Canton PASSIVLAUTSPRECHER MIT WANDMONTAGE Скачать руководство пользователя страница 13

13

ENG

 

On-wall installation 

Secure your loudspeaker to the wall bracket as shown and check that it is correctly positioned.  
if the wall bracket was not supplied with your loudspeaker a “Cantomount” wall bracket can be purchased separately.

FRA

 Montage mural 

Fixez vos enceintes dans le support mural comme 
 indiqué sur le schéma et vérifiez qu‘elles y sont 
correcte ment placées. Si le support mural ne fait 
pas partie des pièces fournies avec l‘enceinte, vous 
pourrez vous le procurer sous le nom de support 
 «Cantomount» dans le commerce spécialisé.

RUS

 Настенное крепление 

Закрепите громкоговоритель в настенном кре-
плении, как это показано на рисунке, и проверьте 
правильность посадки. Если настенное крепление 
не входит в объем поставки ваших громкого-
ворителей, вы можете приобрести крепление 
«Cantomount» в специализированном магазине.

ESP

 Montaje en la pared 

Fije sus altavoces en el soporte para la instalación en 
la pared tal y como se indica en la figura y compruebe 
que queden correctamente asentados.
Si el soporte de pared no se hubiera suministrado con 
sus altavoces, podrá adquirirlo como soporte de pared 
“Cantomount” en un comercio especializado.

SWE

 Väggmontering 

Sätt fast dina högtalare i vägghållarna såsom visas på 
bilden och kontrollera att de sitter som de ska.
ingår inte vägghållarna i leveransen av dina högtalare 
finns de som ”Cantomount”-vägghållare i fackhandeln.

ITA

 Montaggio a parete 

Fissare i diffusori al supporto per il montaggio a parete 
come illustrato e verificarne la tenuta.
Se il supporto per il montaggio a parete non è fornito 
in dotazione con i diffusori, il sostegno Cantomount è 
disponibile presso i rivenditori specializzati.

NED

 Wandmontage 

Bevestig uw luidsprekers overeenkomstig de afbeel-
ding in de wandhouder en controleer of ze correct 
aangebracht zijn. Behoort de wandhouder niet tot de 
leveringsomvang van uw luidsprekers, verkrijgt u deze 
als „Cantomount“-wandhouder in de gespecialiseerde 
handel.

Содержание PASSIVLAUTSPRECHER MIT WANDMONTAGE

Страница 1: ...G D E U F R A E S P I T A R U S S W E N E D B e d i e n u n g san l e i t u n g O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S Instr u ct i ons d u t i l i sat i on Instr u cc i on e s d e u so Istr u z i...

Страница 2: ...org f ltigen Produktion Damit sie Ihnen einen unbeschwerten Klanggenuss bieten haben Sie nur wenige Dinge zu beachten Diese finden Sie in dieser Bedienungsanleitung Wir w nschen Ihnen viel Klangvergn...

Страница 3: ...ereo Betrieb oder als Teil einer Surround Anlage verwendet werden 5 1 Surround Aufstellung Richtige Aufstellh he HiFi Stereo W hlen Sie einen ebenen Untergrund Feuchtigkeit vermeiden Ersch tterungen v...

Страница 4: ...Ihre Lautsprecher wie dar gestellt in der Wandhalterung und ber pr fen Sie den korrekten Sitz Geh rt die Wandhalterung nicht zum Lieferumfang Ihrer Lautsprecher erhalten Sie diese als Cantomount Wand...

Страница 5: ...achhandel Lautsprecherst nder aus dem Canton LS Programm Bedienung Vorsicht Clipping Achten Sie vor allem bei leistungsschw cheren Verst rkern auf die richtige Lautst rkeeinstellung da die Lautspreche...

Страница 6: ...r Tel 49 0 6083 287 57 oder senden Sie uns eine E Mail an info canton de Problem M gliche Ursache L sung Bass zu schwach Anschlusskabel vertauscht Anschlusskabel pr fen und ggf richtig anschlie en Lau...

Страница 7: ...P a s s i v l a u t s p r e c h e r m i t W a n d m o n t a g e English Fran ais Espa ol Italiano Svenska Nederlands...

Страница 8: ...ction methods In order to get the best out of your loudspeaker you need to observe a few points as detailed in the Operating Instructions We hope you enjoy your pure music sound ENG Contents Safety ad...

Страница 9: ...i acquistare i diffusori Canton I nostri prodotti coniugano componenti di alta qualit una pluriennale esperienza nello sviluppo tecnico e un accurata produzione Affinch i nostri diffusori vi possano o...

Страница 10: ...renigen hoogwaardige componenten met onze langjarige ont wikkelingservaring en zorgvuldige productie U moet slechts op enkele punten letten om de klank onbezorgd te kunnen genieten Deze punten vindt u...

Страница 11: ...v warmtebronnen ENG Do not open cabinet FRA Ne pas ouvrir le coffret ESP No abra la carcasa ITA Non aprire il cabinet RUS SWE ppna inte h ljet NED Huis niet openen ENG Avoid direct sunlight FRA Evite...

Страница 12: ...i Canton possono essere utilizzati in modalit stereo o come parte di un sistema surround NED Plaatsing in de ruimte Canton luidsprekers kunnen in het stereobereik of als deel van een surround installa...

Страница 13: ...s Si el soporte de pared no se hubiera suministrado con sus altavoces podr adquirirlo como soporte de pared Cantomount en un comercio especializado SWE V ggmontering S tt fast dina h gtalare i v ggh l...

Страница 14: ...sobre una superficie dura se recomienda utilizar el absorbedor de silicona que se incluye en el suministro v ase fig Para el montaje libre puede adquirir el soporte de altavoces en un comercio especi...

Страница 15: ...eriode met normaal geluidsvolume luisteren a u b Extreem hoog geluidsvolume vermijden Verschillende soorten muziek luisteren ENG Operation Beware of clipping Be careful to set the volume at the correc...

Страница 16: ...on de RUS Canton 49 0 6083 287 57 info canton de SWE Fels kning Nedan finner du en versikt ver de problem som oftast f rekommer Om du har fler fr gor v nd dig till din Canton terf rs ljare kontakta v...

Страница 17: ...ble Solution Basses trop faibles C bles de branchement permut s V rifier les c bles de branchement et le cas ch ant les brancher correctement Enceinte ronfle D couplage manque Monter des absorbeurs ou...

Страница 18: ...ljudniv Balansen fel inst lld p styrenheten St ll balanskontrollen p styrenheten i noll l ge probleem mogelijke oorzaak oplossing bas te zwak aansluitkabel verwisseld aansluitkabel controleren en eve...

Страница 19: ...av utrustningen Garantianspr k kan bara g ras g llande n r original f rpackningen anv nds Transportskador och skador som uppkommit pga osakkunnig anv ndning omfattas inte av garantin Byte av komponent...

Страница 20: ...o m e e i n d i r i z z o d e l l a c q u i r e n t e K p a r e n s n a m n o c h a d r e s s N a a m e n a d r e s v a n d e k o p e r H n d l e r s t e m p e l D e a l e r S t a m p T a m p o n d u...

Отзывы: