background image

8

 Aviso

Exibe avisos em locais onde há risco de morte ou de 

lesões graves no caso de manuseio incorreto. Siga os 

avisos abaixo para usar a impressora com segurança.

 Cuidado

Exibe os cuidados em locais onde há risco de lesões 

ou danos físicos no caso de manuseio incorreto. 

Siga os cuidados abaixo para usar a impressora com 

segurança.

 Aviso

Esta impressora gera um campo magnético de nível 

baixo. Qualquer pessoa usando um marca-passo 

que experimente desconforto ao trabalhar perto da 

impressora deverá deixar a área e consultar um médico.

 Aviso

Siga os itens abaixo se houver risco de incêndio ou de 

choque elétrico.

• 

Não instale a impressora em locais expostos a álcool, 

tíner ou outros líquidos inflamáveis. 

• 

Use os cabos que acompanham a impressora. Nunca 

use os cabo fornecidos com a impressora em outros 

dispositivos.

• 

Use a impressora com um suprimento de alimentação 

que satisfaça as condições da impressora.

• 

Insira o cabo de alimentação completamente e com 

firmeza na tomada de alimentação.

• 

Nunca manipule o cabo de alimentação com as mãos 

molhadas.

• 

Nunca corte o cabo de alimentação ou tente modificá-

lo e nunca estique-o ou dobre-o de forma forçada.

• 

Nunca coloque um objeto pesado no cabo de 

alimentação.

• 

Nunca dê um nó no cabo de alimentação ou enrole-o 

em si mesmo.

• 

Não insira vários cabos de alimentação na mesma 

tomada e não conecte mais de uma extensão.

• 

Se houver um raio por perto, desconecte o cabo de 

alimentação da tomada e não use a impressora.

• 

Quando limpar, sempre desconecte os cabos e o cabo 

de alimentação conectados à impressora e use um pano 

umedecido em água. Nunca use solventes inflamáveis, 

como álcool, benzeno ou tíner.

• 

Nunca desmonte a impressora ou tente modificá-la.

• 

Uma vez por mês, desconecte o cabo de alimentação e 

o fio de alimentação, e verifique se há poeira acumulada 

ou anomalias, como produção de calor, ferrugem, 

flexões, desgaste ou rachaduras.

Se você continuar a usar a impressora nos casos a 

seguir, poderá ocorrer um incêndio ou choque elétrico. 

Pressione o botão de alimentação imediatamente para 

desligar a impressora, desconecte o cabo de alimentação 

da tomada e faça uma solicitação de reparo no site da 

Canon.

• 

Se um objeto estranho (fragmentos de metal, líquidos, 

etc.) estiver dentro da impressora.

• 

Se ocorrerem condições anormais, como a emissão de 

fumaça, odor ou barulhos estranhos.

• 

Se o cabo de alimentação ou o fio de alimentação 

estiverem gerando calor, enferrujados, flexionados, 

desgastados ou rachados.

 Aviso

Para fins de limpeza, use um pano umedecido em água. 

Nunca use solventes inflamáveis, como álcool, benzeno 

ou tíner. Se essas substâncias entrarem em contato com 

os componentes elétricos dentro da impressora, há risco 

de incêndio ou de choque elétrico.

 Cuidado

Peças móveis: Mantenha-se distante de peças 

móveis. Mantenha as partes do corpo fora do 

caminho de movimento.

*  Esta marca pode não aparecer no seu modelo.

 Cuidado

Sobre o suporte da impressora

Se um suporte acompanhar a impressora, use-o. Se você 

adquirir um suporte da impressora opcional, observe os 

cuidados a seguir.
Ao usar um suporte com a impressora Canon TA-30/TA-

20, siga as instruções do manual para fixar a impressora ao 

suporte de forma segura.

Sempre respeite as seguintes combinações de impressora 

e suporte.

Canon TA-30:

Use o suporte da impressora Canon SD-33.

Canon TA-20:

Use o suporte da impressora Canon SD-24.

Usar uma combinação de impressora e suporte diferente 

da exibida acima, usar um suporte não indicado acima ou 

não fixar a impressora de forma segura ao suporte podem 

causar instabilidade e resultar em lesões.

Movimentação da impressora

Tenha cuidado para evitar lesões na coluna e outros 

ferimentos ao mover a impressora.

Para obter mais detalhes, consulte o Manual On-line ou o 

Guia de configuração.

Siga os itens abaixo para usar a impressora com segurança. Não execute operações ou procedimentos diferentes 

dos descritos neste documento e no manual de instruções desta impressora. Fazer isso poderá resultar em acidentes 

inesperados e poderá causar incêndios ou choques elétricos.

Precauções de Segurança

Содержание imagePROGRAF TA-30

Страница 1: ...the Print Head 19 ENGLISH Guide rapide Sommaire Consignes de s curit 4 M thode d affichage des manuels lectroniques 10 Consommables 11 Remplacement des cartouches d encre du papier de la t te d impres...

Страница 2: ...s such as alcohol benzene or thinner Never disassemble the printer or attempt to modify Once per month disconnect the power cable and power cord from the outlet and check that dust has not accumulated...

Страница 3: ...ails on the usage environment Never place the printer on a heavy wool or shag carpet The fibers dust etc may get inside the printer We recommend ensuring ample space for installation Do not install th...

Страница 4: ...ou des fissures Si vous continuez utiliser l imprimante dans les cas suivants cela pourrait provoquer un incendie ou un choc lectrique Appuyez imm diatement sur le bouton d alimentation pour mettre l...

Страница 5: ...Emplacement choisi pour l imprimante N installez jamais l imprimante sur une surface instable ou soumise des vibrations Ne placez jamais l imprimante l ext rieur dans un endroit expos une humidit lev...

Страница 6: ...llos o est n agrietados Si se contin a utilizando la impresora en los siguientes casos esto podr a causar un incendio o descarga el ctrica Pulse de inmediato el bot n de encendido apagado para apagar...

Страница 7: ...trucciones consulte Reparaci n pr stamo o desecho de una Impresora en el Manual en l nea Ubicaci n de la impresora No instale nunca la impresora en una superficie inestable u oscilante No coloque nunc...

Страница 8: ...asos a seguir poder ocorrer um inc ndio ou choque el trico Pressione o bot o de alimenta o imediatamente para desligar a impressora desconecte o cabo de alimenta o da tomada e fa a uma solicita o de r...

Страница 9: ...a impressora em uma superf cie inst vel ou com vibra o Nunca instale a impressora em um local externo ou exposto a alta umidade ou a grandes quantidades de poeira ou com exposi o luz direta do sol alt...

Страница 10: ...des informations sur l installation de l imprimante la proc dure d installation du logiciel etc Lisez le galement La Gu a de configuraci n contiene informaci n acerca de c mo instalar la impresora el...

Страница 11: ...edure for replacing the A Print head B Roll paper C Cut sheet F Ink tanks P 12 Procedure for replacing the D Maintenance cartridge E Cutter blade Refer to the Online Manual Proc dure suivre pour rempl...

Страница 12: ...cabe a de impress o exibido na tela sens vel ao toque do painel de opera es Realize a substitui o seguindo as instru es Para obter detalhes sobre outros consum veis consulte o Manual On line Replacin...

Страница 13: ...balayez le code QR l aide d un smartphone pour visionner une vid o sur la proc dure suivre 1 Seleccione Sustituir papel Replace paper en la pantalla t ctil 2 Seleccione el papel que sustituir 3 Al ap...

Страница 14: ...ntalla t ctil 2 Seleccione Mantenimiento Maintenance 3 Utilice para desplazarse y a continuaci n seleccione Sustituci n del cabezal Head replacement 4 Cuando aparece el mensaje Desea sustituir el cabe...

Страница 15: ...scado siguiendo este procedimiento Nota Seleccione C mo borrar How to clear que se ubica dentro del mensaje de error y escanee el c digo QR con su tel fono inteligente para ver el video del procedimie...

Страница 16: ...er 4 Check to ensure that no pieces of paper remain jammed 5 Close the top cover 1 Ouvrez le capot sup rieur 2 D placez manuellement le chariot jusqu l extr mit dans le sens inverse partir du bourrage...

Страница 17: ...rieur Remarque Si le papier est profond ment coinc l int rieur de la fente d alimentation du papier consultez limination d un bourrage de papier encoche d alimentation du papier dans le Manuel en lig...

Страница 18: ...18 4 Pull the release lever towards you Tirez le levier de rel chement vers vous Tire de la palanca de liberaci n hacia usted Puxe a alavanca de libera o de volta para voc...

Страница 19: ...st rayada realice una limpieza de los cabezales de impresi n Hay 3 tipos de limpieza Realizando la limpieza Cleaning Utilice este modo si la impresi n es borrosa o presenta sustancias extra as Este m...

Страница 20: ...ouhaitez proc der au nettoyage de certains groupes d encres uniquement reportez vous Nettoyage de la t te d impression dans le Manuel en ligne 1 Seleccione configuraci n en la pantalla t ctil 2 Selecc...

Страница 21: ...erifica o do ejetor Note For details on how to print the nozzle check pattern refer to Checking for Nozzle Clogging in the Online Manual Remarque Pour plus de d tails sur la m thode d impression du mo...

Страница 22: ...PRINTED IN XXXXXXXX IMPRIM XX XXXXXXXX CANON INC 2019 QT6 3064 V01 XXXXXXXX...

Отзывы: