
22
3
Insert the cut sheets between the platen (A) and paper
retainer (B) in the portrait orientation with the print
surface facing up, and align the edges of the paper
inside the printer using the following procedure.
將單張紙以直向放入壓紙滾筒
(A)
和紙張固定器
(B)
之間,使
紙張列印面朝上,再按照以下程序對齊印表機內紙張的邊緣。
ใส่กระดาษแผั่นี้ระหว็่างแที่่นี้ว็าง (A) แลืะต์ัว็คงต์�าแหนี้่งกระดาษ
(B) ในี้แนี้ว็ต์ั�ง โดยให้พิื�นี้ผัิว็การพิิมพิ ์หงายข้ึ�นี้ แลืะจัดแนี้ว็ข้อบ
กระดาษด้านี้ในี้เครื�องพิิมพิ ์โดยใช้ ้ข้ั�นี้ต์อนี้ต์่อไปนี้ี�
Masukkan lembaran terpotong antara platen (A) dan
penahan kertas (B) dalam orientasi potret dengan
permukaan cetak menghadap ke atas, lalu jajarkan
tepi kertas di dalam pencetak menggunakan prosedur
berikut.
커트지를
인쇄면이
위로
향하도록
하여
플래튼
(A)
과
용지
리테이너
(B)
사이에
세로
방향으로
삽입하고
,
다음
절차에
따라
프린터
내부에서
용지
가장자리를
정렬합니다
.
C
D
B
A
1.
Load the paper so that the paper is aligned with the right
side paper alignment line (C).
2.
Align the edges of the paper inserted into the printer at
the front of the paper alignment line (D) as shown in the
diagram.
When the cut sheets are inserted, they are automatically suctioned
onto the platen surface.
1.
裝入紙張後,紙張要對齊右側的紙張校準線
(C)
。
2.
將紙張裝入印表機後,於紙張校準線
(D)
的前端對齊紙張邊緣,
如圖所示。
放入單張紙時,印表機會自動將紙張吸入壓紙滾筒面。
1.
ใส่กระดาษโดยให้กระดาษอยู่ในี้แนี้ว็เดียว็กับเส้นี้จัดต์�าแหนี้่ง
กระดาษ (C) ด้านี้ข้ว็า
2.
จัดแนี้ว็ข้อบกระดาษที่ี�ใส่เข้้าไปในี้เครื�องพิิมพิ ์ที่ี�ด้านี้หนี้้าข้องเส้นี้
จัดต์�าแหนี้่งกระดาษ (D) ต์ามที่ี�แสดงในี้ภาพิ
เมื�อใส่กระดาษแผั่นี้แลื้ว็ กระดาษดังกลื่าว็จะถึูกดูดลืงบนี้ผัิว็แที่่นี้ว็างโดย
อัต์โนี้มัต์ิ
1.
Muat kertas sehingga kertas sejajar dengan garis
penjajaran kertas sisi kanan (C).
2.
Sejajarkan tepi kertas yang dimasukkan ke dalam
pencetak pada bagian depan garis penjajaran kertas (D)
seperti yang ditunjukkan dalam diagram.
Saat dimasukkan, lembaran terpotong akan masuk secara otomatis ke
dalam permukaan platen.
1.
용지를
오른쪽
용지
맞춤선
(C)
에
맞춰서
로드합니다
.
2.
그림과
같이
프린터에
삽입된
용지의
가장자리를
용지
맞춤선
(D)
의
앞쪽에
맞춥니다
.
커트지가
삽입되면
자동으로
용지가
흡입
방식으로
플래튼
표면에
붙습니다
.
4
Lower the release lever and close the top cover.
放下釋放桿並闔起上蓋。
ลืดคานี้ปลื่อยลืงแลื้ว็ปิดฝาครอบด้านี้บนี้
Turunkan tuas pelepas dan tutuplah penutup atas.
릴리스
레버를
내리고
상단
커버를
닫습니다
.
The menu for selecting the type of paper is displayed.
Select the type of paper you loaded and tap
OK
.
Feeding of the paper begins.
選擇紙張類型的功能表隨即顯示。
選擇您所裝紙張的類型後,點選
OK
。
開始進紙。
เมนีู้ส�าหรับเลืือกประเภที่กระดาษจะปรากฏข้ึ�นี้
เลืือกประเภที่กระดาษที่ี�ค่ณใส่แลื้ว็แต์ะ
OK
การป้อนี้กระดาษจะเริ�มต์้นี้ข้ึ�นี้
Menu untuk memilih jenis kertas ditampilkan.
Pilih jenis kertas yang Anda muatkan dan ketuk
OK
.
Penyaluran kertas dimulai.
용지
종류를
선택하는
메뉴가
표시됩니다
.
로드한
용지
유형을
선택하고
OK
을
탭합니다
.
급지가
시작됩니다
.