11
5
Spostate l’interruttore di blocco
come mostrato nell’illustrazione,
e rilasciate il fermo per aprire il
coperchio posteriore.
• Quando usate prodotti anticondensa,
disponibili in commercio, applicate la
soluzione anticondensa solo all’interno della
superficie dell’obiettivo, usando un panno
morbido. Se la soluzione anticondensa viene
a contatto di una superficie che non sia
quella dell’obiettivo, strofinatela via
immediatamente usando un panno morbido
e asciutto in quanto potrebbe essere causa
di deterioramento della Custodia
Impermeabile.
Quando trasportate la fotocamera in spiaggia,
utilizzate la cinghia da collo. Prima di utilizzare
la Custodia in acqua, rimuovete la cinghia da
collo e montate la cinghietta da polso. Vi è il
rischio che la cinghia da collo si attorcigli
causando strangolamento o altre situazioni
pericolose.
COP
Y
Содержание WP-Dc22
Страница 16: ...15 2 拡散板をウォータープルーフケースに取り付 けます 取り外しかた 手前に引いて取り外します バックルを閉じるときに 拡散板のひもを挟まないよ うご注意ください バックル COPY ...
Страница 135: ...16 2 将扩散闪光板安装在防水套上 取下扩散闪光板 向着自己的方向拉扩散闪光板 将其取下 关闭防水套的扣环时 请确 定不要夹住扩散闪光板的细 绳 扣环 COPY ...
Страница 136: ...17 1 按下电源键打开电源 2 将模式开关转到 播放 3 使用完毕后 按下电源键关闭相机电 源 播放 电源键 模式开关 用完防水套后 请务必取出相机 将装有相机 的防水套放在阳光下直射或高温处 可能会导 致起火或使防水套破裂 COPY ...
Страница 139: ...MEMO COPY ...
Страница 140: ...MEMO COPY ...
Страница 141: ...MEMO COPY ...
Страница 142: ...MEMO COPY ...
Страница 143: ...MEMO COPY ...
Страница 144: ...MEMO COPY ...
Страница 145: ...MEMO COPY ...