![CARRE ECONET SGI Скачать руководство пользователя страница 53](http://html.mh-extra.com/html/carre/econet-sgi/econet-sgi_instruction_2559778053.webp)
Page 51
Vitesse trop élevée :
Speed too high
Zu hohe Geschwindigkeit:
Die Unterbrechung erfolgt sofort.
Vitesse trop faible :
Speed too low
Zu geringe Geschwindigkeit:
Die Unterbrechung erfolgt sofort.
Aucune liaison avec la caméra:
No link with the camera
Keine Verbindung zur Kamera:
Die Unterbrechung erfolgt sofort.
Si la qualité du signal passe en dessous de la valeur seuil réglée, par exemple en cas de zones de défaut dans une
rangée simple, l’outil est maintenu dans sa position actuelle :
• jusqu’à ce qu’une qualité de signal suffisante soit rétablie pour la commande automatique, par exemple après la fin
de la zone de défaut.
If the signal quality goes beneath the set threshold value, e.g. in areas of defects in a single row, the tool is maintained
in its current position:
• Until a satisfactory signal quality is re-established for the automatic control, e.g. after the end of the defective area
Gerät die Signalqualität unter den eingestellten Grenzwert, zum Beispiel bei Störbereichen in einer Einfachreihe, wird
das Anbaugerät in seiner aktuellen Position behalten:
• bis eine ausreichende Signalqualität für die automatische Steuerung wieder hergestellt wurde, zum Beispiel nach
Ende des Störbereichs.
Anmerkung:
Der Versatz wird
im Arbeitsmenü im Register
Automatische Steuerung
eingestellt; siehe auch Kapitel
„Öffnung der einzelnen Register
im Arbeitsmenü“. Um den Versatz
(in cm) einzustellen, auf eine
der Softwaretasten drücken
(ggf. mehrmals), siehe folgende
Abbildung (je nachdem, ob es sich
um einen Versatz nach links oder
rechts handelt):
Note:
The offset is adjusted in
the Work menu in the
Automatic
Control
tab: also see the chapter
“Opening the various tabs in the
Work menu». To adjust the offset
(in cm), press one of the software
keys (several times if necessary)
shown in the following illustration
(depending whether it is an offset
to the left or right).
Remarque
: Le déport est réglé
dans le menu Travail, au niveau de
l’onglet
Commande automatique
; voir aussi le chapitre «Ouverture
des différents onglets dans le
menu Travail». Pour régler le
déport (en cm), appuyez (le cas
échéant plusieurs fois) sur une
des touches logicielles présentées
dans l’illustration suivante (selon
qu’il s’agit d’un déport à gauche
ou à droite) :
Procédure de réglage d’un déport - Procedure for adjusting an offset - Einstellung eines
Versatzes
Procédure de réglage de la sensibilité du guidage - Procedure for adjusting the sensitivity of the
guidance - Verfahren für die Einstellung der Führungsempfindlichkeit
Pour désactiver la commande automatique - To deactivate the automatic control - Inaktivieren
der automatischen Steuerung:
Die
Führungsempfindlichkeit
wird im Arbeitsmenü im
Register „Service (Allgemeine
Einstellungen)“ siehe Kapitel
Register Service (erweiterte
Einstellungen) eingestellt.
The sensitivity of the guidance is
adjusted in this Work menu in the
“Service (General Settings)» tab,
see the chapter «Service (extended
settings) Tab».
La sensibilité du guidage est
réglée dans ce menu Travail
dans l’onglet «Service (Réglages
généraux)», voir le chapitre
«Onglet Service (réglages
étendus)».
1.
Auf die Softwaretaste
Aktivieren /Inaktivieren der
automatischen Führung
drücken (siehe obenstehende
Abbildung). Wenn sich während
der automatischen Steuerung
ein untenstehend aufgeführter
Alarmzustand ereignet oder
wenn die Verbindung zur Kamera
unterbrochen ist, ist die Steuerung
wie folgt unterbrochen:
1.
Press the software key
for activation or deactivation of
the automatic guidance (see
the illustration above). If during
automatic guidance one of the
alarm conditions listed below
occurs or the link with the camera
is broken, the control is stopped as
follows:
1.
Appuyez sur la touche
logicielle d’activation ou de
désactivation du guidage
automatique (voir l’illustration ci-
dessus).Si, pendant le guidage
automatique, il se produit une
condition d’alarme répertoriée
ci-après ou si la liaison avec
la caméra est interrompue, la
commande est interrompue
comme suit :