background image

20

Ohjauksen säätö

8

Jos  Carrera  RC-auton  käytössä  ilmenee,  että  auto  puoltaa  oikealle  tai 

vasemmalle, voidaan suoraanajo korjata seuraavasti.   

•     Yhdistä auto ja ohjain kuten kappaleessa 

5

 

6

 

7

 on selitetty. 

•     Työnnä ON/OFF-kytkin täysin oikealle asentoon “TRIM”. Säätötila on aktiivi-

nen heti, kun ohjaimen ledi vilkkuu.

•     Suoraanajo voidaan säätää ohjauspyörää oikealle tai vasemmalle kääntämällä.  

• Työnnä ON/OFF-kytkin jälleen takaisin asentoon “ON”.

Nyt harjoitellaan!

9

Ota  huomioon,  että  tämä  auto  saavuttaa  18  -  20  tuntikilometrin 

 nopeuden. 

Harjoittele  vapaalla  alueella,  jonka  koko  on  vähintään  

4 x 5 metriä.

 Paina kaasua ensimmäisellä kerralla erittäin varovasti.

10

Rakenna kulmarajoittimilla tai tyhjillä purkeilla jne. Carrera RC-auton kil-

parata isoon ja vapaaseen tilaan. Carrera RC-auton ajon perusohjaustek-

niikka on, että suorilla ajetaan lujaa ja mutkissa jarrutetaan.

•  Vaihdettaessa ensimmäisestä akusta toiseen on pidettävä vähintään 

10 minuutin ajotauko. Seuraavan vaihdon aikana on ehdottomasti pi-

dettävä vähintään 20 minuutin tauko.

•  Moottorin jatkuvaa käyntiä on vältettävä.

•  Jos auto sammuu itsestään monta kertaa peräjälkeen, akku on tyhjä. 

Lataa akku.

•  Noin 30 minuutin seisokin jälkeen ohjain ja ajoneuvo kytkeytyvät itses-

tään pois päältä. Uusi käyttö on mahdollista kytkemällä ohjaimen ja 

auton  ON/OFF-kytkin  kerran  asentoon  OFF  ja  sen  jälkeen  takaisin 

asentoon ON.

•  Auto sammutetaan ajon jälkeen käynnistykseen nähden päinvastaises-

sa järjestyksessä.

•  Ajon jälkeen akku otetaan pois tai liitetään irti. Lataa akku ehdottomas-

ti aina käytön jälkeen täyteen välttääksesi akun purkautumisen täysin 

tyhjäksi. Akun on käytön jälkeen jäähdyttävä väh. 20 minuuttia, ennen 

kuin sen voi ladata taas täyteen. 

•  Säilytä akkua aina ajoneuvon ulkopuolella.

•  Carrera RC-auto puhdistetaan ajon jälkeen.

Ohjaintoiminnot – 

DIGITAL PROPORTIONALO

11

Ajo ja ohjaus portaattomasti 360°.

 

Ohjainsauvalla voit tehdä tarkkoja oh-

jaus- ja ajoliikkeitä.

Kaasuvipu taakse: 

eteenpäin

Kaasuvipu eteen:

 jarrutus tai taaksepäin.

Käännä ohjauspyörää myötäpäivään:

 oikealle

Käännä ohjauspyörää vastapäivään: 

vasemmalle

12

2,4 GHz teknologian ansiosta ajoradalla voi ajaa samanaikaisesti 16 ajo-

neuvoa. Se on mahdollista ilman tajuuden sovitusta ajajien kesken.

Ongelmaratkaisut

Ongelma: 

Auto ei kulje.

Syy: 

Lähettimen ja/tai auton kytkin on kohdassa „OFF“.

Ratkaisu: 

Kytketään päälle.

Syy: 

Autossa heikko akku tai ei ollenkaan akkua.

Ratkaisu: 

Ladattu akku laitetaan sisään.

Syy: 

Auto on jäänyt seisomaan esteeseen. 

Ratkaisu: 

Ylikuormitussuoja on kytkenyt auton pois.

Käännä auton ON/OFF-kytkin asentoon OFF, takaisin asentoon ON ja vie auto 

vapaaseen paikkaan.

Syy: 

Lähettimessä tai autossa heikko akku/paristo.

Ratkaisu: 

Ladattu akku tai paristo laitetaan sisään.

Syy: 

Ohjainlaitetta ei ehkä ole yhdistetty oikein radio-ohjattavan vastaanottimeen.

Ratkaisu: 

Muodosta nyt kuten kohdassa “Nyt ajo voi alkaa” on kuvattu yhteys 

radio-ohjattavan ja ohjainlaitteen välille.

Syy: 

Noin 30 minuutin seisokin jälkeen ohjain ja ajoneuvo kytkeytyvät itses-

tään pois päältä.

Ratkaisu: 

Uusi  käyttö  on  mahdollista  kytkemällä  ohjaimen  ja  auton  ON/

OFF-kytkin kerran asentoon OFF ja sen jälkeen takaisin asentoon ON.

Syy: 

Auto on hyvin kuuma.

Ratkaisu: 

Kytke auto ja ohjain pois ja anna jäähtyä noin 30 minuuttia.

Syy: 

Ylikuumenemissuoja on pysäyttänyt auton liiallisen

kuumenemisen takia.

Ratkaisu: Vastaanotin kytketään pois. RC-auton annetaan jäähtyä noin 

30 minuuttia.

Ongelma: 

Ei kontrollia.

Syy: 

Auto lähtee liikkeelle tahattomasti.

Ratkaisu: 

Kytke ensin auto päälle, vasta sen jälkeen lähetin. 

5

 

6

 

7

Oikeudet erehdyksiin ja muutoksiin pidätetään
Oikeudet värien / lopullisen muotoilun muutoksiin pidätetään
Oikeudet teknisiin ja muotoilun muutoksiin pidätetään 
Piktogrammit = symbolivalokuvat

 

 Szanowny kliencie!

Gratulujemy zakupu modelu samochodu RC Carrera, który został wykonany 

zgodnie z aktualnym stanem techniki.  Ponieważ ciągle staramy się rozwijać i 

ulepszać nasze produkty, w każdym momencie zastrzegamy sobie prawo do 

wprowadzania zmian technicznych, zmian odnoszących się do wyposażenia, 

materiałów i wzornictwa bez wcześniejszej zapowiedzi wprowadzenia takiej 

zmiany. Z tytułu nieznacznych odchyleń produktu zakupionego przez  Państwa 

w stosunku do danych i rysunków przedstawionych w niniejszej instrukcji nie 

można wnosić żadnych roszczeń. Niniejsza instrukcja obsługi i montażu jest 

elementem składowym produktu. Nieprzestrzeganie wskazówek podanych w 

instrukcji obsługi i zawartych w niej zasad bezpieczeństwa powoduje wyga-

śnięcie praw z tytułu roszczeń grawancyjnych. Należy przechowywać niniej-

szą instrukcję dla późniejszych zastosowań lub celem przekazania jej osobie 

trzeciej wraz z modelem samochodu.

Najnowszą  wersję  niniejszej  instrukcji  obsługi  i  informacje  dotyczące 

dostępnych  części  zamiennych  znajdą  Państwo  w  dziale  serwisu  pod 

carrera-rc.com.

Warunki gwarancji

Produkty Carrera to zabawki, charakteryzujące się wysoką  jakością rozwiązań 

technicznych. Z tego względu należy o nie wyjątkowo dbać. Prosimy o bez-

względne przestrzeganie wskazówek podanych w niniejszej instrukcji obsługi. 

Wszystkie elementy zostały poddane starannej kontroli (zastrzega się prawo do 

zmian technicznych i zmian modelu, które mają na celu ulepszenie  produktu).

Mimo prowadzonych kontroli mogą pojawić się wady. Na nasze produkty 

udzielana  jest  gwarancja  uwzględniająca  poniższe  warunki: 

Gwarancja 

obejmuje udokumentowane wady materiałowe lub  fabryczne, które występo-

wały w momencie zakupu  produktu  Carrera. Okres gwarancji – licząc od daty 

sprzedaży – wynosi 24 miesiące. Gwarancja nie obejmuje części zużywalnych 

(jak np. akumulatory, anteny, opony, części skrzyni biegów, itp. do Carrery RC) 

uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego obchodzenia się / użytkowania 

(jak np. skoki powyżej zalecanej wysokości,  upadek produktu, itp.) lub w przy-

padku  ingerencji  osób  trzecich.  Naprawa  może  być  wykonywana  wyłącznie 

przez firmę Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH lub przez autoryzowane 

przedsiębiorstwo. W ramach niniejszej gwarancji i zgodnie z  decyzją firmy Sta-

dlbauer  Marketing  +  Vertrieb  GmbH,  firma   Stadlbauer  Marketing  +  Vertrieb 

GmbH wymieni cały produkt lub tylko uszkodzone elementy lub przyzna sto-

sowne odszkodowanie. Gwarancja nie obejmuje kosztów związanych z trans-

portem, kosztów opakowania i frachtu oraz szkód, za które odpowiedzialny jest 

Kupujący.  Koszty  te  ponosi   Kupujący.  Roszczenia  gwarancyjne  mogą  być 

podnoszone wyłącznie przez pierwszego nabywcę produktu  Carrera.

Roszczenie z tytułu świadczenia gwarancyjnego występuje, gdy:

•  wraz z uszkodzonym produktem Carrera przesłana  zostanie prawidłowo wypeł-

niona karta gwarancyjna, potwierdzenie zakupu / rachunek / wydruk kasowy,

•  nie wykonano żadnych odręcznych zmian w karcie gwarancyjnej,

•  zabawka była użytkowana zgodnie z instrukcją obsługi i przeznaczeniem,

•  przyczyną uszkodzeń / nieprawidłowego działania nie jest siła wyższa lub 

zużycie uwarunkowane eksploatacją.

Nie ma możliwości wydania zastępczej karty gwarancyjnej.
Wskazówka  dla  państw  UE: 

zwraca  się  uwagę  na  ustawowy  obowiązek 

gwarancji Sprzedawcy oraz na fakt, że ten obowiązek gwarancji nie zostanie 

ograniczony przez przedmiotową gwarancję. 

Deklaracja zgodności

Firma Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH deklaruje niniejszym, że model 

wraz z kontrolerem zgodny jest z podstawowymi wymaganiami następujących 

wytycznych  WE:  Znajduje  się  w   Dyrektywach  Parlamentu  Europejskiego  i 

Rady 2009/48/EC i  innych odpowiednich przepisach zawartych w Dyrektywie 

2014/53/EU (RED). Oryginalną deklarację zgodności można znaleźć na stro-

nie internetowej 

carrera-rc.com

.

SUOMI

POLSKI

Содержание 370122001

Страница 1: ... Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Uputa za montažu i uporabu Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Montaj ...

Страница 2: ...zu lesen und zu verstehen Nur so können Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden ACHTUNG Dieses Spielzeug ist nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren wegen verschluckbarer Kleinteile ACHTUNG Funktionsbedingte Klemmgefahr Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Befestigungsdrähte bevor Sie dieses Spielzeug dem Kind übergeben Für Informationen und etwa ige Fragen bewahren ...

Страница 3: ... das Fahrzeug nach rechts oder links zieht kann wie folgt der Geradeauslauf korrigiert werden Binden Sie Fahrzeug und Controller wie im Abschnitt 5 6 7 erklärt Schieben Sie den ON OFF Schalter ganz nach rechts auf die Position TRIM Der Justiermodus ist aktiv sobald die Controller LED blinkt Der Geradeauslauf kann mit dem Steuerrad durch Drehen nach rechts oder links justiert werden Schieben Sie de...

Страница 4: ...ety and technical regulations as well as information on maintaining and operating the product It is indispensable to read these instructions thoroughly before the first usage Only this helps to avoid accidents with injuries and damage WARNING This toy contains small parts which can be swallowed and is therefore not suitable for children under 3 years of age WARNING danger of pinching during operat...

Страница 5: ... correct polarity Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed After having closed the compartment you can check all functions of the remote control with the help of the power switch on the front With the power switch turned ON and proper functioning the top center LED on the remote control will light up red Now you can drive the car Bonding vehicle and controller The...

Страница 6: ...prévu les dommages dysfonctionnements n ont pas été causés par une force majeure ou une usure liée à l utilisation du produit Les cartes de garantie ne sont pas remplaçables Avis destinés aux États de l Union européenne nous attirons l attention sur l obligation de garantie légale du vendeur pour autant que cette obligation de garantie ne soit pas restreinte par les conditions de la présente garan...

Страница 7: ...arité La recharge d une batterie déchargée non fortement déchargée dure envi ron 80 minutes Lorsque l accu est plein la DEL du câble de charge USB se rallume en vert Rechargez votre accu après utilisation afin d éviter une décharge profonde de celui ci L accu doit se refroidir après emploi durant 20 minutes au moins avant de pouvoir être rechargé complètement Le non respect de cette pause peut ent...

Страница 8: ... Carrera Esta garantía es válida durante 24 meses a partir de la fecha de compra Quedan excluidas del derecho de garantía las piezas de desgaste como p ej baterías antenas neumáticos engranajes etc de Carrera RC y los daños debidos al trata miento o uso incorrecto como p ej saltos altos superiores a la especificación recomendada dejar caer el producto etc y a intervenciones ajenas Las re paracione...

Страница 9: ... 1x Cable de carga USB 1x 6 4 V 900 mAh LiFePO4 Batería recargable 2x Pilas de 1 5 V Micro AAA no recargables Cargar de la batería 2 Asegúrese de cargar la batería recargable de LiFePO4 suministrada úni camente con en cargador de LiFePO4 suministrado cable de carga USB Si intenta cargar la batería recargable con otro cargador de baterías recargables de LiFePO4 o con otro cargador puede provocar gr...

Страница 10: ...o e senza preavviso modifiche tecniche e della dotazione dei materiali e del design Non è quindi possibile fare valere diritti a causa di piccole differenze del prodotto in Suo possesso rispetto ai dati e alle illustrazioni di queste istruzioni Queste istruzioni per l uso e il montaggio sono parte integrante del prodotto L inosservanza delle istruzioni per l uso e delle avvertenze sulla sicurezza ...

Страница 11: ... si è acclimatizzata D Non usare mai questo prodotto su manti erbosi L aggrovigliarsi dell erba può ostacolare la rotazione degli assi e surriscaldare il motore Con una vettura Carrera RC non devono essere trasportati animali merci o persone E Non usare mai la vettura RC all aperto in caso di pioggia o neve L auto non deve essere fatta passare in acqua pozzanghere e neve e deve essere con servata ...

Страница 12: ...del forte riscaldamento Rimedio Disinserire il ricevitore Fare raffreddare la vettura Carrera RC per ca 30 minuti Problema Nessun controllo Causa Il veicolo si mette in movimento non volutamente Rimedio Accendere prima il veicolo e poi il Controller 5 6 7 Con riserva di errori e modifiche Con riserva di modifiche dei colori design definitivo Con riserva di modifiche tecniche e dovute al design Pit...

Страница 13: ...arplaats en plaats van gebruik te wachten tot het voertuig geacclimatiseerd is om vorming van condenswater en de daaruit resulterende functiestoringen te vermijden D Gebruik dit product nooit op grasvlakten Gras dat vast komt te zitten kan de draaiing van de as hinderen en de motor verhitten Met een Carrera RC voertuig mogen er geen goederen personen of dieren vervoerd worden E Bestuur het Carrera...

Страница 14: ...rzaak De controller is eventueel niet correct aan de ontvanger in het mo del gekoppeld Oplossing Breng zoals beschreven onder Nu kan de rit beginnen een kop peling tussen model en controller tot stand Oorzaak Na ca 30 minuten stilstand worden de controller en het voertuig automatisch uitgeschakeld Oplossing Om de zender opnieuw te gebruiken zet u de ON OFF schakelaar aan controller voertuig eenmaa...

Страница 15: ... aparelhos da classe de proteção II Prescrições de segurança A Um carro Carrera RC é uma miniatura telecomandada e propulsada por baterias especiais Só é permitido utilizar as baterias de LiFePO4 Carrera RC originais Retire a pilha do carro antes de carregá la B O carro Carrera RC está dimensionado unicamente para efeitos de pas satempo e deve circular somente nos circuitos e espaços previstos par...

Страница 16: ...no sentido dos ponteiros do relógio direita Rodar a roda de comando no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio esquerda 12 Graças à tecnologia de 2 4 GHz podem circular até 16 carros juntos no mes mo circuito Isto é possível sem coordenação da frequência entre os pilotos Soluções de problemas Problema O carro não circula Causa Os interruptores do emissor e do carro ou de um deles estão OFF S...

Страница 17: ...rän den har reparerats Leksaken får anslutas endast till produkter i kapslingsklass II Säkerhetsbestämmelser A En Carrera RC bil är en fjärrstyrd modellbil som drivs med särskilda ack umulatorer Endast original Carrera RC LiFePO4 ackumulatorer får an vändas Ta ur batteriet ur fordonet före uppladdning B Carrera RC bilen är avsedd uteslutande för hobbyändamål och får köras endast på härför avsedda ...

Страница 18: ...ordonet först på OFF sedan på ON igen och placera den på en fri yta Orsak Svag ackumulator svagt batteri i sändaren eller bilen Åtgärd Lägg i en laddad ackumulator laddat batteri Orsak Kontrollen är ev inte korrekt bunden med mottagaren i modellen Åtgärd Gör en bindning mellan modellen och kontrollen så som beskrivs i Nu kan du börja köra Orsak Inom ca 30 minuters stillastående stängs kontroll och...

Страница 19: ...uodostu toimintahäiriöitä aiheuttavaa kondenssivettä D Tällä tuotteella ei saa ajaa nurmikolla Kiinnittyvä ruoho voi estää akselin pyörimisen ja kuumentaa moottorin Carrera RC autolla ei saa kuljettaa tavaroita ihmisiä tai eläimiä E Carrera RC autolla ei saa ajaa ulkona sateessa tai lumessa Auto ei saa ajaa vedessä lammikoissa tai lumessa ja se on säilytettävä kuivassa Märkä alusta ilman lätäkköjä...

Страница 20: ...otoilun muutoksiin pidätetään Piktogrammit symbolivalokuvat Szanowny kliencie Gratulujemy zakupu modelu samochodu RC Carrera który został wykonany zgodnie z aktualnym stanem techniki Ponieważ ciągle staramy się rozwijać i ulepszać nasze produkty w każdym momencie zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych zmian odnoszących się do wyposażenia materiałów i wzornictwa bez wcześniejsze...

Страница 21: ...ę pojazdu w celu uniknięcia zakłóceń funkcjonowania wskutek tworzenia się wody kondensacyjnej D Nigdy nie wjeżdżać pojazdem na trawę Trawa owijająca się wokół osi pojazdu może uniemożliwiać ich obracanie i powodować jednocześnie rozgrzewanie silnika W samochodzie Carrera RC nie wolno transporto wać żadnych towarów osób ani zwierząt E Podczas opadów deszczu lub śniegu nigdy nie jeździć samochodem C...

Страница 22: ...m do ruchu wskazówek zegara w lewo 12 Dzięki technologii 2 4 GHz po torze może jeździć do 16 pojazdów jedno cześnie Ta możliwość istnieje bez konieczności uzgodnienia częstotliwo ści między kierowcami pojazdów Usuwanie problemów usterek Problem Model samochodu nie jedzie Przyczyna Przełącznik i na nadajniku lub i modelu jest są w pozycji OFF Sposób usunięcia usterki Włączyć Przyczyna Słaby akumula...

Страница 23: ...asztalattal és vagy ismere tekkel rendelkező személyek akkor használhatják ha felügyelet alatt állnak vagy kioktatásban részesültek a készülék biztonságos használata terén és megértették az abból eredő veszélyeket Gyermeknek nem szabad engedni hogy a töltővel játszanak A tisztítást és a felhasználói karbantartást nem vé gezhetik gyermekek felügyelet nélkül A töltő rendszeres használata esetén elle...

Страница 24: ...ani az akkut Az akku ún mélykisülésének megakadályozása érdekében a használat után az akkut feltétlenül újra fel kell tölteni A használat után az akkut legalább 20 percig hagyni kell lehűlni mielőtt újra teljesen fel szabad tölteni Az akkut mindig a járművön kívül tárolja A Carrera RC járművet az út után meg kell tisztogatni A vezérlő funkciói DIGITAL PROPORTIONAL 11 360 vban történő fokozatmentes...

Страница 25: ...i ki izhajajo iz tega Otroci se s polnilnikom ne smejo igrati Otroci ne smejo izvajati čiščenja in vzdrževanja brez nadzora Pri redni uporabi polnilnika je treba le tega občasno preveriti in sicer njegov kabel priključek pokrov in druge dele V primeru poškodb se lahko polnilnik ponovno uporablja šele po opravljenih popravilih Igrača se lahko priklopi le na naprave zaščitnega razreda II Varnostna d...

Страница 26: ... Prenapetostna zaščita je avto izklopila Stikalo VKLOP IZKLOP na vozilu pritisnite enkrat na IZKLOP nato na VKLOP in vozilo postavite na pros to površino Vzrok Slab akumulator baterija v oddajniku ali vozilu Rešitev Vstavite napolnjen akumulator ali baterijo Vzrok Upravljalnik eventualno ni pravilno povezan s sprejemnikom v modelu Rešitev Povezavo med modelom in upravljalnikom vzpostavite tako kot...

Страница 27: ...a bouřky Atmosférické poruchy mohou způsobit poruchy funkce Při velkých teplotních rozdílech mezi místem skladování a místem jízdy prosím počkejte až se auto aklimatizuje aby se zabránilo tvorbě kondenzátu a z toho vyplývajícím funkčním poruchám D Nikdy s výrobkem nejezděte na travnatých plochách Tráva která se těsně ovine kolem náprav vozidla může bránit jejich otáčení a zahřívat motor Na vozidle...

Страница 28: ...vlada če a vozidla Řešení Jestliže chcete auto opět začít používat přepněte spínač ON OFF na ovladači a autě do polohy OFF a následně opět do polohy ON Příčina Auto je velmi zahřáté Řešení Auto i ovladač vypněte a nechejte auto asi 30 minut vychladnout Příčina Ochrana proti přehřátí auto zastavila kvůli příliš silnému zahřátí Řešení Vypněte přijímač Nechte RC vozidlo cca 30 minut ochladit Problém ...

Страница 29: ...mú prevážať žiadne náklady osoby ani zvieratá E S vozidlom Carrera RC nejazdite nikdy v daždi alebo snehu pod holým nebom Vozidlo nesmie jazdiť cez vodu mláky alebo sneh a musí sa skla dovať v suchu Mokrá podložka bez mlák nemá žiadne negatívne vplyvy na vozidlo pretože elektronika je chránená proti striekajúcej vode F Vozidlo nikdy nepoužívajte v blízkosti riek rybníkov alebo jazier aby vo zidlo ...

Страница 30: ...dizajn zmeny vyhradené Technické zmeny a zmeny podmienené dizajnom vyhradené Piktogramy fotografie symbolov Poštovani kupče Čestitamo Vam na kupnji Vašeg Carrera RC modela automobila koji je izra đen prema današnjem stanju tehnike Pošto se stalno trudimo da naše proi zvode dalje razvijamo i poboljšavamo pridržavamo si pravo u svako vrijeme i bez nagovještaja provesti izmjene u tehničkom pogledu i ...

Страница 31: ...vijek rukom postavite na pod Vozilo nikada nemojte bacati na pod K Izbjegavajte skakanje sa opkova ili sa rampi viših od 5 cm L Za čišćenje Vašeg modela nikada nemojte koristiti agresivna otapala M Da biste izbjegli da RC automobil Carrera vozi sa smetnjama u upravljač kom sustavu i kroz to nekontrolirano baterije upravljača i akumulator vo zila treba pregledati na ispravno stanje punjenja Punjač ...

Страница 32: ...er på servicesidene på carrera rc com Garantibetingelser Carrera produkter er teknisk kvalitative produkter som må behandles grundig og forsiktig Vær absolutt oppmerksom på henvisningene i bruksanvisningen Alle deler gjennomgår en grundig kontroll med forbehold om tekniske endrin ger og modellendringer for forbedring av produktet Hvis det allikevel skulle oppstå feil så garanteres det en garanti i...

Страница 33: ...USB port til en datamaskin eller en USB nettdel med minst 1A utgangsspenning USB ladekabelen forbindes med USB porten til en datamaskin LED lampen på USB ladekabelen lyser grønt og viser at ladeenheten er forbundet riktig med datamaskinen LED lampen på USB kabelen lyser ikke lenger når du setter inn et tomt batteri og viser at batteriet lades USB la dekabelen er produsert slik at omvendt polaritet...

Страница 34: ...etc eller fremmede indgreb Reparationen må kun udføres af firma Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH eller af en af dette firma autori seret virksomhed Som led i denne garanti vil Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH efter eget skån ombytte det komplette Carrera produkt eller kun udskif te de defekte dele Desuden er transport emballage og kørselsomkostnin ger samt skader som køber er ansvarlig for ude...

Страница 35: ...nget akku en efter brug for at undgå en såkaldt dybdeaflad ning af denne Efter brug skal akku en køle af i mindst 20 minutter inden den må lades fuldstædigt op igen Overholdes denne pause ikke kan akku en ødelægges Oplad akku en regelmæssigt ca hver 2 3 måneder Ignorering af ovennævnte åndteringsmåde kan medføre en defekt Isætning af akku en 3 Fjern dækslet på dit Carrera RC køretøjs akkurum med e...

Страница 36: ...dece aşağıdakiler yerine getirilirse mümkündür Eğer bozuk olan Carrera ürünü ile birlikte düzgün doldurulmuş kart satın alma makbuzu fatura satış fişi gönderilirse garanti kartında kendi başına değişiklikler yapılmamışsa oyuncak kullanma talimatına göre kullanılmışsa ve amacına uygun kullanıl mışsa hasarlar hatalı fonksiyonlar mücbir sebeplere dayanmıyorsa veya çalıştırma ya dayalı aşınmadan kayna...

Страница 37: ...ımına uyulmaması durumunda aküde bir arıza Akünün yerleştirilmesi 3 Bir tornavida ile Carrera RC aracının akü kutusunun kapağını çıkartınız Carrera RC aracının kablo ucunu akünün kablo ucu ile bağlayınız Aküyü yerleştiriniz Kapağı bir tornavida ile vidalayınız Pillerin yerleştirilmesi 4 Bir tornavida ile pil kutusunu açınız ve pilleri Controller e Kontrolör yer leştiriniz Doğru kutuplamaya dikkat ...

Страница 38: ... 2400 التردد مجال حتذيرات يجب مادية أضرار أو و وجروح إصابات حصول للمنتوج النظامي غير االستخدام حالة وفي ميكن يتضمن والذهنية امليكانيكية املهارات بعض به التحكم عملية تتطلب كما وتعقل بحذر باملنتوج التحكم يجب املنتوج وتشغيل بصيانة اخلاصة والتعليمات القواعد وكذلك السالمة إرشادات املنتوج دليل يجوز وال منه البد أمر وهو املنتوج بتشغيل البدء وقبل األمر بداية في واستيعابها التعليمات هذة قراءة أضرار أو إصاب...

Страница 39: ... اليمني ناحية متيل كاريرا مركبة كانت إذا 8 يلي املستقيم 7 6 5 الفقرة في موضح هو كما التحكم وجهاز املركبة بني اربط TRIM موضع على اليمني أقصى الى ON OFF زر حرك التحكم بجهاز LED مصباح يومض أن مبجرد فعاال الضبط منط يصبح اليسار أو اليمني اجتاه في اللف طريق عن القيادة عجلة بواسطة املستقيم السير ضبط ميكن ON موضع على أخرى مرة ON OFF زر حلرك نتدرب دعنا فارغة مساحة على التدرب نرجوكم ساعة كم 20 18 لغاية سرع ...

Страница 40: ...03 2018_A6_V01 Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria ...

Отзывы: