background image

16

Push the release lever to the back side.
Poussez le levier de relâchement vers l’arrière.
Empuje la palanca de liberación hacia la parte de atrás.
Empurre a alavanca de liberação para trás.

Remove the jammed paper.
Retirez le papier coincé.
Retire el papel atascado.
Remova o papel atolado.

 

If the paper is jammed inside the top cover

 

Si el papel está atascado dentro de la cubierta superior

 

Si le papier coincé à l’intérieur du capot supérieur

 

Se o papel estiver atolado dentro da tampa superior

1. 

Open the top cover.

2. 

Manually move the carriage to the end in the 

reverse direction from the paper jam.

3. 

Remove the paper jammed inside the printer.

4. 

Check to ensure that no pieces of paper remain 

jammed.

5. 

Close the top cover.

1. 

Ouvrez le capot supérieur.

2. 

Déplacez manuellement le chariot jusqu’à 

l’extrémité dans le sens inverse à partir du 

bourrage de papier.

3. 

Éliminez le bourrage de papier de l’intérieur de 

l’imprimante.

4. 

Vérifiez qu’aucun morceau de papier ne demeure 

coincé.

5. 

Fermez le capot supérieur.

1. 

Abra la cubierta superior.

2. 

Mueva manualmente el carro hasta el extremo en 

dirección opuesta a la del atasco de papel.

3. 

Retire el papel atascado que está dentro de la 

impresora.

4. 

Compruebe que no queden restos atascados.

5. 

Cierre la cubierta superior.

1. 

Abra a tampa superior.

2. 

Mova manualmente o carro até o fim na direção 

contrária ao atolamento de papel.

3. 

Remova o papel atolado da impressora.

4. 

Certifique-se de que pedaços de papel não 

continuem atolados.

5. 

Feche a tampa superior.

Содержание imagePROGRAF TA-30

Страница 1: ...the Print Head 19 ENGLISH Guide rapide Sommaire Consignes de s curit 4 M thode d affichage des manuels lectroniques 10 Consommables 11 Remplacement des cartouches d encre du papier de la t te d impres...

Страница 2: ...s such as alcohol benzene or thinner Never disassemble the printer or attempt to modify Once per month disconnect the power cable and power cord from the outlet and check that dust has not accumulated...

Страница 3: ...ails on the usage environment Never place the printer on a heavy wool or shag carpet The fibers dust etc may get inside the printer We recommend ensuring ample space for installation Do not install th...

Страница 4: ...ou des fissures Si vous continuez utiliser l imprimante dans les cas suivants cela pourrait provoquer un incendie ou un choc lectrique Appuyez imm diatement sur le bouton d alimentation pour mettre l...

Страница 5: ...Emplacement choisi pour l imprimante N installez jamais l imprimante sur une surface instable ou soumise des vibrations Ne placez jamais l imprimante l ext rieur dans un endroit expos une humidit lev...

Страница 6: ...llos o est n agrietados Si se contin a utilizando la impresora en los siguientes casos esto podr a causar un incendio o descarga el ctrica Pulse de inmediato el bot n de encendido apagado para apagar...

Страница 7: ...trucciones consulte Reparaci n pr stamo o desecho de una Impresora en el Manual en l nea Ubicaci n de la impresora No instale nunca la impresora en una superficie inestable u oscilante No coloque nunc...

Страница 8: ...asos a seguir poder ocorrer um inc ndio ou choque el trico Pressione o bot o de alimenta o imediatamente para desligar a impressora desconecte o cabo de alimenta o da tomada e fa a uma solicita o de r...

Страница 9: ...a impressora em uma superf cie inst vel ou com vibra o Nunca instale a impressora em um local externo ou exposto a alta umidade ou a grandes quantidades de poeira ou com exposi o luz direta do sol alt...

Страница 10: ...des informations sur l installation de l imprimante la proc dure d installation du logiciel etc Lisez le galement La Gu a de configuraci n contiene informaci n acerca de c mo instalar la impresora el...

Страница 11: ...edure for replacing the A Print head B Roll paper C Cut sheet F Ink tanks P 12 Procedure for replacing the D Maintenance cartridge E Cutter blade Refer to the Online Manual Proc dure suivre pour rempl...

Страница 12: ...cabe a de impress o exibido na tela sens vel ao toque do painel de opera es Realize a substitui o seguindo as instru es Para obter detalhes sobre outros consum veis consulte o Manual On line Replacin...

Страница 13: ...balayez le code QR l aide d un smartphone pour visionner une vid o sur la proc dure suivre 1 Seleccione Sustituir papel Replace paper en la pantalla t ctil 2 Seleccione el papel que sustituir 3 Al ap...

Страница 14: ...ntalla t ctil 2 Seleccione Mantenimiento Maintenance 3 Utilice para desplazarse y a continuaci n seleccione Sustituci n del cabezal Head replacement 4 Cuando aparece el mensaje Desea sustituir el cabe...

Страница 15: ...scado siguiendo este procedimiento Nota Seleccione C mo borrar How to clear que se ubica dentro del mensaje de error y escanee el c digo QR con su tel fono inteligente para ver el video del procedimie...

Страница 16: ...er 4 Check to ensure that no pieces of paper remain jammed 5 Close the top cover 1 Ouvrez le capot sup rieur 2 D placez manuellement le chariot jusqu l extr mit dans le sens inverse partir du bourrage...

Страница 17: ...rieur Remarque Si le papier est profond ment coinc l int rieur de la fente d alimentation du papier consultez limination d un bourrage de papier encoche d alimentation du papier dans le Manuel en lig...

Страница 18: ...18 4 Pull the release lever towards you Tirez le levier de rel chement vers vous Tire de la palanca de liberaci n hacia usted Puxe a alavanca de libera o de volta para voc...

Страница 19: ...st rayada realice una limpieza de los cabezales de impresi n Hay 3 tipos de limpieza Realizando la limpieza Cleaning Utilice este modo si la impresi n es borrosa o presenta sustancias extra as Este m...

Страница 20: ...ouhaitez proc der au nettoyage de certains groupes d encres uniquement reportez vous Nettoyage de la t te d impression dans le Manuel en ligne 1 Seleccione configuraci n en la pantalla t ctil 2 Selecc...

Страница 21: ...erifica o do ejetor Note For details on how to print the nozzle check pattern refer to Checking for Nozzle Clogging in the Online Manual Remarque Pour plus de d tails sur la m thode d impression du mo...

Страница 22: ...PRINTED IN XXXXXXXX IMPRIM XX XXXXXXXX CANON INC 2019 QT6 3064 V01 XXXXXXXX...

Отзывы: