background image

2

Sehr geehrter Kunde,

zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren.
Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese um mögli-
chen technischen Schäden vorzubeugen.

Warnung / Allgemeine Sicherheitshinweise

• 

Setzen Sie dieses Gerät nicht dem Regen aus. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße auf dieses Gerät.

• 

Verwenden Sie ausschließlich das empfohlene Zubehör.

• 

Reparieren Sie dieses Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich zur Wartung an qualifiziertes Kundendienstpersonal.

• 

Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.

• 

Achtung - Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z.B. brennende Kerzen, auf das Gerät.

Kleine Objekte/Verpackungsteile 

(Plastikbeutel, Karton, etc.): Bewahren Sie kleine Objekte (z.B. Schrauben und ande-

res Montagematerial, Speicherkarten) und Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht 
von diesen verschluckt werden können. Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr! 

Transport des Gerätes: 

Bitte bewahren Sie die Originalverpackung auf. Um einen ausreichender Schutz beim Trans-

port des Gerätes zu erreichen, verpacken Sie das Gerät in der Originalverpackung.

Reinigung der Oberfläche: 

Verwenden Sie keine flüchtigen Flüssigkeiten, wie Insektensprays. Durch zu starken Druck 

beim Abwischen können die Oberflächen beschädigt werden. Gummi- oder Plastikteile sollten nicht über einen länge-
ren Zeitraum mit dem Gerät in Kontakt sein. Nutzen Sie ein trockenes Tuch.

Spezielle Hinweise zu diesem Sportgerät

• 

Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor dem Aufbauen und Benutzen des Gerätes aufmerksam durch. Ein 

sicherer und effektiver Gebrauch des Gerätes kann nur erzielt werden, wenn das Gerät ordnungsgemäß aufgebaut, 

gepflegt und benutzt wird. Stellen Sie sicher, dass sämtliche Personen, die dieses Gerät nutzen, über die Warnun-

gen und Sicherheitshinweise informiert sind.

• 

Bevor Sie das Training mit diesem Gerät aufnehmen, sollten Sie einen Arzt aufsuchen und sich auf physische oder 

gesundheitliche Einschränkungen, die einen sicheren und effizienten Umgang mit diesem Trainingsgerät verhin-

dern könnten, untersuchen lassen. Falls Sie Medikamente mit Auswirkungen auf Blutdruck, Herzschlag oder Cho-

lesterinspiegel einnehmen, ist die Konsultation eines Arztes vor dem Training dringed notwendig.

• 

Achten Sie auf die Signale Ihres Körpers. Falsches oder übermäßiges Training kann gesundheitsschädlich sein. 

Beenden Sie umgehend das Training wenn Sie folgende Symptome feststellen: Schmerzen / Engegefühl in der 

Brust, unregelmäßiger Herzschlag, extreme Kurzatmigkeit, Anzeichen leichter Benommenheit, Schwindel oder 

Übelkeit. Falls Sie irgendeine dieser Symptome an sich feststellen sollten Sie einen Arzt aufsuchen, bevor Sie das 

Training fortsetzen.

• 

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, 

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, 

es sei denn,sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anwei-

sungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit 

dem Gerät spielen.

• 

Stellen Sie das Gerät auf eine trockene und ebene Oberfläche.

• 

Stellen Sie vor jedem Training sicher, dass sämtliche Schrauben und Befestigungen ordnungsgemäß festgezogen sind.

• 

Die Sicherheit des Gerätes kann nur gewährleistet werden, wenn das Gerät regelmäßig gepflegt und auf etwaige 

Schäden oder Abnutzungserscheinungen untersucht wird.

• 

Nutzen Sie das Gerät ausschließlich wie vorgesehen. Sollten Sie beim Aufbau oder bei der Kontrolle defekte 

Komponenten entdecken oder sollten Sie während des Trainings ungewöhnliche Geräusche am Gerät feststellen, 

beenden Sie umgehend das Training. Nutzen Sie das gerät erst wieder nachdem das Problem identifiziert und 

gelöst wurde.

• 

Tragen Sie angemessene Kleidung bei Benutzung des Gerätes. Vermeiden Sie weite Kleidung, die sich am Gerät 

verfangen könnte und die Ihre Bewegungsfreiheit einschränken könnten.

• 

Das Gerät wurde gemäß EN957 getested und zertifiziert und ist für den häuslichen Gebrauch freigegeben. Das 

maximale Benutzergewicht sollte 120kg nicht übersteigen.

• 

Das Gerät ist nicht für therapeuthischen Einsatz geeignet.

Содержание 10030427

Страница 1: ...10030427 10030428 Swizor X ...

Страница 2: ...schränkungen die einen sicheren und effizienten Umgang mit diesem Trainingsgerät verhin dern könnten untersuchen lassen Falls Sie Medikamente mit Auswirkungen auf Blutdruck Herzschlag oder Cho lesterinspiegel einnehmen ist die Konsultation eines Arztes vor dem Training dringed notwendig Achten Sie auf die Signale Ihres Körpers Falsches oder übermäßiges Training kann gesundheitsschädlich sein Beend...

Страница 3: ...instructions Special safety advice for the use of sports equipment Check all the bolts nuts and other connections before using the machine for the first time to ensure the machine is in the safe condition Place a suitable base e g rubber mat wooden board etc beneath the machine in the area of assembly to avoid dirt Before beginning the training remove all objects within a radius of 2 meters from t...

Страница 4: ...Beschreibung Description Anzahl QTY 1 Hauptteil Main frame 1 2 Rahmen vorn Front support 1 3 Fuß vorn Front stabilizer 1 4 Fuß hinten Rear stabilizer 1 13 Trainingscomputer Meter 1 6L R Pedale L R Pedal L R 1 1 8 Griffstange Handlebar 1 11 Lehne Backrest 1 5 Rahmen hinten Rear support tube 1 10 Rahmen für Lehne Backrest support 1 12 Sitz Seat 1 ...

Страница 5: ...utmutter Domed nut 4 17 Sechskantschraube Allen Bolt 14 19 Unterlegscheibe Ø 17 x 8 Flat washer Ø 17 x 8 6 24 Bogenscheibe Curved Washer 4 55 Unterlegscheibe Ø6 x 17 Flat washer Ø6 x 17 8 65 Sechskantschraube M6 35 Allen bolt M6 35 8 Kombischlüssel Box wrench 1 Inbusschlüssel 4mm Allen key L4 1 Inbusschlüssel 6mm Allen key L6 1 ...

Страница 6: ...r Front des Haupt rahmens 1 und verschrauben Sie mit zwei Schloss schrauben 14 zwei Bogenscheiben 15 und zwei Hutmuttern 16 Attach the front stabilizer 3 to the front of the main frame 1 fasten with two carriage bolts 14 two cur ved washers 15 and two domed nuts 16 ...

Страница 7: ...s gegen den Uhrzeigersinn eingeschraubt werden The pedals 6L 6R are marked L and R Left and Right Connect them to their appropriate crank arms 18 on the main frame The crank right arm is on the right hand side of the cycle as you sit on it Note The right pedal should be threaded on clockwise and the left pedal anticlockwise ...

Страница 8: ...das Sensorkabel 1 29 mit dem am Computer 13 Montieren Sie den Computer wieder mit den vier Schrauben 23 A Connect the bottom side of pulse wire 1 7 with pulse wire 2 22 Connect the bottom side of sen sor wire 1 29 with sensor wire 2 25 Connect the extension cable of tension knob 20 with the lower tension cable 21 Insert the front support 2 into the main frame 1 and fasten it with four sets of alle...

Страница 9: ...9 ...

Страница 10: ...uß 4 am Rahmen 5 und verschrauben Sie mit zwei Schlossschrauben 14 Bo genscheiben 15 und Hutmuttern 16 Attach the rear stabilizer 4 to the rear of the rear sup port tube 5 fasten with two carriage bolts 14 two curved washers 15 and two domed nuts 16 ...

Страница 11: ...0 und fixieren Sie mit vier Sechskantschrauben 17 Verbinden Sie die Enden des Pulssensorka bels 28 Connect the pulse wire 3 26 with pulse wire 4 27 Attach the backrest support 10 to the rear support tube 5 and fasten it with a quick release knob 9 which you can adjust to the desired height Attach the backrest 11 to the backrest support 10 and fasten it with four sets of allen screws 65 and flat wa...

Страница 12: ...enrohr 5 in die Öffnung am Hauptteil 1 und fixieren Sie mit sechs Sets Sechs kantschrauben 17 und Unterlegscheiben 19 Connect the pulse wire 2 22 with pulse wire 3 26 Insert the sliding tube of rear support tube 5 into the main frame 1 and fasten it with six sets of allen bolts 17 and flat washers 19 ...

Страница 13: ...hlagzahl pro Minute AGE Einstellung des Benutzeralters PULSE RECOVERY Drücken Sie nach dem eigentlichen Workout PULSE RECOVERY und halten Sie weiterhin die Griffe umschlossen Ein Countdown 1min läuft auf dem Display und die Erholungs rate Ihres Herzschlags wird währenddessen gemessen Eine entsprechende Note wird schließlich angezeigt die Rückschlüsse auf Ihre Kondition zulässt 1 0 Spitze 1 0 F 2 0...

Страница 14: ...d PULSE RECOVERY per each for 6 seconds unless press the ENTER key to exit the auto scan function When the computer exits the manual scan then the message window will show SCAN for 2 seconds then switch to auto scan function TIME hows your elapsed workout time in minutes and seconds Your computer will automati cally count up from 0 00 to 99 59 in one second intervals You many also program your com...

Страница 15: ...ght etc and to select sex During the CLOCK mode you can set up clock and alarm by this key Note During the setting mode you can hold UP and DOWN keys together for over two seconds then the setting value will reset to Zero or default value ENTER RESET a Press the key to accept the current data entry b During the NO SPEED mode by holding this key for over two seconds then the com puter will re power...

Страница 16: ...s conform to the following European Directives 2004 108 EC EMC 2011 65 EU RoHS Hinweise zur Entsorgung Befindet sich die linke Abbildung durchgestrichene Mülltonne auf Rädern auf dem Produkt gilt die Europäische Richtlinie 2002 96 EG Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elek...

Отзывы: