4
6
5
7
8
E
F
Deslice las guías
de papel izquierda
y derecha contra ambos
bordes del papel.
Compruebe que la bandeja
de salida del papel (E) está
abierta y, a continuación, abra
la extensión de la bandeja de
salida (F).
La alineación
del cabezal de
impresión tarda
aproximadamente
4 minutos
en finalizar.
•
Se iniciará la alineación del
cabezal de impresión.
Toque el botón
OK
.
La alineación del cabezal de impresión habrá concluido.
Cuando se haya imprimido el patrón, retire el
papel impreso.
Compruebe el mensaje
anterior y continúe con
el paso siguiente.
Si se muestra un mensaje de error en la pantalla LCD, toque el botón
OK
para
eliminarlo y continúe con el paso siguiente. Cuando finalice la instalación, lleve acabo
la alineación del cabezal de impresión tal como se explica en “Cuando la impresión
es borrosa o los colores no son los correctos” del manual en pantalla:
Guía básica
.
El patrón se imprime en negro y azul.
•
•
Si la impresión comienza con la bandeja
de salida del papel cerrada, se abrirá
automáticamente.
Slide the left and right
Paper Guides against
both edges of the paper.
Make sure the Paper Output
Tray (E) is open, then open
the Output Tray Extension (F).
Print Head
Alignment takes
about 4 minutes
to complete.
•
Print Head Alignment starts.
Touch the
OK
button.
Print Head Alignment is now complete.
When the pattern is printed, remove the
printed paper.
Confirm the above
message, then go to
the next step.
When an error message is displayed on the LCD, touch the
OK
button to clear the
error, then go to the next step. After the installation is complete, perform Print Head
Alignment by referring to “When Printing Becomes Faint or Colors Are Incorrect” in the
on-screen manual:
Basic Guide
.
The pattern is printed in black and blue.
•
•
If printing starts while the Paper Output
Tray is closed, it will automatically open.