background image

SAFETY INSTRUCTIONS

Warning! When using electric tools, following
safety precautions should always be followed to
reduce the risk of fire, electric shock and
personal injuries. Read and follow all these
instructions before attempting to operate this
product and save them with care!

SAVE THESE INSTRUCTIONS WITH CARE.

Keep your work area perfectly clean
- Cluttered areas invite injuries.

Consider work area environment
- Don't expose tools to rain. 
- Don't use tools in damp or wet locations. Keep

work area well lit. 

- Don't use tools in presence of flammable liquids or

gases.

Guard against electric shocks
- Prevent body contact with grounded surfaces. 

Keep children away!
- Do not let third parties contact tool or extension

cord. All visitors should be kept away from work
area.

Store your tools in a save place 
- When not in use, tools should be stored in dry and

save places, out of the reach of children.

Don't force tool
- It will function better and in a safer way at the rate

for which it was intended.

Use the right tool
- Don't use low duty tools or accessories to do the

job of a heavy-duty tools. Don't use tools for
purposes not intended.

Dress properly
- Rubber gloves and non-skid footwear are

recommended when working outdoors. Wear
protective hair covering to contain long hair. Use
safety glasses. 

- Use a mask if working operations are dusty.

Don't abuse cord
- Never carry tool by cord or yank it to disconnect it

from socket. 

- Keep cord from heat, oil and sharp edges.

Avoid unsteady positions
- Be sure to work in a safe and balanced position.

Maintain tools with care
- Keep tools sharp and clean for better and safer

performance. 

- Follow all maintenance advice and instructions to

replace accessories subject to wear. Inspect tool
cords periodically and, if damaged, have them
repaired by an authorised expert. Check extension

cords periodically and replace them if damaged.
Keep handles dry, clean and free from oil and
grease.

Disconnect tools
- When not in use, before servicing, and when

changing accessories subject to wear. 

Remove service keys from tool 
- Form the habit of checking to see that keys and

adjusting wrenches are removed from tool before
turning it on.

Avoid unintentional starting
- Be sure that the switch is off when plugging in the

tool. 

Extension cords for outdoor works
- When tool is used outdoors, use only extension

cords intended for this particular use and so
marked.

Stay alert
- Watch what you are doing. Use common sense.

Do not operate tool when you are inattentive.

Check tool for damaged parts
- Before further use of the tool, check it and the

safety devices for damages and be sure that they
operate properly. Check for functioning and
binding of moving parts, breakage of parts, correct
mounting, and any other conditions that may affect
the correct operation of the tool. 

- Damaged safety devices or other parts should be

properly repaired or replaced by an authorised
Service Centre unless otherwise indicated
elsewhere in this instruction manual. 

- Have defective switches replaced by an

authorised Service Centre. 

- Do not use tool if its switch cannot be turned on or

off.

Warning
- For your personal safety use only accessories

recommended in this instruction manual or in the
relevant catalogues The use of any other
accessory or attachment other than those
recommended in this instruction manual or in the
relevant catalogue may present a risk of personal
injury.

Have tools repaired by qualified personnel 
- This electric appliance is in accordance with the

safety rules in force. Only qualified experts may
carry out repairing of electric appliances otherwise
it may cause considerable danger for the user.

GB

40

A5_CARACOUP (850).qxd  22/01/2001  15.33  Pagina  40

Содержание CARACOUP

Страница 1: ...jzing Tegelsnijmachine Mode d emploi Machine d couper les carreaux Operating Instructions Tile cutting machine Bedienungsanleitung Fliesenschneidmaschine Betjeningsvejledning Flisesavemaskine NL F GB...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...d that the standards and or technical specifications referenced have been applied est conforme aux dispositions des directives CE suivantes DIRECTIVE 98 37 CEE DIRECTIVE 89 336 CEE DIRECTIVE 93 68 CEE...

Страница 5: ...2002 96 EEG en dat de aan de achterzijde vermelde normen en of technische specificaties er i overensstemmelse med bestemmelserne i f lgende EF direktiver EF direktiv 98 37 EF direktiv 89 336 EF direk...

Страница 6: ...fbeeldingen in deze handleiding De snijmachine met diamantschijf CARACOUP is geschikt voor het snijden van keramiek zowel vlak als onder 45 jolly De snijdiepte en de snijhoek kunnen worden ingesteld D...

Страница 7: ...foto 3 Om de machine te demonteren voert u de hiervoor gegeven aanwijzingen in omgekeerde volgorde uit De CARACOUP kan met de daarvoor bedoelde handgrepen aan de zijkant gemakkelijk worden vervoerd Co...

Страница 8: ...t wordt mogelijk gemaakt door een innovatief koelsysteem waarmee de schijf voortdurend nat wordt gehouden De veelzijdige CARACOUP kan verschillende types sneden uitvoeren Zet de schijf in de stand 0 m...

Страница 9: ...er van de schijf met behulp van een sleutel van 19 mm en een inbussleutel van 5 mm DE SCHROEFDRAAD VAN DE BORGMOER VAN DE SCHIJF IS LINKSDRAAIEND Demonteer de schijf en reinig zorgvuldig de flensen di...

Страница 10: ...e Richtlijn 2002 96 EG schrijft voor dat afgedankte elektrische apparatuur niet mogen worden behandeld als normale afvalstoffen maar gescheiden dienen te worden om de afvalmaterialen zo veel mogelijk...

Страница 11: ...de voedingskabel Het stopcontact controleren of laten controleren Wend u tot uw dealer voor vervanging Demonteer de sproeier aan de binnenkant van de beschermkap van de schijf en verwijder eventuele a...

Страница 12: ...ue diamant de la s rie CARACOUP est un produit adapt au d coupage de mat riaux en c ramique La machine est adapt e aussi des d coupages plans et des d coupages 45 Jolly et il est possible de r gler la...

Страница 13: ...3 Effectuez la m me op ration pour l avant photo 2 4 Introduisez la tige porte tuyau dans son logement photo 3 En cas de d montage de la machine effectuez l op ration inverse La machine CARACOUP est...

Страница 14: ...grande souplesse de la machine CARACOUP permet de r aliser diff rents types de coupe Amener la machine dans la position 0 au moyen des poign es de r glage de l inclinaison photo 7 Positionner la pi c...

Страница 15: ...ositionn es sur la protection du disque A l aide d une cl de 19 mm et d une clef Allen de 5 mm enlever l crou de blocage du disque LE FILETAGE DE L ECROU DE BLOCAGE DU DISQUE EST GAUCHE Apr s avoir d...

Страница 16: ...ue les quipements lectriques et lectroniques ne soient pas limin s dans le flux normal des ordures m nag res mais qu ils soient collect s s par ment afin d optimiser le niveau de r cup ration et recyc...

Страница 17: ...est obtur e De l eau est filtr e l int rieur du moteur Le condensateur est endommag Les roulements du moteur sont endommag s Les appuis du carreau ne font pas un angle droit avec le disque de coupe L...

Страница 18: ...COUP diamond blade cutting machine is suitable for cutting any type of ceramic material It can also be used to carry out 90 as well as 45 cuts jolly The cutting depth and inclination can both be adjus...

Страница 19: ...icture 2 4 Insert the tube holder rod in its seat See picture 3 Should it be necessary to disassemble the machine carry out the above operations in reverse order The CARACOUP machine is easy to carry...

Страница 20: ...CARACOUP machine it is possible to carry out different types of cutting Take the disk to the 0 position with the inclination adjustment knobs See picture 7 Position the piece which needs cutting on th...

Страница 21: ...ard and remove it Remove the blade fixing nut with a 19 mm wrench and a 5 mm Allen key THE BLADE FIXING NUT HAS A LEFT HAND THREAD After dismantling the blade clean the blade flanges carefully and che...

Страница 22: ...CU Epoxy Resin The European Directive 2002 96 CE arranges that in the event of scrapping of electrical equipment they must not be disposed of city solid refusals but collected separately in order to...

Страница 23: ...amaged The sprayer unit is clogged Water may have seeped through inside the motor Capacitor is damaged Motor bearings are damaged The tile supports are not at right angles with the cutting disc The di...

Страница 24: ...tscheibe eignet sich zum Schneiden von Keramikmaterialien sie kann 90 und 45 Gehrungsschitte Jolly durchf hren und es ist auch m glichdieSchnittiefeund gehrungbeliebligeinzustellen Der Hersteller weis...

Страница 25: ...tzstange in den entsprechenden Sitz stecken Abb 3 Zur Demontage der Maschine in umgekehrter Reihenfolge vorgehen Die Maschine ist leicht zu bef rdern Dazu die entsprechenden Seitenhandgriffe benutzen...

Страница 26: ...elseitige Anwendbarkeit der CARACOUP erm glicht die Durchf hrung verschiedener Schnittarten Die Scheibe auf Nullposition durch die Gehrungseinstellungs Ballengriffe bringen Abb 7 Das zu schneidende St...

Страница 27: ...Scheibenschutz entfernen Mit dem 5 mm Allen Schl ssel und 19 mm Schl ssel die Scheibensperrmutter entfernen DAS GEWINDE DER SCHEIBENSPANNMUTTER IST LINKSG NGIG Nach dem Ausbau der Scheibe die Scheiben...

Страница 28: ...s elektrische Altger te nicht mit dem normalen festen st dtischen Abfall entsorgt sondern getrennt gesammelt werden um das R ckgewinnungs und Wiederverwertungsniveau der Materialien aus denen diese ge...

Страница 29: ...it verstopft Wasser im Motor Anla kondensator defekt Motorlager defekt Die Fliesenhalter sind mit der Schneidscheibe nicht im rechten Winkel Die Scheibe ist f r das zu schneidende Material unpassend L...

Страница 30: ...ed diamantklinge CARACOUP er et produkt der er velegnet til at udf re sk ring i keramiske materialer Maskinen er endvidere velegnet til at udf re almindelig sk ring p bord samt sk ring i en vinkel p 4...

Страница 31: ...tangen til st tte af r r i s det foto 3 I forbindelse med demontering af maskinen udf res ovenn vnte indgreb i omvendt r kkef lge CARACOUP kan nemt transporteres ved hj lp af sideh ndtagene I forbinde...

Страница 32: ...eder for justering af CARACOUP g r det muligt at udf re mange forskellige former for sk ring Anbring klingen i position 0 ved hj lp af justeringsgrebene for sk revinkel foto 7 Anbring emnet som skal s...

Страница 33: ...klingen ved hj lp af en 19 mm skruen gle og en 5 mm unbrakon gle L SEM TRIKKEN TIL KLINGEN HAR VENSTREGEVIND Efter afmontering af klingen renses klingeflangerne grundigt og efterses for slitage Overfl...

Страница 34: ...harpiks If lge EF direktivet 2002 96 E F m elapparater ikke bortskaffes sammen med det almindelige byaffald de skal derimod indsamles s rskilt for at forbedre genanvendelsen og genvindingen af deres m...

Страница 35: ...eskadiget Sprinkleren er tilstoppet Der er vand i motoren Kondensatoren er beskadiget Motorens lejer er beskadigede Fliseholderne befinder sig ikke i ret vinkel i forhold til sk reskiven Sk reskiven e...

Страница 36: ......

Страница 37: ...Veuillez lire et conserver ces instructions Safety instructions Please read and save following instructions Sicherheitshinweise Bitten lesen und bewahren sie diese sicherheitshinweise auf Sikkerhedsi...

Страница 38: ...troleer regelmatig het snoer en laat dit bij beschadiging door een erkende vakman vervangen Controleer regelmatig de verlengsnoeren en vervang ze indien ze zijn beschadigd Houd de handgrepen droog en...

Страница 39: ...retien et les indications de changement de l outillage V rifiez r guli rement l tat du cordon d alimentation et en cas de d t rioration faites le changer par un sp cialiste reconnu V rifiez le cordon...

Страница 40: ...ct tool cords periodically and if damaged have them repaired by an authorised expert Check extension cords periodically and replace them if damaged Keep handles dry clean and free from oil and grease...

Страница 41: ...rgfalt die Hinweise f r Wartung und Ersatz der verschlissenen Teile Kontrollieren Sie das Kabel regelm ig und falls n tig lassen Sie es von einem anerkannten Fachmann ersetzen Kontrollieren Sie die Ve...

Страница 42: ...og sikkerhed F lg angivelserne vedr rende service og instruktionerne for sm ring og udskiftning af dele Unders g ledningen med j vne mellemrum og f den repareret hos en fagmand hvis den er beskadiget...

Страница 43: ......

Страница 44: ...Art 850084C...

Отзывы: