manualshive.com logo in svg
background image

Se si utilizza uno sterilizzatore a vapore per pulire le parti del tiralatte,

è

necessario fare attenzione che non entrino

in contatto con il riscaldatore dello sterilizzatore. Se si utilizza la bollitura come metodo di sterilizzazione, fare
attenzione che le parti non entrino in contatto con il fondo del contenitore che si sta bollendo.

Se non si utilizza il prodotto per un lungo periodo, si consiglia di ricaricarlo una volta al mese.

52

XI. GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI GUASTI

1.Mancanza di vuoto:

Verificare che tutte le parti siano state montate correttamente e che il lembo di silicone sia inserito correttamente.

Assicurarsi che la punta di silicone sia posizionata correttamente e si adatti al seno e che si crei un vuoto perfetto.

Verificare che non vi siano parti danneggiate.

Se non si riesce ad accendere il tiralatte, verificare che la batteria non sia scarica. Caricare completamente la

batteria prima di utilizzarla. Non utilizzare il tiralatte mentre

è

in carica,

perché

riduce la vita della batteria.

2. Il latte materno non viene estratto:

Consultare il punto 1.

Assicuratevi che l'assemblaggio del tiralatte sia corretto e che si crei un vuoto. Rilassatevi e riprovate.

Si consiglia di aumentare i livelli gradualmente; il livello

più

appropriato

è

quello in cui la spremitura

è

indolore.

NON vale quanto segue:

più

forte

è,

meglio

è

.

Una spremitura troppo forte

può

danneggiare il capezzolo.

3. Dolore nella zona del seno in cui si spreme:

Se si avverte dolore e il latte non fuoriesce durante la spremitura, forse la ghiandola mammaria

è

ostruita. In questo

caso, potrebbe essere presente una mastite. Contattare tempestivamente un medico. Spremere completamente il
latte ha un buon effetto nel prevenire la mastite.

Forse state spremendo troppo forte. Non

è

necessario utilizzare la massima

velocità

di estrazione che il tiralatte

è

in

grado di produrre.

Cercate di impostare la

velocità

e la frequenza di estrazione adeguate, iniziando dal primo livello e aumentando

gradualmente i livelli.

Provare a massaggiare il seno con un panno caldo per circa 5 minuti prima di usare il tiralatte.

4. Il flusso di latte

è

troppo lento:

La

velocità

del flusso di latte materno

è

diversa per ogni donna. Un grado e un

livello di spremitura

più

elevati non significano un flusso di latte

più

rapido. Dipende da molti fattori: la struttura del 

seno, il livello di 

pervietà,

 persino l'umore. 

Quanto 

più

 regolarmente si usa il tiralatte, tanto 

più

 veloce e facile 

sarà

 il flusso del latte. Prima di iniziare a usarlo, 

mettere  un  panno  caldo  sul  seno  e  utilizzare  la 

modalità

  di  massaggio  per  circa  5  minuti  prima  di  passare  alla 

modalità

 di estrazione.

5. Il latte materno scivola lungo il beccuccio massaggiante in silicone/ ritorna indietro:

Arrestare immediatamente il tiralatte e pulirlo accuratamente. 

Rimuovere, rimettere e regolare il cilindro di silicone (2). 

Riposizionare il tiralatte. Sedersi su una sedia comoda e cercare di piegarsi leggermente in avanti.

6. Allentamento o scolorimento/scurimento delle parti del tiralatte:

Evitare  il  contatto  con  detergenti  antibatterici  o  abrasivi 

perché

  potrebbero  danneggiare  le  parti  in  plastica.  La 

combinazione di detergenti, prodotti per la pulizia, soluzioni sterilizzanti, acqua tenera e variazioni di temperatura 

può

 in alcuni casi causare la rottura della plastica. In tal caso, non utilizzare 

più

 il tiralatte. Seguire esattamente le 

istruzioni  per  la  pulizia  del  prodotto.  Tenere  il  prodotto  lontano  dalla  luce  diretta  del  sole, 

poiché

  un'esposizione 

prolungata 

può

 causare lo scolorimento della plastica.

7. Parti smarrite o rotte:

Per i pezzi di ricambio rivolgersi all'importatore o al punto vendita presso il quale 

è

 stato acquistato il prodotto. Non 

utilizzare parti non approvate o non fornite dal produttore del prodotto.

Non tentare di riparare o modificare il prodotto da soli per non mettere in pericolo la propria salute e quella del 

bambino.

8. Il tiralatte non funziona:

L'indicatore della batteria 

lampeggerà

 se la carica non 

è

 sufficiente. Caricare immediatamente.

Se anche dopo la ricarica il tiralatte non funziona, non cercare di ripararlo da soli. Contattare il centro di assistenza 
presso il quale 

è

 stato effettuato l'acquisto per la riparazione.

XII

. CONFORMITÀ ALLE NORME E DIRETTIVE EUROPEE

Содержание LIBERA

Страница 1: ...O SR ELEKTRI KA PUMPA ZA MAJ INO MLEKO NL ELEKTRISCHE BORSTKOLF FR TIRE LAIT LECTRIQUE HU ELEKTROMOS ANYATEJ SZIVATTY BG EN USER MANUAL GR RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE DE GEBRAUCHSANWEISUNG HU HASZN L...

Страница 2: ...1 PARTS COMPONENTE TEILE PARTES COMPONENTI ONDERDELEN PI CES DELOVI R SZEK...

Страница 3: ...2 ASSEMBLY ASAMBLARE ZUSAMMENBAU ENSAMBLAJE ASSEMBLAGIGO MONTAGE ASSEMBLAGE SASTAVLJANJE SSZESZEREL S 5...

Страница 4: ...3 BG I Cangaroo 1 2 3 Cangaroo 1 5 2 10 3 10 4 3 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 5: ...4 AC AC 9 10 11 12 13 B HIV 14 15 16 17 18 II PD MU 1 V 2 C 1 B 180ml 6 00 oz 1 MP 1 P 1 A 1 22mm F 22 1 18mm F 18 1...

Страница 6: ...5 L 1 P ON OFF M L T S M B L L III 3 7V 1300mAh 5V 1A 5W 120 150 LED PP PCTG IV 1 2 3 7V 1300 mAh 3 4 5 1 6 7 8 9...

Страница 7: ...6 V 1 1 1 2 2 2 C 3 3 3 C 4 4 4 5 5 VI 1 5 2 M ON OFF M B S ON OFF M 2 10 L L 5 L L 2 C ON OFF M 2 1 1 2 10 L L...

Страница 8: ...7 VII 1 2 D ON OFF M 2 3 L L 3 20 4 L 5 8 120 VIII 1 2 3 4 5 IX 1 2 40 C 4...

Страница 9: ...8 3 4 19 26 C 4 48 5 18 C 6 20 C 12 6 2 7 24 8 9 10 20 X 1 MU 2 5 3 1 2 5 3 2 3 4 5...

Страница 10: ...9 XI 1 2 1 3 5 4 5 5 2 6 7 8...

Страница 11: ...A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 A15 2021 EN 62233 2008 EN IEC 55014 1 2021 EN 55014 2 2021 EN 61000 3 2 2014 IEC62321 2 2021 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 IEC 62321 5 2013 I...

Страница 12: ...y have been given supervision or instruction by a person responsible for their safety 3 Warning The breast pump is intended for repeated use only by one user 4 Warning Children should not play with th...

Страница 13: ...strong detergents alcohol based ones such containing bleach or with abrasive parts 16 Never wash and sterilize the electrical parts of the product the motor of the pump and the AC adaptor in order not...

Страница 14: ...he environmental protection and the reduction of the harmful effects of the substances contained in batteries and electronic components on the environment and human health V ASSEMBLY OF THE ELECTRIC B...

Страница 15: ...2 minutes of massage the mechanism will automatically switch to suction mode B Suction mode S Short press the button ON OFF MODE to choose the suction mode An icon with the shape of 2 drops will appea...

Страница 16: ...NING AND STERILIZATION OF THE PUMP Important NEVER CLEAN WITH WATER You can only clean it with a soft dry cloth Clean and sterilize your electric pump before first use and after each use following the...

Страница 17: ...luctuations can cause plastic to crack If this occurs please do not use The pump body and the breast milk containers are dishwasher safe but the food colorings may cause discoloring them Keep the prod...

Страница 18: ...1 2 3 4 5 6 I 17 GR Cangaroo 1 2 3 Kangaroo 1 5 2 10 3 10 4 3 5 6...

Страница 19: ...7 8 AC AC 9 10 11 12 13 HIV 14 15 16 18...

Страница 20: ...8 19 II PD MU 1 V 2 C 1 B 180ml 6 00 oz 1 MP 1 P 1 A 1 22mm F 22 mm 1 18mm F 18 mm 1 L 1 P ON OFF M L T S M B L L III 3 7V 1500mAh 3 7V 1300mAh 5V 1A 5W 120 150 LED PP PCTG IV 1 2 3 7V 1500 mAh 3 4 5...

Страница 21: ...20 8 9 V 1 1 1 2 2 2 C 3 3 3 C 4 4 4 5 5 VI 1 5 2 A M ON OFF M 5 L L 2...

Страница 22: ...21 B S ON OFF M 2 10 L L ON OFF M 2 1 1 2 10 L L D ON OFF M 2 3 L L 3 20 4 L 5 8 120 ml VII 1 2 VIII 1...

Страница 23: ...2 3 4 5 22 IX 1 2 40 C 4 3 10 19 25 C 4 48 3 5 24 6 7 8 20 X 1 MU 2 5 3 1 2 5 3 2 3...

Страница 24: ...4 5 23 XI 1 2 1 3 5 4 5 5 2 6 7...

Страница 25: ...i care sunt preferate de mamele dinamice fiind perfecta din mai multe motive 1 Extragerea si pastrarea laptelui matern in timp ce sunteti departe de bebelusul dumneavoastra 2 Usurarea tensiunii in san...

Страница 26: ...C nd are loc un asemenea incident scoate i imediat cablul electric dac aparatul a fost conectat la re eaua principal de alimentare cu energie electric Nu utiliza i produsul dac are cablul sau techerul...

Страница 27: ...uc L Capac la recipientul pentru lapte 1 buc FIGURA P ON OFF M Buton pornire oprire selectare mod L Nivel descrescator T Mod de restabilire S Mod de extragere M Mod de masaj B Nivel baterie L Indicato...

Страница 28: ...entul pentru lapte 4 Pasul 4 Figura 4 Atasati varful pentru masaj cu garnitura de etansare la mecanismul de pompare Asigurati va ca se potrivesc strans unul de celalalt Apoi atasati recipientul pentru...

Страница 29: ...extrage i simultan laptele matern de la cel lalt cu ajutorul pompei sau continua i s extrage i laptele matern imediat ce a i terminat de al ptat copilul C Mod Combinat Apasati butonul pornire oprire m...

Страница 30: ...ilizarea nu trebuie sa dureze mai mult de 5 minute 3 Protectorul si supapa sunt fabricate din silicon si nu trebuie sterilizate pentru o durata foarte mare la temperaturi ridicate RECOMAND RI DE CUR A...

Страница 31: ...peraturii in anumite cazuri poate provoca craparea materialului plastic In cazul in care acest lucru se intampla nu mai utilizati pompa Respectati cu strictete instructiunile pentru curatarea produsul...

Страница 32: ...quem mitzuf hren I REGELN UND EMPFEHLUNGEN F R DEN SICHEREN GEBRAUCH LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN SORGF LTIG DURCH BEVOR SIE IHRE MILCHPUMPE VERWENDEN 1 Verwenden Sie dieses Produkt nur f r den vorgesehe...

Страница 33: ...g auf 12 Achten Sie darauf das Produkt nicht fallen zu lassen und geben Sie keine anderen Gegenst nde oder Fl ssigkeiten in die ffnungen am Produkt oder in die Babyflasche 13 Sollten Sie mit Hepatitis...

Страница 34: ...Ah Akku 3 Ladevorgang Verbinden Sie das Ladekabel mit der Ladebuchse des Pumpenmechanismus Stecken Sie dann den Stecker in das Stromnetz in Ihrem Haushalt Wir empfehlen dass die Pumpenbatterie vor dem...

Страница 35: ...Einsatz anbringen Vergewissern Sie sich dass es dicht am Massage Einsatz sitzt VI GEBRAUCHSANWEISUNG Waschen Sie Ihre H nde gr ndlich und stellen Sie sicher dass Ihre Br ste sauber sind Pumpen Sie et...

Страница 36: ...Zustand ist Kaufen oder verwenden Sie die Milchmilchpumpe nicht nur um sie als Ger t zum ffnen der Milchkan le zu verwenden VIII HINWEISE Um die Milchpumpe optimal zu nutzen ist bung erforderlich Dahe...

Страница 37: ...uchten Tuch abwischen dann sofort abtrocknen 2 Alle anderen Teile mit warmem Seifenwasser abwaschen und absp len Sterilisieren Sie NUR die folgenden Teile Milchbeh lter Silikonh tchen Milchbeh lter Si...

Страница 38: ...ne des Abpumpens bedeutet nicht dass der Milchfluss beschleunigt wird Dies h ngt von vielen Faktoren ab von den Eigenschaften der Brust dem Grad der Durchg ngigkeit sogar von der Stimmung Je regelm ig...

Страница 39: ...rlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten Richtlinie EU 1935 2004 ber Materialien und Gegenst nde die dazu bestimmt sind mit Lebensmitteln in Ber hrung zu kommen Richtlinie EU 10 2011 und ihre n...

Страница 40: ...motor silencioso que le proporcionar discreci n 6 Es ligero y su traslado es c modo LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL EXTRACTOR DE LECHE EL CTRICO 1 Use este producto solo para los pr...

Страница 41: ...s objetos o l quidos en las aberturas o el biber n 13 Si est infectada con Hepatitis A Hepatitis B o si es VIH positiva el Virus de la inmunodeficiencia humana Usted no reduce y no elimina el riesgo d...

Страница 42: ...terna No use cargadores de otros productos 5 Aseg rese de que la bater a est cargada a tiempo Debe recargar la bater a si la indicaci n de carga es un rasgo o ha empezado a destellar 6 Al recargar la...

Страница 43: ...rel jese en una silla c moda inclinando su cuerpo un poco hacia adelante use una almohada blanda y c moda como respaldo 1 Colocar el extractor Colocar el extractor en el seno El protector de silicona...

Страница 44: ...de leche materna o cerrar el recipiente con la tapa parte L Bemerkung Die Anzeige schaltet sich 20 Sekunden nach dem Versetzen der Pumpe in den gew nschten Modus automatisch aus Dies dient der Energie...

Страница 45: ...te h medo y secar inmediatamente 2 Lave todas las piezas restantes con agua jabonosa tibia y enju guelas Esterilice SOLO las siguientes piezas protector de silicona recipiente de leche v lvula de sili...

Страница 46: ...or de leche lo m s r pido y f cil ser el flujo de la leche Antes de empezar de usarlo aplique una toalla calentada a los senos y use el modo de masaje por unos 5 minutos antes de cambiar al modo de ex...

Страница 47: ...PER RIFERIMENTI FUTURI QUESTO MANUALE D USO CONTIENE INFORMAZIONI ISTRUZIONI E INDICAZIONI IMPORTANTI PER IL PRODOTTO E PER IL SUO UTILIZZO SICURO Congratulazioni per aver acquistato il tiralatte elet...

Страница 48: ...osizionare o conservare questo prodotto in un luogo in cui potrebbe cadere o essere spinto in un lavandino o in una vasca Non posizionare o far cadere in acqua o altri liquidi Non raccogliere un appar...

Страница 49: ...massaggiante 1 pz P Guarnizione in silicone 1 pz A Regolatore per reggiseno 1 set sinistro e destro 22mm F 22 Protezione in silicone 1 pz 18mm F 18 Protezione in silicone 1 pz L Coperchietto per il co...

Страница 50: ...o nella direzione corretta in quanto l apertura della valvola deve combaciare con il punto di appoggio del tappo del contenitore Avvertenza Se la valvola allentata o non inserita correttamente non sar...

Страница 51: ...in un altro momento della giornata In media devi pompare per 8 minuti per drenare 120 ml di latte Tieni presente che la quantit di latte varia da donna a donna Non riempire eccessivamente il biberon p...

Страница 52: ...n biberon congelato in acqua bollente poich potrebbe incrinarsi rompersi Non versare mai acqua bollente direttamente in un biberon Lascia raffreddare l acqua per circa 20 minuti prima di riempire il b...

Страница 53: ...il seno con un panno caldo per circa 5 minuti prima di usare il tiralatte 4 Il flusso di latte troppo lento La velocit del flusso di latte materno diversa per ogni donna Un grado e un livello di spre...

Страница 54: ...prodotti alimentari Regolamento UE 10 2011 e relativi allegati UE 2018 213 e UE 2020 1245 sui materiali e gli oggetti di plastica i materiali destinati a venire a contatto con i prodotti alimentari I...

Страница 55: ...54 I 1 2 3 4 5 6 7 8 2 10 3 10 4 3 5 6...

Страница 56: ...55 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 II PD MU 1 V 2 C 1 B 180 6 00 1 MP 1 P 1 A 1 22 F 22 1 18 F 18 1 L 1 P ON OFF M L T S M B L L III 3 7 1300 5 1 A 5 120 150...

Страница 57: ...56 PCTG IV 1 2 3 7V 1500 mAh 3 4 5 1 6 7 8 9 V 1 1 1 2 2 2 C 3 3 3 C 4 4 4 5 5...

Страница 58: ...57 VI 1 5 2 A M ON OFF M 5 L L 2 B S ON OFF M 10 L L C ON OFF M 2 1 1 2 10 L L D ON OFF M 2 3 L L 3 20 4 L 5 10 15 180...

Страница 59: ...58 VII 1 2 VIII 1 2 3 4 5 IX 1 2 40 C 4 3 3 10 19 25 C 4 48 3 5 24 6 7 8 20 X...

Страница 60: ...59 1 MU 2 5 3 1 2 10 3 2 3 4 5 XI 1 2 1 3...

Страница 61: ...1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 A15 2021 EN 62233 2008 EN IEC 55014 1 2021 EN 55014 2 2021 EN 61000 3 2 2014 IEC62321 2 2021 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 IEC 62321 5...

Страница 62: ...VEILIG GEBRUIK LEES AANDACHTIG DE INSTRUCTIES DOOR VOORDAT U UW ELEKTRISCHE BORSTKOLF GEBRUIKT 1 Gebruik dit product alleen voor het beoogde doel zoals beschreven in deze handleiding Dit product is ni...

Страница 63: ...iet verkleinen of wegnemen door de melk af te kolven 14 Probeer de borstkolf niet van uw borst te verwijderen wanneer er vacu m wordt gecre erd en de borstkolf aan het werken is Schakel het product ee...

Страница 64: ...het product beschadigd is en niet kan worden gerepareerd lever het dan in bij een inzamelpunt en volg de regels van uw land voor gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten en op...

Страница 65: ...rdeel L A Massagemodus M Houd de aan uit moduskeuzeknop ON OFF M ingedrukt totdat de borstkolf wordt ingeschakeld Druk nogmaals kort op de knop om de gewenste modus te selecteren De massagemodus is st...

Страница 66: ...gend melk nodig hebt doe het dan in een kom met warm water en laat ze ontdooien Na ontdooien is de melk tot 24 uur in de koelkast houdbaar 6 DE BORSTMELK NOOIT MEER INVRIEZEN 7 De ingevroren melk kan...

Страница 67: ...and op te laten XI GIDS VOOR PROBLEEMOPLOSSING 1 Geen vacu m Controleer of alle onderdelen correct zijn gemonteerd en of de siliconenklep correct is bevestigd Zorg ervoor dat de siliconenkop correct i...

Страница 68: ...gebeurt moet u onmiddellijk de batterij opladen Als de borstkolf ook na het opladen niet werkt probeer deze dan niet zelf te repareren Neem contact op met het verkooppunt waar u het toestel heeft geko...

Страница 69: ...s que celles d origine fournies par le fabricant ou l importateur Si vous en faites usage votre garantie devient caduque FR IMPORTANT LISEZ ATTENTIVEMENT LA NOTICE D UTILISATION ET CONSERVEZ LA POUR R...

Страница 70: ...u ne stockez pas le produit dans une pi ce avec des temp ratures ambiantes trop lev es ou en plein soleil 12 Veillez ne pas laisser tomber le produit ou placer d autres objets dans les ouvertures ou d...

Страница 71: ...isez uniquement le chargeur fourni avec le tire lait N utilisez pas de chargeurs d autres produits 5 Chargez la batterie temps Chargez lorsque l indicateur de charge affiche 1 barre ou commence cligno...

Страница 72: ...un oreiller doux et confortable comme dossier 1 Placer le tire lait Placez le tire lait sur votre sein Le protecteur en silicone doit tre bien ajust e contre le sein et le mamelon doit tre centr vers...

Страница 73: ...de d bouchage des conduits de lait VIII CONSEILS La pratique est n cessaire pour utiliser mieux le tire lait Vous aurez donc besoin d au moins quelques tentatives pour r ussir utiliser le tire lait le...

Страница 74: ...rilisateur vapeur Il n est pas recommand de faire bouillir les pi ces La premi re raison est que le produit sera facilement endommag si une st rilisation inappropri e est appliqu e Deuxi mement cette...

Страница 75: ...ce Asseyez vous sur une chaise confortable et essayez de vous pencher l g rement vers l avant 6 Desserrage ou d coloration assombrissement des pi ces du tire lait vitez tout contact avec des agents an...

Страница 76: ...ne no izmuzavanje mleka i posebni dizajn Stavite pumpu direktno na svojoj dojci i stavite preko nje grudnjak Tako je ve spremna za upotrebu i nije potrebno da je pridr avate rukom Pumpa za maj ino mle...

Страница 77: ...stavljajte i ne koristite ovog proizvoda na mesto sa kojeg bi mogao da padne ili da bude gurnut u lavabo ili u kadu Ne postavljajte i pazite da ne ispustite u vodu ili u drugu teku inu Ne pose ite za...

Страница 78: ...rugih majki 18 Boca za mleko iz ovog kompleta je neodvojivi deo pumpe za maj ini mleko Koristite jedino ovu bocu i to samo za maj ino mleko koje je izmuzeno pomo u ove pumpe III SPECIFIKACIJE Vrsta Pa...

Страница 79: ...neru za mleko 4 Korak 4 Slika 4 Pri vrstite masiraju u mlaznicu sa zaptiva em na mehanizam za ispumpavanje Uverite se da vrsto prianjaju Zatim pri vrstite kontejner za mleko na dno mehanizma za ispump...

Страница 80: ...sa druge dojke pomo u pumpe ili produ ite sa ispumpavanjem odamah nakon dojenja Va eg deteta C Kombinovani re im Pritisnite taster za uklju ivanje isklju ivanje re im ON OFF M nakratko da biste odabra...

Страница 81: ...krotalasnoj pe nici Sterilizacija ne bi trebalo da traje du e od 5 minuta 3 Protektor i ventil su napravljeni od silikona i ne bi trebalo da se sterili u dugo na visokoj temperaturi PREPORUKE ZA I ENJ...

Страница 82: ...ajevima mogu dovesti do pucanja plastike Ako se to desi ne koristite vi e pumpu Pratite ta no instrukcije za i enje proizvoda uvajte proizvod od uticaja direktne sun eve svetlosti jer produ eno izlag...

Страница 83: ...ASZN LATA EL TT FIGYELMESEN OLVASSA EL AZ UTAS T ST 1 Ezt a term ket csak a jelen k zik nyvben le rt rendeltet s nek megfelel en haszn lja 2 Ezt a term ket nem haszn lhatj k cs kkent fizikai rz kszerv...

Страница 84: ...al hepatitis B vel fert z tt vagy HIV pozit v hum n immundeficiencia v rus az anyatej pump l s val nem cs kkenti vagy sz nteti meg annak kock zat t hogy a v rust az anyatejen kereszt l tov bbadja gyer...

Страница 85: ...yszer t ltse fel az akkumul tort hogy meghosszabb tsa az lettartam t 8 Ha az akkumul tor megs r lt vagy m r nem t lthet ne pr b lja meg saj t maga kinyitni a term ket Forduljon tan cs rt s jav t s rt...

Страница 86: ...reflexet kiv laszt st Ez az zemm d 5 szintb l ll A L s L gombok seg ts g vel ll thatja be a massz zs szintj t A massz zs zemm dban t lt tt 2 perc ut n a szivatty mechanizmus k zvetlen l tv lt squeeze...

Страница 87: ...megszomjazhat az anyatej pump l sa k zben 5 Az anyatej lefejt s nek megkezd se el tt tegyen egy meleg t r lk z t a melleire n h ny percre ez megk nny ti a folyamatot s csillap tja a fesz lts get a me...

Страница 88: ...ty minden r sze sz raz Ha g zsteriliz tort haszn l a szivatty alkatr szeinek tiszt t s hoz gyeljen arra hogy azok ne rintkezzenek a steriliz l f t berendez s vel Ha pedig a forral st steriliz l si m d...

Страница 89: ...v s rolta Ne haszn ljon olyan term ket amelyet a term k gy rt ja nem hagyott j v vagy biztos tott Ne k s relje meg saj t maga megjav tani vagy m dos tani a term ket mert ez vesz lyezteti saj t s gyer...

Отзывы: