A
B
Innesto scheda espansione fotocellule
CDR871/2
17-06-94
DM0314
Description :
Product Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A
- 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
CDR871/872
Min. 65mm
max.10mm.
Fissaggio placca inferiore
CDR871/2
17-06-94
DM0009
Description :
Product Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A
- 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
CDR871/872
MONTAGEVERFAHREN
(Abb. 2-3)
Achtung!
Der Stromkreis kann erst dann mit Strom versorgt werden, nachdem das System aus allen
seinen Teilen, inklusive die Erweiterungsmodule, zusammengesetzt worden ist.
1) Vergewissern Sie sich, dass die Oberflächen, auf denen
die Halterungen angebracht werden sollen, senk-
recht sind und sich perfekt gegenüberliegen.
2) Wählen Sie den unteren Punkt (mindestens 65
mm zwischen Bohrlochzentrum und Fußbo-
den), an dem die beiden unteren Halterungs-
scheiben (Sender-Basis - Empfänger-Basis)
angebracht werden sollen, wobei darauf
geachtet werden muss, dass sie senkrecht
untereinander ausgerichtet sind. Sehen Sie an
dieser Stelle auch die Installation des elektrischen
Anschlusses vor (Abb. 2).
3) Führen Sie mit den provisorisch (lose Kabel) ange-
schlossenen Basismodulen (Sender/Empfänger) die
Zentrierung aus (siehe Abschnitt "Zentrierung des Systems). Mit dieser provisorischen
Zentrierung finden Sie heraus, welches die exakte Position ist, die die beiden Basismodule
in der Struktur jeweils gegeneinander einnehmen müssen.
Achtung:
Unterbrechen Sie die Stromversorgung der Module, bevor
Sie mit der Montage fortfahren.
4) Bohren Sie die Dübellöcher und befestigen Sie die untere Halterung mit den mitgelieferten
Schrauben und Dübeln an der Wand. Im Falle, dass kein Erweiterungsmodul vorgesehen
ist, befestigen Sie die obere Halterung so, dass sie mit dem Aluminiummodul abschließt.
5) Ziehen Sie die Plastikabdeckung ab und führen Sie das Modul in die untere Halterung ein.
Ziehen Sie nun die Plastikabdeckung der oberen Halterung
zur Hälfte ab, bohren Sie die Löcher und befestigen
Sie sie an der Wand.
6) Blockieren Sie den unteren Teil des Aluminium-
moduls, indem Sie den Befestigungsstift so
weit einschrauben, bis er an die Halterung
anschlägt.
7 Führen Sie das mittlere Erweiterungsmodul
ein (Abb. 3) und prüfen Sie, ob die beiden
Anschlüsse sich perfekt einfügen. Ziehen Sie
nun das Modul wieder ab. Falls nötig regeln Sie
die obere Halterung "B" und befestigen Sie sie
dann fest an der Wand.
8) Befestigen Sie den oberen Teil der Aluminiummodule,
indem Sie die Befestigungsstifte (unter Benutzung eines
Steckschlüssels "A") so weit einschrauben, bis diese an die Halterungen anschlagen.
9) Führen Sie nun die elektrischen Anschlüsse an der Klemmleiste der Basiskarte aus (siehe
den entsprechenden Abschnitt).
10) Befestigen Sie die Schaltkreise an den Aluminiumträgern, indem alle Schrauben auf den
gedruckten Schaltkreisen sorgfältig eingeschraubt werden.
Die Schraube muss soweit eingeschraubt werden, bis der Kopf mit der entspre-
chenden verzinnten Bettung in Berührung kommt (schrauben Sie nicht zu fest an).
HINWEIS: Diese Maßnahme sichert eine wirksame Abschirmung des Schaltkreises
gegen Störungen von aussen.
11) Wiederholen Sie die Punkte von 7 bis 10 für jedes Erweiterungsmodul.
12) Führen Sie alle Einstellungen aus (siehe entsprechenden Abschnitt) und setzen Sie dann
die unteren und oberen Abschlusskappen auf und lassen Sie sie einrasten (siehe Gesamt-
darstellung Abb. 6p). Setzen Sie dann die Plastikabdeckung auf.
HINWEIS:
Im Falle, dass das System die gesamte Durchgangsbreite abdecken sollte, verfahren
Sie bei der Anbringung des letzten Erweiterungsmoduls wie folgt:
• Installieren Sie die Basis und die mittleren Erweiterungsmodule.
• Befestigen Sie die obere Halterung "
A
" auf der festgelegten Höhe (siehe 4a).
• Drehen Sie die Halterung um 90°, setzen Sie dann das Endmodul ein und stellen Sie es
dann wieder zurück auf die gleiche Linie wie das System (Abb. 4a-4b).
• Setzen Sie das Modul auf die mittlere Halterung (Abb. 4c) und blockieren Sie es.
Montagebeispiel
Achtung!
Der Aluminiumträger des Systems ist elektrisch mit der Masse des elektrischen Schaltkrei-
ses verbunden: Vermeiden Sie es deshalb, aus Versehen den Träger mit schaltkreisinternen
Punkten in Kontakt zu bringen. Dies könnte die unwiderrufliche Beschädigung des Systems
zur Folge haben. Falls an den Schaltkreisen gearbeitet werden muss, (z.B. um sie auf den
Gleitschienen zu verschieben), sollte immer sichergestellt sein, dass die Stromversorgung
unterbrochen wurde.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS SENDERBASIS
(Abb. 5a)
Die elektrische Stromversorgung muss bis zum Senderbasismodul gebracht werden.
• Bei einer Stromversorgung von
12 Vac
muss der Anschluss über die Klemmen 1 und 3
erfolgen.
• Bei einer Stromversorgung von
12 Vac
muss der Anschluss über die Masse-Klemme 3 und
die positive Klemme 2 erfolgen.
Achtung:
Falls die Polarität des Anschlusses an
12 Vdc
vertauscht wird, brennt die Siche-
rung "
F1
" (Abb. 6) durch. Zur Wiederherstellung der Stromversorgung muss sie mit einer
neuen ausgetauscht werden.
• Die Verbindung zwischen Sender und Empfänger erfolgt mittels eines abgeschirmten Kabels
(Poldurchmesser:
min. 0,5 mm; max. Länge 40 m
). Die Beflechtung (calza) wird an die
Klemme 4 und der Pol an die Klemme 5 angeschlossen.
Achtung!
Damit das System unter den besten Bedingungen arbeiten kann, sollten Sie sich darüber
vergewissern, dass in der Nähe des abgeschirmten Kabels keine Stromnetzkabel oder Strom-
versorgungsleitungen für starke Stromverbraucher wie für Motoren usw. verlaufen.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS EMPFÄNGERBASIS
(Abb. 5b)
Auf der Klemmleiste des Empfängers stehen 3 C-NA-NC-Kontakte für den Anschluss an den
elektronischen Kontrollprogrammierer zur Verfügung.
Der Kontakt im Ruhezustand befindet sich zwischen C und NC.
Die Beflechtung (calza) des abgeschirmten Kabels wird an die Klemme 4 und der Pol an die
Klemme 5 angeschlossen.
INBETRIEBNAHME
(siehe Gesamtdarstellung)
Nachdem die Installation und der elektrische Anschluss ausgeführt worden sind, kann mit der
Vorbereitung des Systems begonnen werden:
1) Setzen Sie die unteren Verschlüsse auf die Basismodule auf. In dieser Weise werden die
Tamper T1, T2 und T3 (siehe Abb. 6a, 6e) aktiviert. Andernfalls kommt das Sychronismus-
Signal nicht beim Empfänger an und das System wird blockiert.
2) Setzen Sie durch die Einsetzung der Jumper E1, E2, E3 (siehe Abb. 6D-6o) die Reihenfolge
der eventuell vorhandenen Erweiterungsmodule fest, wobei Sie darauf achten sollten,
dass die erste Erweiterung mit E1, die zweite mit E2 und die dritte mit E3 eingestellt wird.
Vergewissern Sie sich, dass die Jumper auf den Erweiterungen des Empfängers immer
paarweise nebeneinander eingesetzt werden (siehe Abb. 6o).
3) Schalten Sie die Stromversorgung des Systems an. Die roten LED "L1" und "L3" Power
leuchten an den Basen auf.
EINSTELLUNGEN
(siehe Gesamtdarstellung)
Einstellung der Empfängerempfindlichkeit.
Die Empfindlichkeit sollte entsprechend der Distanz zwischen Sender und Empfänger einge-
stellt werden.
Zur korrekten Einstellung der Empfindlichkeit verfahren Sie wie folgt:
- Stellen Sie den direkten Abstand in Luftlinie zwischen Empfänger und Sender fest.
- Wirken Sie auf die Wechselschalter "
S1
" (Abb. 6m), die sich auf den Verstärkermodulen
(Empfänger Basis-Erweiterung) befinden und über zwei Schalterstellungen verfügen.
- Schalten Sie für Abstände zwischen 0,5 und 2 Metern auf die Stellung "
L
".
- Schalten Sie für alle größeren Abstände auf die Stellung "
H
".
Fissaggio modulotrrminali
CDR871
17-06-94
DM0014
Description :
Product Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A
- 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
492,5 mm
A
B
Klemmleiste Senderbasis
12Vac ~
12Vdc +
Com ~
LSER
1 2 3 4 5
CALZA
Scheda base
CDR 871/872
28-05-01
DC0067
Description :
Product Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A
- 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
Collegamento tx
Klemmleiste Empfängerbasis
1
2 3
4 5
NC
NA
C
C
NA
NC
C
NA
NC
Scheda base
CDR 871/872
28-05-01
DC0066
Description :
Product Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A
- 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
Collegamento RX
LSER
CALZA
3
2
4c
4a
4b
10
5a
5b