Carrera RC 370122001 Скачать руководство пользователя страница 18

18

Isättning av batterierna

4

Öppna batterifacket med en skruvmejsel och sätt i batterierna i kontrollen. 

Se till att polariteten blir rätt. Använd aldrig nya och gamla batterier ihop, 

eller batterier från olika tillverkare. Stäng facket och kontrollera funktionen hos 

kontrollen med hjälp av strömbrytaren på framsidan. När strömbrytaren står i 

ONläge och allt fungerar korrekt skall LEDlampan uppe i mitten av kontrollen 

lysa röd.

Nu kan Du börja köra

Bindning av fordon och kontroll

Carrera RC-fordonet och kontrollen har bundits i fabriken.

 

5

 1. Knäpp på fordonet på ON-/OFF-knappen. 

6

 LED på ovansidan av fordonet blinkar rytmiskt.

7

 2. Knäpp på kontrollen. LED på kontrollen blinkar rytmiskt.

Efter några sekunder lyser LED på fordonet och kontrollen permanent. 

Bindningen är klar.

Justering av styrningen

8

Om det visar sig vid användningen av Carrera RC-fordonet att det drar sig 

åt höger eller vänster, kan man korrigera körningen rakt fram enligt följande.

•     Bind fordonet och kontrollen enligt avsnitt 

5

 

6

 

7

•  Skjut knappen ON/OFF längst åt höger till position “TRIM”. Justeringsläget 

är aktivt så länge som kontroll-LED blinkar.

• Körning rakt fram kan justeras med en vridning på ratten åt höger eller vänster.

• Skjut tillbaka knappen ON/OFF till position “ON” igen.

 

Låt oss öva!

9

Varning! Detta fordon uppnår en hastighet på upp till 18 - 20 km/tim. 

Tänk på att man behöver en fri yta på minst 4 x 5 meters storlek för att 

övningsköra. 

Använd gasspaken ytterst försiktigt första gången.

10

Nu övar vi! Bygg upp en körbana med hörnbegränsningar eller tomma 

burkar o.s.v., på en stor, fri plats. 

Den grundläggande styrtekniken vid körning med Carrera RC-bilar är att kun-

na köra fort på raksträckor och bromsa in i kurvorna.

•  Vid en växling från det första till det andra batteriet måste man lägga in 

en körpaus på minst 10 minuter. Vid nästa  växling måste man ovillkor-

ligen lägga in en paus på minst 20 minuter.

•  Undvik att ha motorn inkopplad permanent.

•  Om fordonet flera gånger i tät följdstängs av sig själv, är batteriet tomt. 

Ladda upp det igen.

•  Inom ca 30 minuters stillastående stängs kontroll och fordon av auto-

matiskt. Starta igen genom att koppla ON/OFF brytaren på controller & 

fordon en gång på OFF och sedan på ON igen.

•  Tillämpa den omvända ordningsföljden för att stänga av  bilen efter kör-

ning.

•  Ta ur resp. koppla ifrån ackumulatorn efter körning. Ladda ovillkorligen 

alltid upp batteriet igen efter användningen för att undvika en s.k. dju-

purladdning av det. Efter användningen måste ackumulatorn svalna i 

minst 20 minuter innan den får laddas upp igen.

•   Förvara alltid batteriet utanför modellen.

•  Rengör Carrera RC-bilen efter körning.

Fjärrkontrollfunktioner – 

DIGITAL PROPORTIONAL

11

Kör och styr 360° steglöst.

 

Med hjälp av joystickarna kan du utföra exakta 

styr- och körmanövrar.

Gasspaken bakåt: 

framåt

Gasspaken framåt: 

bromsning resp. backning

Vrid ratten medsols: 

Höger

Vrid ratten motsols:

 Vänster

12

Tack vare teknologin med 2,4 GHz kan upp till 16 fordon köras gemen-

samt på en tävlingssträcka. Detta är möjligt helt utan frekvensavstämning 

mellan förarna.

Felsökningsguide

Fel: 

Bilen kör inte.

Orsak: 

Omkopplaren på sändaren och/eller bilen står på “OFF”.

Åtgärd: 

Koppla in.

Orsak: 

Svag eller obefintlig ackumulator i bilen.

Åtgärd: 

Lägg i en laddad ackumulator.

Orsak: 

Bilen har stannat vid ett hinder. 

Åtgärd: 

Överspänningsskyddet har kopplat från bilen.

Koppla ON/OFF brytaren på fordonet först på OFF, sedan på ON igen och 

placera den på en fri yta.

Orsak: 

Svag ackumulator/svagt batteri i sändaren eller bilen.

Åtgärd: 

Lägg i en laddad ackumulator/laddat batteri.

Orsak: 

Kontrollen är ev. inte korrekt bunden med mottagaren i  modellen.

Åtgärd: 

Gör en bindning mellan modellen och kontrollen så som beskrivs i 

“Nu kan du börja köra”.

Orsak: 

Inom ca 30 minuters stillastående stängs kontroll och fordon av auto-

matiskt.

Åtgärd: 

Starta på nytt genom att koppla ON/OFF brytaren på  controller & 

fordon en gång på OFF och sedan på ON igen.

Orsak: 

Fordonet är mycket varmt.

Åtgärd: 

Stäng av fordon och controller och låt fordonet kyla av sig under ca 30 

minuter.

Orsak: 

Överhettningsskyddet har stoppat bilen p.g.a. för kraftig värme.

Åtgärd: Stäng av mottagaren. Låt RC-bilen svalna i ca 30 minuter.
Fel: 

Ingen kontroll.

Orsak: 

Fordonet sätter sig oavsiktligt i rörelse.

Åtgärd: 

Koppla först in fordonet, sedan sändaren. 

5

 

6

 

7

Fel och ändringar förbehållna
Färger / slutlig design - ändringar förbehållna
Tekniska och designrelaterade ändringar förbehållna
Piktogram = symbolfoton

 Hyvä asiakas

Onnittelumme Carrera RC -malliauton hankinnasta. Se on valmistettu nyky-

tekniikan standardien mukaisesti. Koska kehitämme ja parannamme tuottei-

tamme jatkuvasti, pidätämme oikeuden teknisiin ja varustelu-, materiaali- sekä 

muotoilumuutoksiin  milloin   tahansa  ja  ilman  ennakkoilmoitusta.  Sen  vuoksi 

ostamasi tuotteen sekä tämän ohjeen tietojen ja kuvien pienet poikkeamat ei-

vät oikeuta korvausvaatimuksiin. Tämä käyttö- ja asennusohje on osa tuotetta. 

Takuuvaatimukset eivät ole voimassa, jos käyttöohjetta ja sen sisältämiä tur-

vallisuusohjeita ei noudateta. Säilytä tämä ohje myöhempää lukemista ja mal-

lin edelleenluovutusta varten.

Tämän käyttöohjeen uusin versio ja tiedot saatavissa olevista varaosista 

löytyy sivustosta 

carrera-rc.com

 palvelujen kohdasta.

Takuuehdot

Carrera-tuotteet ovat korkealaatuisia leikkikaluja, joita tulee käsitellä huolella. 

Käyttöohjeen neuvot on ehdottomasti otettava huomioon. Kaikki osat tarkaste-

taan huolellisesti (oikeudet teknisiin muutoksiin ja tuotetta parantaviin malli-

muutoksiin pidätetään).

Jos tuotteessa kaikesta huolimatta esiintyy vikoja, sille myönnetään ta-

kuu seuraavien takuuehtojen mukaisesti:

Takuuseen  sisältyvät  todistettavissa  olevat  materiaali-  tai  valmistusvirheet, 

jotka olivat Carrera-tuotteessa sen ostohetkellä. Takuuaika on ostopäivämää-

rästä lukien 24 kuukautta. Takuuseen eivät sisälly kuluvat osat (kuten Carrera 

RC akut, antennit, renkaat, vaihteisto-osat, jne.), asiattoman käsittelyn/käytön 

(kuten esim. suositellun korkeustiedon ylittävät korkeat hypyt, tuotteen pudot-

taminen, jne.) tai asiantuntemattoman korjauksen aiheuttamat vahingot. Kor-

jauksen saa suorittaa vain Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH tai tämän 

valtuuttama yritys. Tämän takuun puitteissa Carrera- tuote vaihdetaan koko-

naan tai vain vialliset osat tai myönnetään vastaava korvaus Stadlbauer Mar-

 Vertrieb  GmbH:n päätöksen mukaan. Takuuseen eivät kuulu kulje-

tus-,  pakkaus-  ja  matkakustannukset  eivätkä  jälleenmyyjän  vastuun  piiriin 

kuuluvat viat. Ne korvaa jälleenmyyjä. 

Vain Carrera-tuotteen ensimmäinen ostaja voi esittää takuuvaatimukset.

Takuuvaatimukset ovat voimassa vain silloin, kun

•  asianmukaisesti täytetty kortti lähetetään yhdessä viallisen  Carrera-tuotteen, 

ostokuitin/laskun/kassakuitin kanssa.

•  takuukorttiin ei ole tehty omavaltaisia muutoksia

•  leikkikalua on käsitelty käyttöohjeen ja käyttötarkoituksen mukaisesti

•  vikoja/vikatoimintoja eivät ole aiheuttaneet ylivoimaiset  esteet eikä käytön 

aiheuttama kuluminen.

Takuukortteja ei voi korvata.

SVENSKA

SUOMI

Содержание 370122001

Страница 1: ... Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Uputa za montažu i uporabu Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Montaj ...

Страница 2: ...zu lesen und zu verstehen Nur so können Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden ACHTUNG Dieses Spielzeug ist nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren wegen verschluckbarer Kleinteile ACHTUNG Funktionsbedingte Klemmgefahr Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Befestigungsdrähte bevor Sie dieses Spielzeug dem Kind übergeben Für Informationen und etwa ige Fragen bewahren ...

Страница 3: ... das Fahrzeug nach rechts oder links zieht kann wie folgt der Geradeauslauf korrigiert werden Binden Sie Fahrzeug und Controller wie im Abschnitt 5 6 7 erklärt Schieben Sie den ON OFF Schalter ganz nach rechts auf die Position TRIM Der Justiermodus ist aktiv sobald die Controller LED blinkt Der Geradeauslauf kann mit dem Steuerrad durch Drehen nach rechts oder links justiert werden Schieben Sie de...

Страница 4: ...ety and technical regulations as well as information on maintaining and operating the product It is indispensable to read these instructions thoroughly before the first usage Only this helps to avoid accidents with injuries and damage WARNING This toy contains small parts which can be swallowed and is therefore not suitable for children under 3 years of age WARNING danger of pinching during operat...

Страница 5: ... correct polarity Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed After having closed the compartment you can check all functions of the remote control with the help of the power switch on the front With the power switch turned ON and proper functioning the top center LED on the remote control will light up red Now you can drive the car Bonding vehicle and controller The...

Страница 6: ...prévu les dommages dysfonctionnements n ont pas été causés par une force majeure ou une usure liée à l utilisation du produit Les cartes de garantie ne sont pas remplaçables Avis destinés aux États de l Union européenne nous attirons l attention sur l obligation de garantie légale du vendeur pour autant que cette obligation de garantie ne soit pas restreinte par les conditions de la présente garan...

Страница 7: ...arité La recharge d une batterie déchargée non fortement déchargée dure envi ron 80 minutes Lorsque l accu est plein la DEL du câble de charge USB se rallume en vert Rechargez votre accu après utilisation afin d éviter une décharge profonde de celui ci L accu doit se refroidir après emploi durant 20 minutes au moins avant de pouvoir être rechargé complètement Le non respect de cette pause peut ent...

Страница 8: ... Carrera Esta garantía es válida durante 24 meses a partir de la fecha de compra Quedan excluidas del derecho de garantía las piezas de desgaste como p ej baterías antenas neumáticos engranajes etc de Carrera RC y los daños debidos al trata miento o uso incorrecto como p ej saltos altos superiores a la especificación recomendada dejar caer el producto etc y a intervenciones ajenas Las re paracione...

Страница 9: ... 1x Cable de carga USB 1x 6 4 V 900 mAh LiFePO4 Batería recargable 2x Pilas de 1 5 V Micro AAA no recargables Cargar de la batería 2 Asegúrese de cargar la batería recargable de LiFePO4 suministrada úni camente con en cargador de LiFePO4 suministrado cable de carga USB Si intenta cargar la batería recargable con otro cargador de baterías recargables de LiFePO4 o con otro cargador puede provocar gr...

Страница 10: ...o e senza preavviso modifiche tecniche e della dotazione dei materiali e del design Non è quindi possibile fare valere diritti a causa di piccole differenze del prodotto in Suo possesso rispetto ai dati e alle illustrazioni di queste istruzioni Queste istruzioni per l uso e il montaggio sono parte integrante del prodotto L inosservanza delle istruzioni per l uso e delle avvertenze sulla sicurezza ...

Страница 11: ... si è acclimatizzata D Non usare mai questo prodotto su manti erbosi L aggrovigliarsi dell erba può ostacolare la rotazione degli assi e surriscaldare il motore Con una vettura Carrera RC non devono essere trasportati animali merci o persone E Non usare mai la vettura RC all aperto in caso di pioggia o neve L auto non deve essere fatta passare in acqua pozzanghere e neve e deve essere con servata ...

Страница 12: ...del forte riscaldamento Rimedio Disinserire il ricevitore Fare raffreddare la vettura Carrera RC per ca 30 minuti Problema Nessun controllo Causa Il veicolo si mette in movimento non volutamente Rimedio Accendere prima il veicolo e poi il Controller 5 6 7 Con riserva di errori e modifiche Con riserva di modifiche dei colori design definitivo Con riserva di modifiche tecniche e dovute al design Pit...

Страница 13: ...arplaats en plaats van gebruik te wachten tot het voertuig geacclimatiseerd is om vorming van condenswater en de daaruit resulterende functiestoringen te vermijden D Gebruik dit product nooit op grasvlakten Gras dat vast komt te zitten kan de draaiing van de as hinderen en de motor verhitten Met een Carrera RC voertuig mogen er geen goederen personen of dieren vervoerd worden E Bestuur het Carrera...

Страница 14: ...rzaak De controller is eventueel niet correct aan de ontvanger in het mo del gekoppeld Oplossing Breng zoals beschreven onder Nu kan de rit beginnen een kop peling tussen model en controller tot stand Oorzaak Na ca 30 minuten stilstand worden de controller en het voertuig automatisch uitgeschakeld Oplossing Om de zender opnieuw te gebruiken zet u de ON OFF schakelaar aan controller voertuig eenmaa...

Страница 15: ... aparelhos da classe de proteção II Prescrições de segurança A Um carro Carrera RC é uma miniatura telecomandada e propulsada por baterias especiais Só é permitido utilizar as baterias de LiFePO4 Carrera RC originais Retire a pilha do carro antes de carregá la B O carro Carrera RC está dimensionado unicamente para efeitos de pas satempo e deve circular somente nos circuitos e espaços previstos par...

Страница 16: ...no sentido dos ponteiros do relógio direita Rodar a roda de comando no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio esquerda 12 Graças à tecnologia de 2 4 GHz podem circular até 16 carros juntos no mes mo circuito Isto é possível sem coordenação da frequência entre os pilotos Soluções de problemas Problema O carro não circula Causa Os interruptores do emissor e do carro ou de um deles estão OFF S...

Страница 17: ...rän den har reparerats Leksaken får anslutas endast till produkter i kapslingsklass II Säkerhetsbestämmelser A En Carrera RC bil är en fjärrstyrd modellbil som drivs med särskilda ack umulatorer Endast original Carrera RC LiFePO4 ackumulatorer får an vändas Ta ur batteriet ur fordonet före uppladdning B Carrera RC bilen är avsedd uteslutande för hobbyändamål och får köras endast på härför avsedda ...

Страница 18: ...ordonet först på OFF sedan på ON igen och placera den på en fri yta Orsak Svag ackumulator svagt batteri i sändaren eller bilen Åtgärd Lägg i en laddad ackumulator laddat batteri Orsak Kontrollen är ev inte korrekt bunden med mottagaren i modellen Åtgärd Gör en bindning mellan modellen och kontrollen så som beskrivs i Nu kan du börja köra Orsak Inom ca 30 minuters stillastående stängs kontroll och...

Страница 19: ...uodostu toimintahäiriöitä aiheuttavaa kondenssivettä D Tällä tuotteella ei saa ajaa nurmikolla Kiinnittyvä ruoho voi estää akselin pyörimisen ja kuumentaa moottorin Carrera RC autolla ei saa kuljettaa tavaroita ihmisiä tai eläimiä E Carrera RC autolla ei saa ajaa ulkona sateessa tai lumessa Auto ei saa ajaa vedessä lammikoissa tai lumessa ja se on säilytettävä kuivassa Märkä alusta ilman lätäkköjä...

Страница 20: ...otoilun muutoksiin pidätetään Piktogrammit symbolivalokuvat Szanowny kliencie Gratulujemy zakupu modelu samochodu RC Carrera który został wykonany zgodnie z aktualnym stanem techniki Ponieważ ciągle staramy się rozwijać i ulepszać nasze produkty w każdym momencie zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych zmian odnoszących się do wyposażenia materiałów i wzornictwa bez wcześniejsze...

Страница 21: ...ę pojazdu w celu uniknięcia zakłóceń funkcjonowania wskutek tworzenia się wody kondensacyjnej D Nigdy nie wjeżdżać pojazdem na trawę Trawa owijająca się wokół osi pojazdu może uniemożliwiać ich obracanie i powodować jednocześnie rozgrzewanie silnika W samochodzie Carrera RC nie wolno transporto wać żadnych towarów osób ani zwierząt E Podczas opadów deszczu lub śniegu nigdy nie jeździć samochodem C...

Страница 22: ...m do ruchu wskazówek zegara w lewo 12 Dzięki technologii 2 4 GHz po torze może jeździć do 16 pojazdów jedno cześnie Ta możliwość istnieje bez konieczności uzgodnienia częstotliwo ści między kierowcami pojazdów Usuwanie problemów usterek Problem Model samochodu nie jedzie Przyczyna Przełącznik i na nadajniku lub i modelu jest są w pozycji OFF Sposób usunięcia usterki Włączyć Przyczyna Słaby akumula...

Страница 23: ...asztalattal és vagy ismere tekkel rendelkező személyek akkor használhatják ha felügyelet alatt állnak vagy kioktatásban részesültek a készülék biztonságos használata terén és megértették az abból eredő veszélyeket Gyermeknek nem szabad engedni hogy a töltővel játszanak A tisztítást és a felhasználói karbantartást nem vé gezhetik gyermekek felügyelet nélkül A töltő rendszeres használata esetén elle...

Страница 24: ...ani az akkut Az akku ún mélykisülésének megakadályozása érdekében a használat után az akkut feltétlenül újra fel kell tölteni A használat után az akkut legalább 20 percig hagyni kell lehűlni mielőtt újra teljesen fel szabad tölteni Az akkut mindig a járművön kívül tárolja A Carrera RC járművet az út után meg kell tisztogatni A vezérlő funkciói DIGITAL PROPORTIONAL 11 360 vban történő fokozatmentes...

Страница 25: ...i ki izhajajo iz tega Otroci se s polnilnikom ne smejo igrati Otroci ne smejo izvajati čiščenja in vzdrževanja brez nadzora Pri redni uporabi polnilnika je treba le tega občasno preveriti in sicer njegov kabel priključek pokrov in druge dele V primeru poškodb se lahko polnilnik ponovno uporablja šele po opravljenih popravilih Igrača se lahko priklopi le na naprave zaščitnega razreda II Varnostna d...

Страница 26: ... Prenapetostna zaščita je avto izklopila Stikalo VKLOP IZKLOP na vozilu pritisnite enkrat na IZKLOP nato na VKLOP in vozilo postavite na pros to površino Vzrok Slab akumulator baterija v oddajniku ali vozilu Rešitev Vstavite napolnjen akumulator ali baterijo Vzrok Upravljalnik eventualno ni pravilno povezan s sprejemnikom v modelu Rešitev Povezavo med modelom in upravljalnikom vzpostavite tako kot...

Страница 27: ...a bouřky Atmosférické poruchy mohou způsobit poruchy funkce Při velkých teplotních rozdílech mezi místem skladování a místem jízdy prosím počkejte až se auto aklimatizuje aby se zabránilo tvorbě kondenzátu a z toho vyplývajícím funkčním poruchám D Nikdy s výrobkem nejezděte na travnatých plochách Tráva která se těsně ovine kolem náprav vozidla může bránit jejich otáčení a zahřívat motor Na vozidle...

Страница 28: ...vlada če a vozidla Řešení Jestliže chcete auto opět začít používat přepněte spínač ON OFF na ovladači a autě do polohy OFF a následně opět do polohy ON Příčina Auto je velmi zahřáté Řešení Auto i ovladač vypněte a nechejte auto asi 30 minut vychladnout Příčina Ochrana proti přehřátí auto zastavila kvůli příliš silnému zahřátí Řešení Vypněte přijímač Nechte RC vozidlo cca 30 minut ochladit Problém ...

Страница 29: ...mú prevážať žiadne náklady osoby ani zvieratá E S vozidlom Carrera RC nejazdite nikdy v daždi alebo snehu pod holým nebom Vozidlo nesmie jazdiť cez vodu mláky alebo sneh a musí sa skla dovať v suchu Mokrá podložka bez mlák nemá žiadne negatívne vplyvy na vozidlo pretože elektronika je chránená proti striekajúcej vode F Vozidlo nikdy nepoužívajte v blízkosti riek rybníkov alebo jazier aby vo zidlo ...

Страница 30: ...dizajn zmeny vyhradené Technické zmeny a zmeny podmienené dizajnom vyhradené Piktogramy fotografie symbolov Poštovani kupče Čestitamo Vam na kupnji Vašeg Carrera RC modela automobila koji je izra đen prema današnjem stanju tehnike Pošto se stalno trudimo da naše proi zvode dalje razvijamo i poboljšavamo pridržavamo si pravo u svako vrijeme i bez nagovještaja provesti izmjene u tehničkom pogledu i ...

Страница 31: ...vijek rukom postavite na pod Vozilo nikada nemojte bacati na pod K Izbjegavajte skakanje sa opkova ili sa rampi viših od 5 cm L Za čišćenje Vašeg modela nikada nemojte koristiti agresivna otapala M Da biste izbjegli da RC automobil Carrera vozi sa smetnjama u upravljač kom sustavu i kroz to nekontrolirano baterije upravljača i akumulator vo zila treba pregledati na ispravno stanje punjenja Punjač ...

Страница 32: ...er på servicesidene på carrera rc com Garantibetingelser Carrera produkter er teknisk kvalitative produkter som må behandles grundig og forsiktig Vær absolutt oppmerksom på henvisningene i bruksanvisningen Alle deler gjennomgår en grundig kontroll med forbehold om tekniske endrin ger og modellendringer for forbedring av produktet Hvis det allikevel skulle oppstå feil så garanteres det en garanti i...

Страница 33: ...USB port til en datamaskin eller en USB nettdel med minst 1A utgangsspenning USB ladekabelen forbindes med USB porten til en datamaskin LED lampen på USB ladekabelen lyser grønt og viser at ladeenheten er forbundet riktig med datamaskinen LED lampen på USB kabelen lyser ikke lenger når du setter inn et tomt batteri og viser at batteriet lades USB la dekabelen er produsert slik at omvendt polaritet...

Страница 34: ...etc eller fremmede indgreb Reparationen må kun udføres af firma Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH eller af en af dette firma autori seret virksomhed Som led i denne garanti vil Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH efter eget skån ombytte det komplette Carrera produkt eller kun udskif te de defekte dele Desuden er transport emballage og kørselsomkostnin ger samt skader som køber er ansvarlig for ude...

Страница 35: ...nget akku en efter brug for at undgå en såkaldt dybdeaflad ning af denne Efter brug skal akku en køle af i mindst 20 minutter inden den må lades fuldstædigt op igen Overholdes denne pause ikke kan akku en ødelægges Oplad akku en regelmæssigt ca hver 2 3 måneder Ignorering af ovennævnte åndteringsmåde kan medføre en defekt Isætning af akku en 3 Fjern dækslet på dit Carrera RC køretøjs akkurum med e...

Страница 36: ...dece aşağıdakiler yerine getirilirse mümkündür Eğer bozuk olan Carrera ürünü ile birlikte düzgün doldurulmuş kart satın alma makbuzu fatura satış fişi gönderilirse garanti kartında kendi başına değişiklikler yapılmamışsa oyuncak kullanma talimatına göre kullanılmışsa ve amacına uygun kullanıl mışsa hasarlar hatalı fonksiyonlar mücbir sebeplere dayanmıyorsa veya çalıştırma ya dayalı aşınmadan kayna...

Страница 37: ...ımına uyulmaması durumunda aküde bir arıza Akünün yerleştirilmesi 3 Bir tornavida ile Carrera RC aracının akü kutusunun kapağını çıkartınız Carrera RC aracının kablo ucunu akünün kablo ucu ile bağlayınız Aküyü yerleştiriniz Kapağı bir tornavida ile vidalayınız Pillerin yerleştirilmesi 4 Bir tornavida ile pil kutusunu açınız ve pilleri Controller e Kontrolör yer leştiriniz Doğru kutuplamaya dikkat ...

Страница 38: ... 2400 التردد مجال حتذيرات يجب مادية أضرار أو و وجروح إصابات حصول للمنتوج النظامي غير االستخدام حالة وفي ميكن يتضمن والذهنية امليكانيكية املهارات بعض به التحكم عملية تتطلب كما وتعقل بحذر باملنتوج التحكم يجب املنتوج وتشغيل بصيانة اخلاصة والتعليمات القواعد وكذلك السالمة إرشادات املنتوج دليل يجوز وال منه البد أمر وهو املنتوج بتشغيل البدء وقبل األمر بداية في واستيعابها التعليمات هذة قراءة أضرار أو إصاب...

Страница 39: ... اليمني ناحية متيل كاريرا مركبة كانت إذا 8 يلي املستقيم 7 6 5 الفقرة في موضح هو كما التحكم وجهاز املركبة بني اربط TRIM موضع على اليمني أقصى الى ON OFF زر حرك التحكم بجهاز LED مصباح يومض أن مبجرد فعاال الضبط منط يصبح اليسار أو اليمني اجتاه في اللف طريق عن القيادة عجلة بواسطة املستقيم السير ضبط ميكن ON موضع على أخرى مرة ON OFF زر حلرك نتدرب دعنا فارغة مساحة على التدرب نرجوكم ساعة كم 20 18 لغاية سرع ...

Страница 40: ...03 2018_A6_V01 Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria ...

Отзывы: