszać nasze produkty, w każdym momencie zastrzegamy sobie prawo do
wprowadzania zmian technicznych, zmian odnoszących się do wyposażenia,
materiałów i wzornictwa bez wcześniejszej zapowiedzi wprowadzenia takiej
zmiany. Z tytułu nieznacznych odchyleń produktu zakupionego przez Państwa
w stosunku do danych i rysunków przedstawionych w niniejszej instrukcji nie
można wnosić żadnych roszczeń. Niniejsza instrukcja obsługi i montażu jest
elementem składowym produktu. Nieprzestrzeganie wskazówek podanych w
instrukcji obsługi i zawartych w niej zasad bezpieczeństwa powoduje wyga-
śnięcie praw z tytułu roszczeń grawancyjnych. Należy przechowywać niniej-
szą instrukcję dla późniejszych zastosowań lub celem przekazania jej osobie
trzeciej wraz z modelem samochodu.
Najnowszą wersję niniejszej instrukcji obsługi i informacje dotyczące
dostępnych części zamiennych znajdą Państwo w dziale serwisu pod
carrera-rc.com.
Warunki gwarancji
Produkty Carrera to zabawki, charakteryzujące się wysoką jakością rozwiązań
technicznych. Z tego względu należy o nie wyjątkowo dbać. Prosimy o bez-
względne przestrzeganie wskazówek podanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Wszystkie elementy zostały poddane starannej kontroli (zastrzega się prawo do
zmian technicznych i zmian modelu, które mają na celu ulepszenie produktu).
Mimo prowadzonych kontroli mogą pojawić się wady. Na nasze produkty
udzielana jest gwarancja uwzględniająca poniższe warunki:
Gwarancja
obejmuje udokumentowane wady materiałowe lub fabryczne, które występo-
wały w momencie zakupu produktu Carrera. Okres gwarancji – licząc od daty
sprzedaży – wynosi 24 miesiące. Gwarancja nie obejmuje części zużywalnych
(jak np. akumulatory, anteny, opony, części skrzyni biegów, itp. do Carrery RC)
uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego obchodzenia się / użytkowania
(jak np. skoki powyżej zalecanej wysokości, upadek produktu, itp.) lub w przy-
padku ingerencji osób trzecich. Naprawa może być wykonywana wyłącznie
przez firmę Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH lub przez autoryzowane
przedsiębiorstwo. W ramach niniejszej gwarancji i zgodnie z decyzją firmy Sta-
dlbauer Marketing + Vertrieb GmbH, firma Stadlbauer Marketing + Vertrieb
GmbH wymieni cały produkt lub tylko uszkodzone elementy lub przyzna sto-
sowne odszkodowanie. Gwarancja nie obejmuje kosztów związanych z trans-
portem, kosztów opakowania i frachtu oraz szkód, za które odpowiedzialny jest
Kupujący. Koszty te ponosi Kupujący. Roszczenia gwarancyjne mogą być
podnoszone wyłącznie przez pierwszego nabywcę produktu Carrera.
Roszczenie z tytułu świadczenia gwarancyjnego występuje, gdy:
• wraz z uszkodzonym produktem Carrera przesłana zostanie prawidłowo wypeł-
niona karta gwarancyjna, potwierdzenie zakupu / rachunek / wydruk kasowy,
• nie wykonano żadnych odręcznych zmian w karcie gwarancyjnej,
• zabawka była użytkowana zgodnie z instrukcją obsługi i przeznaczeniem,
• przyczyną uszkodzeń / nieprawidłowego działania nie jest siła wyższa lub
zużycie uwarunkowane eksploatacją.
Nie ma możliwości wydania zastępczej karty gwarancyjnej.
Wskazówka dla państw UE:
zwraca się uwagę na ustawowy obowiązek
gwarancji Sprzedawcy oraz na fakt, że ten obowiązek gwarancji nie zostanie
ograniczony przez przedmiotową gwarancję.
Deklaracja zgodności
Firma Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH deklaruje niniejszym, że model
wraz z kontrolerem zgodny jest z podstawowymi wymaganiami następujących
wytycznych WE: Znajduje się w Dyrektywach Parlamentu Europejskiego i
Rady 2009/48/EC i innych odpowiednich przepisach zawartych w Dyrektywie
2014/53/EU (RED). Oryginalną deklarację zgodności można znaleźć na stro-
nie internetowej
carrera-rc.com
.
SUOMI
POLSKI