background image

23 

NMH0321CA
10-04-2015

GARANTIA

La maquina tiene un período de garantía de 12 meses vi-
gente desde la fecha de entrega. La garantía comprende 
la reparación de defectos que se hayan manifestado o pu-
ede estar ligada a defectos de fabricación o del material. 
Los gastos de transporte del equipamiento desde/hasta el 
cliente correrán a cargo del cliente. El cliënte también se 
hará cargo de los gastos de alojamiento y desplazamiento 
del personal para las reparaciones in situ.
La garantía no cubre:
- Defectos o daños ocasionados por un uso o conexión 
incorrectos.
- Sobrecargas de la máquina.
- Si el mantenimiento se ha realizado de forma incorrecta 
o mal.
- Si no se ha observado adecuadamente la información 
recogida en el manual.
- La máquina ha sido usada por personas no cualifi cadas.
- Si la máquina es usada para propósitos para los que no 
es adecuada.
- La máquina ha sido reparada con piezas no originales.
- Si la placa de serie está dañada o borrada.
- Si los defectos se han originado como resultado de un 
incendio, humedad o del transporte.

SIMBOLOS

No deseche  junto con los resi-

duos domésticos!

Este producto cumple con la 

directiva CE vigente.

Control visual.

Desconecte siempre el enchufe 

antes de llevar a cabo cualquier 

trabajo en la máquina.

Lea las instrucciones deteni-

damente antes de conectar la 

herramienta

ATENCIÓN

Accessorio - No incluido en el 

equipo estándar, disponible en la 

gama de accesorios.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Nosotros declaramos bajo nuestra sola resposabilidad 
que este producto (S-3010) está en conformidad con los 
siguientes documentos o normativas:
EN 12348; 2006/42/EC

Director
C.J. van Beek

10.06.2011
CARAT Nederland BV, Nikkelstraat 18, NL-4823 AB, Breda

UTILIZACIÓN REGLAMENTARIA

El soporte de taladrar forma parte de una serie de 
máquinas ligeras pensadas para perforar con brocas dia-
mantadas. Esta máquina puede perforar hormigón, asfalto 
y materiales similares a la piedra. La función de el soporte 
de taladrar es posicionar y guiar el motor de perforación + 
broca durante el proceso de perforado.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que 
no sea su uso normal.

MANTENIMIENTO

Generalmente, se entiende que el manteni-
miento periódico (revisión, limpieza, engras-
ado) ejerce un efecto positivo en la seguri-
dad del operador y la vida útil de la máquina.
La máquina necesita muy poco manteni-

miento. Los trabajos de mantenimiento recomendados y 
los intervalos se enumeran en la siguiente tabla.

Frecuencia

Actividad

Observaciones

Después de 

cada uso

Limpieza de:

• Guía

• sistema de intercam-

bio rápido

con agua + engra-

sado con spray con 

tefl ón

con agua 

Semanalmente

Revisión general de:

• daños

Revise los bloques 

deslizantes:

• para regularlos

• para comprobar el 

desgaste

regúlelos si es 

necesario

sustitúyalos si es 

necesario

Mensualmente

Engrasado:

• cadena

• tornillo de regulación

Anualmente

Reparación general

Realizada por Ada-

mas o un servicio 

técnico Adamas 

autorizado

ESPAÑOL - TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL

Содержание S-3010

Страница 1: ...NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing 14 ENGLISH Instructions for use 16 FRAN AIS Manuel d utilisation 18 DEUTSCH Bedienungsanleitung 20 ESPA OL Manual 22 ITALIANO Istruzioni 24 S 3010...

Страница 2: ...2 NMH0321CA 10 04 2015 11 9 8 7 6 5 4 3 2 1 12 13 14 15 16 17 10...

Страница 3: ...3 NMH0321CA 10 04 2015 46 kg Max 550 mm Max 300 mm SW 17 19 SW 5 385 mm 523 mm 2350 3500 mm SW 30 SW 6 SW 8 SW 10 kg 793000XSLCA...

Страница 4: ...4 NMH0321CA 10 04 2015 13 12 5 6 8 10...

Страница 5: ...5 NMH0321CA 10 04 2015 1 2 3...

Страница 6: ...6 NMH0321CA 10 04 2015 1 2 3 90 150 mm...

Страница 7: ...7 NMH0321CA 10 04 2015 4 150 mm Max 3 50 m Min 2 35 m 5 7 6...

Страница 8: ...8 NMH0321CA 10 04 2015 9 0 1 8 0 4x 2x 1a 2a 4x 2x 3a...

Страница 9: ...9 NMH0321CA 10 04 2015 4x 6a 7a 150 mm 4a 5a 150 mm...

Страница 10: ...10 NMH0321CA 10 04 2015 4x 2x 9 0 1 8 0 4x 1b 2b 3b 2x 2b...

Страница 11: ...11 NMH0321CA 10 04 2015 4x 6a 7a 150 mm 4a 5a 150 mm...

Страница 12: ...12 NMH0321CA 10 04 2015 1a 1b 2a 2b 1a 1b...

Страница 13: ...13 NMH0321CA 10 04 2015 2x 2x 1 2 3...

Страница 14: ...het afvoerwater altijd veilig af met bijvoorbeeld een waterzuiger Snoeren stekkers en elektriciteit mo gen niet met water in aanraking komen Let steeds op het werk ga met verstand te werk en gebruik...

Страница 15: ...renpro gramma CONFORMITEITSVERKLARING Wij verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat het product S 3010 in overeenstemming is met de bepa lingen van de richtlijnen EN 12348 2006 42 EC Direc...

Страница 16: ...cables plugs etc dry Watch what you are doing Use common sense Do not operate machinery when you are tired or not con centrated Make sure that you can always stop the motor emergency stop Do not use t...

Страница 17: ...i cable from the date of delivery Guarantee claims has to be proved by showing the purchase invoice Guarantee claims have to be proved by showing the purchase invoice The guarantee includes the repair...

Страница 18: ...nstructions pour une consultation ult rieure Connecter avec pr caution le tuyau d arriv e d eau en vitant absolument les fuites et la d connexion par la pression d eau En cas de per age avec le for t...

Страница 19: ...aque mois Graisser les bobines les boulons Graisse Graisse Chaque ann e Entretien complet r aliser par un sp cialiste GARANTIE Les machines sont garanties pi ces et main d uvre durant 12 mois compter...

Страница 20: ...en verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisun gen f r die Zukunft auf Stellen Sie sicher dass der Anschluss des Wasser schlauches nicht tropft leckt oder sich sogar l sen kann Beim...

Страница 21: ...r teflon spray Wasser W chentlich Algemeine Kontrolle auf Besch digungen Kontrolle Gleitbl cke Justierung Verschlei Einstellen Ersetzen Monatlich Einfetten von Drehachse Stellbolzen J hrlich General b...

Страница 22: ...tubos de agua Vigile el agua de refrigera ci n durante el perforado a reo Retire el agua de refrigeraci n de forma segura por ejemplo con un aspirador Mantenga secos los cables el ctricos enchufes et...

Страница 23: ...onible en la gama de accesorios DECLARACI N DE CONFORMIDAD Nosotros declaramos bajo nuestra sola resposabilidad que este producto S 3010 est en conformidad con los siguientes documentos o normativas E...

Страница 24: ...ruzi oni operative per ogni esigenza futura Evitare gocciolamenti perdite o sganciamenti inten zionali dei tubi di alimentazione dell acqua Durante la segatura in alto fare attenzione all acqua di raf...

Страница 25: ...te Ingrassaggio cremagliera bullone di regola zione Annualmente Revisione pi impor tante deve essere effettu ata da Adamas o da un agente Adamas autorizzato GARANZIA Il periodo di garanzia della prodo...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...CARAT Nederland BV Nikkelstraat 18 4823 AB Breda The Netherlands WWW CARAT NET NMH0321CA 10 04 2015...

Отзывы: