background image

 

FR-23 

Entretien et nettoyage

 

Quoi ?

 

Comment

 

?

 

Important !

 

Salissures de tous les 
jours sur le verre 
(empreintes, 
marques, taches 
laissées par les 
aliments ou des 
débordements non 
sucrés sur le verre).

 

1.

 

Mettez la plaque de cuisson 
hors tension.

 

2.

 

Versez un nettoyant pour 
plaque quand le verre est 
encore tiède (mais pas 
chaud !)

 

3.

 

Rincez et essuyez avec un 
chiffon propre ou du papier 
absorbant.

 

4.

 

Remettez la plaque de 
cuisson sous tension.

 

 

Lorsque la plaque de cuisson est 
hors tension, il n’y a aucune 
indication de surface chaude, mais 
la zone de cuisson peut être 
encore chaude

 

! Faites 

extrêmement attention.

 

 

Les tampons à récurer, certains 
tampons en nylon et les agents de 
nettoyage abrasifs peuvent rayer 
le verre. Lisez toujours l’étiquette 
pour contrôler que votre nettoyant 
ou tampon à récurer est adapté.

 

 

Ne laissez jamais de résidu de 
nettoyage sur la plaque : il 
pourrait tacher le verre.

 

Débordements, 
aliments fondus et 
éclaboussures 
sucrées et chaudes 
sur le verre.

 

Éliminez-les immédiatement 
avec une spatule ou un racloir 
adapté pour les plaques à 
induction, mais faites attention 
aux surfaces de cuisson 
chaudes :

 

1.

 

Éteignez la plaque de 
cuisson au niveau du mur.

 

2.

 

Tenez la lame ou l’ustensile 
avec un angle de 30° et 
raclez la salissure ou 
l’éclaboussure jusqu’à une 
zone froide de la plaque de 
cuisson.

 

3.

 

Nettoyez la salissure ou 
l’éclaboussure avec un 
torchon ou du papier 
absorbant.

 

4.

 

Suivez les étapes de 2 à 
4

 

pour le paragraphe 

‘Salissures de tous les jours 
sur le verre’ ci-dessus.

 

 

Enlevez les taches laissées par les 
aliments fondus et sucrés ou les 
débordements dès que possible. Si 
vous les laisser refroidir sur le 
verre, vous pourriez avoir du mal 
à les éliminer ou ils pourraient 
même abîmer irrémédiablement la 
surface du verre.

 

 

Risque de coupure

 

: quand le 

couvercle de sécurité est enlevé, 
la lame du racloir est 
particulièrement coupante. Faites 
extrêmement attention quand 
vous l’utilisez et rangez-le 
toujours à l’abri et hors de portée 
des enfants.

 

Débordements sur 
les commandes 
tactiles.

 

1.

 

Mettez la plaque de cuisson 
hors tension.

 

2.

 

Épongez le débordement

 

3.

 

Essuyez la zone des 
commandes tactiles avec un 
chiffon ou une éponge 
humide propre.

 

4.

 

Essuyez parfaitement la 
zone avec du papier 
absorbant.

 

5.

 

Remettez la plaque de 
cuisson sous tension.

 

 

La plaque de cuisson peut sonner 
et se couper toute seule, et les 
commandes tactiles peuvent ne 
pas fonctionner quand il y a un 
liquide dessus. Veillez à bien 
essuyer la zone des commandes 
tactiles avant de rallumer la 
plaque.

 

 

 

Содержание CTPS64MCTTWIFI

Страница 1: ...je SRPSKI Instrukcja obsługi płyty indukcyjnej POLSKI Navodila za uporabo za indukcijsko kuhalno ploščo SLOVENSKO Manuel d instruction pour plaque à induction FRANÇAIS Bedienungsanleitung für Induktionskochfeld DEUTSCH MODEL CTPS64MCTTWIFI Thank you for purchasing the CANDY induction hob Please read this instruction manual carefully before using the hob and keep it in a safe place for future refer...

Страница 2: ...group com Safety Warnings Your safety is important to us Please read this information before using your cooktop Installation Electrical Shock Hazard Disconnect the appliance from the mains electricity supply before carrying out any work or maintenance on it Connection to a good earth wiring system is essential and mandatory Alterations to the domestic wiring system must only be made by a qualified...

Страница 3: ...ts In order to avoid a hazard this appliance must be installed according to these instructions for installation This appliance is to be properly installed and earthed only by a suitably qualified person This appliance should be connected to a circuit which incorporates an isolating switch providing full disconnection from the power supply Failure to install the appliance correctly could invalidate...

Страница 4: ...s will not be affected by the electromagnetic field Failure to follow this advice may result in death Hot Surface Hazard During use accessible parts of this appliance will become hot enough to cause burns Do not let your body clothing or any item other than suitable cookware contact the Induction glass until the surface is cool Metallic objects such as knives forks spoons and lids should not be pl...

Страница 5: ...storage surface Never leave any objects or utensils on the appliance Do not place or leave any magnetisable objects e g credit cards memory cards or electronic devices e g computers MP3 players near the appliance as they may be affected by its electromagnetic field Never use your appliance for warming or heating the room After use always turn off the cooking zones and the cooktop as described in t...

Страница 6: ...any part of the appliance unless specifically recommended in the manual All other servicing should be done by a qualified technician Do not use a steam cleaner to clean your cooktop Do not place or drop heavy objects on your cooktop Do not stand on your cooktop Do not use pans with jagged edges or drag pans across the Induction glass surface as this can scratch the glass Do not use scourers or any...

Страница 7: ...sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision WARNING Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may ...

Страница 8: ...guards designed bythe manufactuer of the cooking appliance or indicated by the manufacture of the appliance in the instruction for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance The use of inappropriate guards can cause accidents This appliance incorporates an earth connection for functional purposes only Congratulations on the purchase of your new Induction Hob We recommend that you ...

Страница 9: ...5 Flex zone 2800w boost to 3500w 6 Glass plate 7 Control panel Product Overview Top View Control Panel 1 Heating zone indicator 2 Timer regulating key 3 Power level regulating key 4 keylock Pause function 5 ON OFF control 6 Boost function control 7 Keep warm function control 8 Direct cook button 9 WiFi button 10 Flex zone ...

Страница 10: ...pan eventually warms it up Before using your New Induction Hob Read this guide taking special note of the Safety Warnings section Remove any protective film that may still be on your Induction hob Using the Touch Controls The controls respond to touch so you don t need to apply any pressure Use the ball of your finger not its tip You will hear a beep each time a touch is registered Make sure the c...

Страница 11: ... is suitable Cookware made from the following materials is not suitable pure stainless steel aluminium or copper without a magnetic base glass wood porcelain ceramic and earthenware Do not use cookware with jagged edges or a curved base Make sure that the base of your pan is smooth sits flat against the glass and is the same size as the cooking zone Use pans whose diameter is as large as the graph...

Страница 12: ...3 4 180mm 120 Flex zone 240 or 160 270 The above may vary according to the quality of the pan used Using your Induction Hob To start cooking 1 Touch the ON OFF control After power on the buzzer beeps once all displays show or indicating that the induction hob has entered the state of standby mode 2 Place a suitable pan on the cooking zone that you wish to use Make sure the bottom of the pan and th...

Страница 13: ...ntred on the cooking zone No heating takes place unless there is a suitable pan on the cooking zone The display will automatically turn off after 1 minutes if no suitable pan is placed on it When you have finished cooking 1 Turn the cooking zone off by slide along the to the left point and then hold for 1 second Make sure the power display shows 0 then shows H and then 3 Turn the whole cooktop off...

Страница 14: ...ther power level for example 3 0 When the power that you want is flashing touch the button Direct cook button and hold for 5 seconds The buzzer will beep 10 times It means you have finished the setting Note 1 After step 2 you must touch the and within 3 seconds after you hear the beep Otherwise you will need to start again from step 2 2 Once finish setting wait till the end of 10 beeps Do not touc...

Страница 15: ...eps and the dot of the timer display will flash Then touch the Direct cook button you will hear one beep and the dot of the timer display will be fixed The hob will work following the setting on App and the selected zones will show A On the App you will have access to 15 assisted cooking recipes together with some special functions Keep warm Melting Boiling Simmering and Frying Attention There is ...

Страница 16: ...ED EQUIPMENT Product information for networked equipment power consumption of the product in networked standby if all wired network ports are connected and all wireless network ports are activated N A How to activate wireless network port For WiFi activation press 3 seconds the WiFi button How to deactivate wireless network port For WiFi de activation press 3 seconds the WIFI button ...

Страница 17: ... that the zone is boosting 2 The Boost power will last for 5 minutes and then the zone will go back to the 9 power stage 3 If you want to cancel the Boost during this 5 minutes touch the B button for twice The heating zone will go back to 9 power stage Or slide along the to the left point the heating zone will go back to the power stage in which you touched or Restrictions when using The four zone...

Страница 18: ...r 3 second The heating zone will go back to 0 power stage Using the Pause function Pause function can be used at any time during cooking It allows to stop the induction cooktop and come back to it 1 Make sure the cook zone is working 2 Touch the button pause the cooking zone indicator will show ll And then the operation of the induction cooktop will be deactivate within the scope of all cooking zo...

Страница 19: ...elongated pans make sure to place the pans centered on the cooking zone covering both cross Examples for good and bad pot placements As big zone 1 Touch the flex zone selection button to activate the flexible area as a single big zone the indicator will show 2 Set the power level by touching one of the slider or slide along the control or just touch any point of the As two independent zones 1 If y...

Страница 20: ...ture Protection A temperature sensor equipped can monitor the temperature inside the Induction hob When an excessive temperature is monitored the Induction hob will stop operation automatically Over spillage Protection Over spillage protection is a safety protection function It switch off the hob automatically within 10s if the water flow to the control panel while buzzer will beep 1 second Detect...

Страница 21: ... zone off after the set time is up You can set the timer up to 99 minutes Using the Timer as a Minute Minder If you are not selecting any cooking zone 1 Make sure the cooktop is turned on Note you can use the minute minder even if you re not selecting any cooking zone 2 Touch or of the timer control the minder indicator will start flashing and 30 will show in the timer display 3 Set the time by to...

Страница 22: ...indicator will start flashing and 30 will show in the timer display 3 Set the time by touching the or control Hint Touch the or control once will decrease or increase by 1 minute Touch and hold the or control the timer will decrease or increase by 10 minutes If the setting time exceeds 99 minutes the timer will automatically return to 0 minute 4 To cancel the timer touch the slider of the selectio...

Страница 23: ...will show the shortest time e g zone 1 setting time of 2 minutes zone 2 setting time of 5 minutes the timer indicator shows 2 NOTE The flashing red dot next to power level indicator means the timer indicator is showing time of the heating zone If you want to check the set time of other heating zone touch the heating zone slide control one time The timer will indicate its set time set to 5 minutes ...

Страница 24: ... but beware of hot cooking zone surfaces 1 Switch the power to the cooktop off at the wall 2 Hold the blade or utensil at a 30 angle and scrape the soiling or spill to a cool area of the cooktop 3 Clean the soiling or spill up with a dish cloth or paper towel 4 Follow steps 2 to 4 for Everyday soiling on glass above Remove stains left by melts and sugary food or spillovers as soon as possible If l...

Страница 25: ...r clicking noises This may be caused by the construction of your cookware layers of different metals vibrating differently This is normal for cookware and does not indicate a fault The induction hob makes a low humming noise when used on a high heat setting This is caused by the technology of induction cooking This is normal but the noise should quieten down or disappear completely when you decrea...

Страница 26: ... corresponding protective codes Problem Possible causes What to do F3 F4 Temperature sensor of the induction coil failure Please contact the supplier F9 FA Temperature sensor of the IGBT failure Please contact the supplier E1 E2 Abnormal supply voltage Please inspect whether power supply is normal Power on after the power supply is normal E3 High temperature of the induction coil temperature senso...

Страница 27: ...e to improve our products we may change specifications and designs without prior notice Installation Selection of installation equipment Cut out the work surface according to the sizes shown in the drawing For the purpose of installation and use a minimum of 5 cm space shall be preserved around the hole Be sure the thickness of the work surface is at least 30mm Please select heat resistant work su...

Страница 28: ...t in cooling fan the installation will comply with all clearance requirements and applicable standards and regulations a suitable isolating switch providing full disconnection from the mains power supply is incorporated in the permanent wiring mounted and positioned to comply with the local wiring rules and regulations The isolating switch must be of an approved type and provide a 3 mm air gap con...

Страница 29: ...hermal protection barrier is installed below the base of the hob the isolating switch is easily accessible by the customer Before locating the fixing brackets The unit should be placed on a stable smooth surface use the packaging Do not apply force onto the controls protruding from the hob Adjusting the bracket position Fix the hob on the work surface by screw 4 brackets on the bottom case of hob ...

Страница 30: ...er supply only by a suitably qualified person Before connecting the hob to the mains power supply check that 1 the domestic wiring system is suitable for the power drawn by the hob 2 the voltage corresponds to the value given in the rating plate 3 the power supply cable sections can withstand the load specified on the rating plate To connect the hob to the mains power supply do not use adapters re...

Страница 31: ...n council or a registered company In many countries domestic collections may be available for large WEEEs When you buy a new appliance the old one can be returned to the vendor who must accept it free of charge as a one off as long as the appliance is of an equivalent type and has the same functions as the purchased appliance If the cable is damaged or to be replaced the operation must be carried ...

Страница 32: ...tion cooking cooking areas radiant cooking zones solid plates For circular cooking zones or areas diameter of useful surface areaper electric heated cooking zone rounded to the nearest 5mm Rear left Ø cm Rear central Ø cm Rear right Ø 18 0 cm Central left Ø cm Central central Ø cm Central right Ø cm Front left Ø cm Front central Ø cm Front right Ø 18 0 cm For non circular cooking zones or areas le...

Страница 33: ... central ECelectric cooking Wh kg Front right ECelectric cooking 195 6 Wh kg Energy consumption for the hob calculated per kg ECelectric hob 191 7 Wh kg Standard applied EN 60350 2 Household electric cooking appliances Part 2 Hobs Methods for measuring performance Suggestions for Energy Saving To obtain the best efficiency of your hob please place the pan in the centre of the cooking zone Using a ...

Страница 34: ...a di utilizzare il piano cottura Installazione Rischio di scosse elettriche Scollegare l elettrodomestico dalla rete elettrica prima di effettuare operazioni di manutenzione o altre attivitàsimili Il collegamento a un impianto di messa a terra perfettamente funzionante èfondamentale oltre che obbligatorio Eventuali modifiche all impianto elettrico domestico devono essere effettuate solo da un elet...

Страница 35: ...Questo elettrodomestico deve essere correttamente installato e collegato a terra solo da un tecnico qualificato Questo elettrodomestico deve essere collegato a un circuito provvisto di interruttore di isolamento che garantisca il distacco totale dalla fonte di alimentazione Se l elettrodomestico non viene installato correttamente la garanzia ed eventuali reclami potrebbero non essere piùvalidi Uso...

Страница 36: ...campo elettromagnetico prodotto dall elettrodomestico L inosservanza di questo avviso puòcausare eventi fatali Rischi causati dalla superficie calda Durante l uso i componenti accessibili di questo elettrodomestico si riscaldano abbastanza da causare ustioni Fino a quando la superficie ècalda non toccare il vetro a induzione con il corpo gli indumenti o altri oggetti diversi dagli utensili di cuci...

Страница 37: ...arsi Non utilizzare mai l elettrodomestico come superficie da lavoro o stoccaggio Non lasciare mai oggetti o utensili sull elettrodomestico Non collocare o lasciare oggetti magnetizzabili ad es carte di credito schede di memoria oppure dispositivi elettronici ad es computer lettori MP3 vicino all elettrodomestico in quanto il campo elettromagnetico che produce potrebbe smagnetizzarli Non utilizzar...

Страница 38: ...chi per sé e per le persone circostanti Non riparare o sostituire componenti dell elettrodomestico a meno che non sia consigliato appositamente nel manuale Tutte le altre operazioni di manutenzione devono essere effettuate da un tecnico qualificato Non pulire il piano cottura con apparecchi a vapore Non collocare o lasciar cadere oggetti pesanti sul piano cottura Non salire sul piano cottura Non u...

Страница 39: ...tàfisiche sensoriali o mentali e da persone inesperte solo sotto stretta sorveglianza o se hanno appreso le modalitàdi utilizzo sicuro dell elettrodomestico e sono consapevoli dei relativi pericoli Impedire ai bambini di giocare con l elettrodomestico La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini non sorvegliati AVVERTENZA la cottura con oli o grassi può essere pericolosa e ...

Страница 40: ...A utilizzare solo le protezioni per il piano cottura progettate dal produttore dell elettrodomestico da cucina o indicate dal produttore dell elettrodomestico nelle istruzioni per l uso come protezioni idonee o incorporate nell elettrodomestico L uso di protezioni inappropriate puòcausare incidenti Questo elettrodomestico incorpora un collegamento a terra solo per scopi funzionali Congratulazioni ...

Страница 41: ...n caldo 8 Tasto Direct Cook 9 Tasto WiFi 10 Zona flessibile Panoramica del prodotto Vista superiore 1 Zona 2000 W con incremento della potenza fino a 2600 W 2 Zona 1500 W con incremento della potenza fino a 2000 W 3 Zona 2000 W con incremento della potenza fino a 2600 W 4 Zona 1500 W con incremento della potenza fino a 2000 W 5 Zona flessibile 2800 W con incremento della potenza fino a 3500 W 6 Pi...

Страница 42: ...nduzione correnti indotte Prima di utilizzare il nuovo piano cottura a induzione Leggere attentamente questa guida con particolare attenzione alla sezione Avvertenze per la sicurezza Rimuovere l eventuale pellicola protettiva sul piano cottura a induzione Utilizzo dei comandi touch I comandi rispondono al tocco per cui non occorre applicare pressione Utilizzare il polpastrello e non la punta del d...

Страница 43: ...i non sono idonei acciaio inox puro alluminio o rame senza base magnetica vetro legno porcellana ceramica e terracotta Non adoperare utensili da cucina con i bordi irregolari o la base curva Accertarsi che la base della pentola sia liscia che si appoggi interamente sul vetro e che sia delle stesse dimensioni della zona di cottura Utilizzare pentole di diametro adeguato come illustrato nella figura...

Страница 44: ...e misure indicate sopra possono variare a seconda della qualitàdella pentola utilizzata Uso del piano cottura a induzione Per avviare la cottura 1 Toccare il comando di accensione espegnimento Dopo l accensione viene emesso un segnale acustico e tutto il display visualizza o indicando che il piano cottura a induzione èin modalitàdi attesa 2 Collocare una pentola idonea sulla zona di cottura da uti...

Страница 45: ...ulla zona di cottura Se non si colloca una pentola idonea sulla zona di cottura il riscaldamento non avviene Se non viene collocata una pentola idonea sulla zona di cottura il display si spegne automaticamente dopo 1 minuto Al termine della cottura 1 Spegnere la zona di cottura facendo scorrere il cursore lungo verso sinistra quindi tenerlo premuto per 1 secondo Accertarsi che il display della pot...

Страница 46: ...si passa a un altro livello di potenza ad es 3 0 Quando la potenza desiderata lampeggia tenere premuto per 5 secondi il tasto Direct Cook Vengono emessi 10 segnali acustici A questo punto l impostazione èterminata Nota 1 Dopo il passo 2 toccare e entro 3 secondi dopo l emissione del segnale acustico In caso contrario occorre ricominciare dal punto 2 2 Una volta terminata l impostazione attendere l...

Страница 47: ...y del timer lampeggia Toccando quindi il tasto Direct Cook viene emesso 1 segnale acustico e il puntino del display del timer èfisso Il piano cottura funzioneràin base all impostazione effettuata sull app e le zone selezionate visualizzeranno A Nell App saranno disponibili 15 ricette di cottura assistita oltre ad alcune funzioni speciali mantenimento in caldo fusione ebollizione cottura a fuoco le...

Страница 48: ...formazioni sui prodotti per apparecchiature collegate in rete Consumo energetico del prodotto in standby di rete se tutte le porte di rete cablate sono collegate e tutte le porte di rete wireless sono attive N A Come attivare la porta di rete wireless Per attivare il WiFi tenere premuto per 3 secondi il tasto WiFi Come disattivare la porta di rete wireless Per disattivare il WiFi tenere premuto pe...

Страница 49: ... visualizza P per indicare che la potenza della zona sta aumentando 2 La funzione Boost dura 5 minuti dopo di che la zona torna alla potenza 9 3 Per annullare la funzione Boost durante questi 5 minuti toccare due volte il tasto B La zona scaldante torna alla potenza 9 In alternativa scorrere lungo fino al punto sinistro la zona scaldante torna alla potenza precedente oppure Limitazioni durante l u...

Страница 50: ...econdi il tasto La zona scaldante torna alla potenza 0 Uso della funzione Pausa La funzione Pausa puòessere utilizzata in qualunque momento durante la cottura Consente di arrestare il piano cottura a induzione e ripristinarlo 1 Accertarsi che la zona di cottura sia in funzione 2 Toccando il tasto Pausa l indicatore della zona di cottura visualizza ll Il funzionamento del piano cottura a induzione ...

Страница 51: ...ate collocare le pentole al centro della zona di cottura in modo da coprire entrambe le zone scaldanti Esempi di posizionamento corretto e scorretto delle pentole Come unica grande zona 1 Toccando il tasto di selezione della zona flessibile per attivare l area flessibile come singola grande zona l indicatore visualizza 2 Impostare il livello di potenza toccando uno dei cursori scorrendo lungo il c...

Страница 52: ...ccessive Il sensore di temperatura incorporato èin grado di monitorare la temperatura all interno del piano cottura a induzione Se viene rilevata una temperatura eccessiva il piano cottura a induzione si spegne automaticamente Protezione dalle fuoriuscite La protezione dalle fuoriuscite èuna funzione di sicurezza Spegne automaticamente il piano cottura entro 10 secondi se scorre acqua verso il pan...

Страница 53: ... impostato Èpossibile impostare il timer fino a 99 minuti Utilizzo del timer come promemoria minuti Se non si seleziona alcuna zona di cottura 1 Accertarsi che il piano cottura sia acceso Nota il promemoria minuti puòessere utilizzato anche senza selezionare alcuna zona di cottura 2 Toccando o del comando del timer l indicatore del promemoria comincia a lampeggiare e il display del timer indica 30...

Страница 54: ...omemoria comincia a lampeggiare e il display del timer indica 30 3 Impostare il tempo toccando il comando o del timer Suggerimento toccare il comando o una sola volta per aumentare o ridurre il tempo con incrementi di 1 minuto Tenere premuto il comando o il timer aumenta o riduce il tempo con incrementi di 10 minuti Superando l impostazione del tempo di 99 minuti il timer torna automaticamente al ...

Страница 55: ...ad es se per la zona n 1 il tempo impostato è2 minuti e per la zona n 2 il tempo impostato è5 minuti l indicatore del timer visualizza 2 NOTA il puntino rosso lampeggiante accanto all indicatore del livello di potenza segnala che l indicatore del timer visualizza il tempo della zona scaldante Per controllare il tempo impostato per altre zone scaldanti toccare il comando di scorrimento della zona s...

Страница 56: ...ra calde 1 Staccare la spina del piano cottura dalla presa elettrica 2 Tenere il raschietto o altro utensile a un angolo di 30 e rimuovere sporcizia o fuoriuscite sulla zona calda del piano cottura 3 Pulire la sporcizia o le fuoriuscite con carta assorbente o uno strofinaccio 4 Seguire i punti da 2 a 4 Sporcizia quotidiana sul vetro Rimuovere prima possibile le macchie residue di fuoriuscite alime...

Страница 57: ...realizzati gli utensili da cucina strati di metalli differenti che vibrano in maniera diversa Questo fenomeno ènormale per gli utensili da cucina e non indica un problema Il piano cottura a induzione emette un lieve ronzio quando è impostata una temperatura elevata Questo rumore èdovuto alla tecnologia della cottura a induzione Il rumore ènormale ma dovrebbe diminuire o scomparire quando si riduce...

Страница 58: ...odici di sicurezza corrispondenti Problema Possibili cause Rimedi F3 F4 Guasto del sensore della temperatura della bobina a induzione Rivolgersi al fornitore F9 FA Guasto del sensore della temperatura IGBT Rivolgersi al fornitore E1 E2 Tensione di alimentazione anomala Controllare se la fonte di alimentazione ènormale Se ènormale accendere il piano cottura a induzione E3 Temperatura alta del senso...

Страница 59: ...rare i nostri prodotti le specifiche e i modelli sono soggetti a modifiche senza preavviso Installazione Scelta delle attrezzature per l installazione Praticare un foro sul top di cucina attenendosi alle dimensioni indicate nel disegno Per l installazione e l uso lasciare almeno 5 cm di spazio attorno al foro Accertarsi che lo spessore del top di cucina sia almeno 30 mm Scegliere un materiale del ...

Страница 60: ...lazione deve essere effettuata considerando tutte le tolleranze necessarie e in conformitàalle norme e ai regolamenti vigenti L impianto elettrico deve includere un adeguato interruttore di isolamento che consenta di scollegare completamente la fonte di alimentazione montato e collocato in conformitàalle norme e ai regolamenti locali sugli impianti elettrici L interruttore di isolamento deve esser...

Страница 61: ...interruttore di isolamento deve essere facilmente accessibile per il cliente Controlli da effettuare prima del posizionamento delle staffe di fissaggio L unitàdeve essere collocata su una superficie liscia e stabile èpossibile utilizzare l imballo Non applicare forza sui comandi che sporgono dal piano cottura Regolazione della posizione delle staffe Dopo l installazione fissare il piano cottura su...

Страница 62: ...ettrica solo da una persona qualificata Controlli da effettuare prima del collegamento del piano cottura alla rete elettrica 1 L impianto elettrico deve essere in grado di sostenere la potenza assorbita dal piano cottura 2 La tensione deve corrispondere a quella specificata sulla targhetta 3 Le sezioni dei cavi di alimentazione devono resistere al carico specificato sulla targhetta Per collegare i...

Страница 63: ...biente e componenti basilari riutilizzabili Èfondamentale che i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche siano sottoposti a trattamenti specifici per rimuovere e smaltire correttamente i materiali inquinanti e recuperare tutti i materiali riciclabili Osservando alcune regole basilari tutti possono contribuire a evitare danni ambientali causati dai rifiuti di apparecchiature elettriche...

Страница 64: ...ne Zone di cottura radianti Piastre solide Per zone o aree di cottura circolari diametro della superficie utile per ogni zona di cottura riscaldata elettricamente arrotondato a 5 mm Posteriore sinistra Ø cm Centrale posteriore Ø cm Posteriore destra Ø 18 0 cm Centrale sinistra Ø cm Centrale al centro Ø cm Centrale destra Ø cm Anteriore sinistra Ø cm Centrale anteriore Ø cm Anteriore destra Ø 18 0 ...

Страница 65: ...estra Cottura elettrica 195 6 Wh kg Consumo energetico per il piano cottura calcolato per kg Piano cottura elettrico 191 7 Wh kg Norma applicata EN 60350 2 Apparecchi elettrici per la cottura per uso domestico Parte 2 Piani cottura Metodi per la misura delle prestazioni Suggerimenti per il risparmio energetico Per ottimizzare l efficienza del piano cottura collocare la pentola al centro della zona...

Страница 66: ...ροφορίες προτού χρησιμοποιήσετε την εστία σας Εγκατάσταση Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Αποσυνδέστε τη συσκευή από την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε εργασία ή συντήρηση σε αυτήν Η σύνδεση με ένα καλό σύστημα καλωδίωσης γείωσης είναι απαραίτητη και υποχρεωτική Οι αλλαγές στο οικιακό σύστημα καλωδίωσης πρέπει να γίνονται μόνο από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο Η μη τήρηση αυτών των συμ...

Страница 67: ... να γειωθεί σωστά μόνο από κατάλληλο άτομο Αυτή η συσκευή πρέπει να συνδεθεί σε ένα κύκλωμα που ενσωματώνει ένα διακόπτη απομόνωσης ηλεκτρικού ρεύματος και ο οποίος παρέχει πλήρη αποσύνδεση από την παροχή ρεύματος Η μη σωστή εγκατάσταση της συσκευής θα μπορούσε να ακυρώσει τυχόν αξιώσεις εγγύησης ή ευθύνης Λειτουργία και συντήρηση Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην μαγειρεύετε σε σπασμένη ή ραγισμένη εστ...

Страница 68: ...οποιοδήποτε άλλο αντικείμενο εκτός από τα κατάλληλα μαγειρικά σκεύη να έρχεται σε επαφή με τη γυάλινη επιφάνεια της επαγωγικής εστίας έως ότου αυτή η επιφάνεια κρυώσει Μεταλλικά αντικείμενα όπως μαχαίρια πιρούνια κουτάλια και καπάκια δεν πρέπει να τοποθετούνται στην επιφάνεια της εστίας καθώς μπορεί να ζεσταθούν Κρατήστε τα παιδιά μακριά Οι λαβές των κατσαρολών μπορεί να είναι ζεστές στην αφή Ελέγ...

Страница 69: ...ογιστές συσκευές αναπαραγωγής MP3 κοντά στη συσκευή καθώς ενδέχεται να επηρεαστούν από το ηλεκτρομαγνητικό πεδίο της Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή σας για θέρμανση ή θέρμανση του δωματίου Μετά τη χρήση απενεργοποιήστε πάντοτε τις ζώνες μαγειρέματος και την εστία όπως περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο χρησιμοποιώντας δηλαδή τα χειριστήρια αφής Μην βασίζεστε στη λειτουργία ανίχνευσης του τηγαν...

Страница 70: ...οθετείτε ή ρίχνετε βαριά αντικείμενα πάνω στις εστίες μαγειρέματος της συσκευής σας Μην στέκεστε πάνω από τις εστίες μαγειρέματος της συσκευής σας Μην χρησιμοποιείτε τηγάνια με ακανόνιστες άκρες ή σύρτες σε όλη την επιφάνεια της γυάλινης επαγωγικής εστίας καθώς αυτά μπορεί να γρατσουνίσουν το γυαλί Μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά ή άλλα σκληρά λειαντικά καθαριστικά για να καθαρίσετε την εστία μαγει...

Страница 71: ...ει επακριβώς τους σχετικούς κινδύνους Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση από το χρήστη δεν πρέπει να γίνεται από παιδιά χωρίς καμία επίβλεψη ή εποπτεία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το χωρίς επίβλεψη μαγείρεμα σε εστίες με λίπος ή λάδι μπορεί να είναι επικίνδυνο και ενδεχομένως να οδηγήσει σε φωτιά ΠΟΤΕ μην προσπαθήσετε να σβήσετε μια φωτιά με νερό αλλά απενεργοποιήστε...

Страница 72: ...ειρέματος ή υποδεικνύονται από την κατασκευή της συσκευής στις οδηγίες χρήσης ως κατάλληλες ή προστατευτικές εστίες ενσωματωμένες στη συσκευή Η χρήση ακατάλληλων προφυλακτήρων μπορεί να προκαλέσει ατυχήματα Αυτή η συσκευή ενσωματώνει σύνδεση γείωσης μόνο για λειτουργικούς σκοπούς Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας επαγωγικής εστίας Σας συνιστούμε να αφιερώσετε λίγο χρόνο για να διαβάσετε αυτό...

Страница 73: ...σχυση έως τα 3500w 6 Γυάλινη εστία πλάκα 7 Πίνακας ελέγχου Πίνακας ελέγχου 1 Δείκτης ζώνης θέρμανσης 2 Κλειδί ρύθμισης χρονοδιακόπτη 3 Πλήκτρο ρύθμισης επιπέδου ισχύος 4 κλείδωμα πλήκτρων παύση λειτουργίας 5 Έλεγχος ON OFF Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση 6 Έλεγχος ενισχυτικής λειτουργίας 7 Έλεγχος της λειτουργίας Διατήρηση Θερμότητας 8 Κουμπί άμεσου μαγειρέματος 9 Κουμπί WiFi 10 Ρυθμιζόμενη flex ζώνη ...

Страница 74: ... νέα σας επαγωγική εστία Διαβάστε αυτόν τον οδηγό λαμβάνοντας ιδιαίτερα υπόψη την ενότητα Προειδοποιήσεις Ασφαλείας Αφαιρέστε τη τυχόν προστατευτική μεμβράνη που μπορεί να βρίσκεται ακόμη επάνω στην επαγωγική εστία σας Χρήση των στοιχείων ελέγχου αφής Τα χειριστήρια ανταποκρίνονται στην αφή οπότε δεν χρειάζεται να ασκήσετε πίεση Χρησιμοποιήστε το σαρκώδες σώμα του δακτύλου σας όχι την άκρη του Θα ...

Страница 75: ...καθαρός ανοξείδωτος χάλυβας αλουμίνιο ή χαλκός χωρίς μαγνητική βάση γυαλί ξύλο πορσελάνη κεραμικά και πήλινα σκεύη Μην χρησιμοποιείτε μαγειρικά σκεύη με οδοντωτές άκρες ή καμπύλη βάση Βεβαιωθείτε ότι η βάση του τηγανιού σας είναι λεία εφάπτεται εξ ολοκλήρου και επίπεδα πάνω στο γυαλί και έχει το ίδιο μέγεθος με τη ζώνη μαγειρέματος Χρησιμοποιήστε τηγάνια των οποίων η διάμετρος είναι τόσο μεγάλη όσ...

Страница 76: ...λουν ανάλογα με την ποιότητα του τηγανιού που χρησιμοποιείται Χρησιμοποιώντας την επαγωγική εστία σας Για να ξεκινήσετε το μαγείρεμα 1 Αγγίξτε το χειριστήριο ON OFF Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση Μετά την ενεργοποίηση ο βομβητής ηχεί μια φορά όλες οι ενδείξεις δείχνουν ή υποδεικνύοντας ότι η επαγωγική εστία έχει εισέλθει στην κατάσταση αναμονής 2 Τοποθετήστε ένα κατάλληλο τηγάνι στη ζώνη μαγειρέματος...

Страница 77: ...άν υπάρχει το κατάλληλο τηγάνι στη ζώνη μαγειρέματος Η οθόνη θα απενεργοποιηθεί αυτόματα μετά από 1 λεπτό εάν δεν υπάρχει το κατάλληλο τηγάνι τοποθετημένο επάνω στην εστία Όταν τελειώσετε το μαγείρεμα 1 Απενεργοποιήστε τη ζώνη μαγειρέματος με ολίσθηση κατά μήκος του στο αριστερό σημείο και μετά κρατήστε το για 1 δευτερόλεπτο Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη ισχύος δείχνει 0 και στη συνέχεια δείχνει H και μ...

Страница 78: ...ά για να μεταβείτε σε άλλο επίπεδο ισχύος για παράδειγμα 3 0 Όταν η ισχύς που θέλετε αρχίσει να αναβοσβήνει αγγίξτε το κουμπί Κουμπί άμεσου μαγειρέματος και κρατήστε το πατημένο για 5 δευτερόλεπτα Ο βομβητής θα ηχήσει 10 φορές Αυτό σημαίνει ότι έχετε ολοκληρώσει τη ρύθμιση Σημείωση 1 Μετά το βήμα 2 πρέπει να αγγίξετε τα και μέσα σε 3 δευτερόλεπτα αφότου ακούσετε το μπιπ ηχητικό σήμα Διαφορετικά θα...

Страница 79: ...ρονοδιακόπτη θα αρχίσει να αναβοσβήνει Εν συνεχεία αγγίξτε το κουμπί Άμεσο μαγείρεμα θα ακούσετε ένα μπιπ και η κουκκίδα της οθόνης του χρονοδιακόπτη θα διορθωθεί Η εστία θα λειτουργήσει ακολουθώντας τη ρύθμιση στην Εφαρμογή και οι επιλεγμένες ζώνες θα εμφανίζουν A Στην εφαρμογή θα έχετε πρόσβαση σε 15 βοηθητικές συνταγές μαγειρέματος μαζί με ορισμένες ειδικές λειτουργίες Διατήρηση Θερμότητας τήξη...

Страница 80: ...σμό κατανάλωση ενέργειας του προϊόντος σε κατάσταση αναμονής μέσω δικτύου εάν είναι συνδεδεμένες όλες οι θύρες ενσύρματου δικτύου και όλες οι θύρες ασύρματου δικτύου είναι ενεργοποιημένες N A Τρόπος ενεργοποίησης της θύρας ασύρματου δικτύου Για την ενεργοποίηση του WiFi πατήστε για 3 δευτερόλεπτα το κουμπί WiFi Τρόπος απενεργοποίησης της θύρας ασύρματου δικτύου Για την επανενεργοποίηση του WiFi πα...

Страница 81: ...P ώστε να δείξει ότι η ζώνη ενισχύεται 2 Η ισχύς Boost ενίσχυση θα διαρκέσει για 5 λεπτά και στη συνέχεια η ζώνη θα επιστρέψει στο στάδιο ισχύος 9 3 Εάν θέλετε να ακυρώσετε την κατάσταση Boost ενίσχυση κατά τη διάρκεια αυτών των 5 λεπτών αγγίξτε το κουμπί B δύο φορές Η ζώνη θέρμανσης θα επιστρέψει στο στάδιο ισχύος 9 Ή εναλλακτικά σύρετε το στο αριστερό σημείο η ζώνη θέρμανσης θα επιστρέψει στο στ...

Страница 82: ...ο κουμπί για 3 δευτερόλεπτα Η ζώνη θέρμανσης θα επιστρέψει στο στάδιο ισχύος 0 Χρήση της λειτουργίας Παύση Η λειτουργία παύσης μπορεί να χρησιμοποιηθεί ανά πάσα στιγμή κατά το μαγείρεμα Επιτρέπει να σταματήσει η επαγωγική εστία και να επιστρέψει σε αυτήν 1 Βεβαιωθείτε ότι η ζώνη μαγειρέματος λειτουργεί 2 Αγγίξτε το κουμπί παύσης η ένδειξη ζώνης μαγειρέματος θα εμφανίσει το II Εν συνεχεία η λειτουρ...

Страница 83: ...ντίστε να τοποθετήσετε τα τηγάνια στο κέντρο της ζώνης μαγειρέματος η οποία καλύπτει και τις δύο διασταυρώσεις Παραδείγματα για καλές και κακές τοποθετήσεις της κατσαρόλας Ως μεγάλη ζώνη 1 Αγγίξτε το κουμπί επιλογής εύκαμπτης ζώνης για να ενεργοποιήσετε την ευέλικτη περιοχή ως μία μοναδική μεγάλη ζώνη θα εμφανιστεί η ένδειξη 2 Καθορίστε το επίπεδο ισχύος αγγίζοντας ένα από τα χειριστήρια ή σύρετε ...

Страница 84: ...κλειδώσετε πρώτα την εστία στην επόμενη λειτουργία Προστασία υπερθέρμανσης Ένας εξοπλισμένος αισθητήρας θερμοκρασίας μπορεί να παρακολουθεί τη θερμοκρασία στο εσωτερικό της επαγωγικής εστίας Όταν γίνει αντιληπτό ότι αναπτύσσεται υπερβολική θερμοκρασία η επαγωγική εστία θα σταματήσει να λειτουργεί αυτόματα Προστασία υπερχείλισης Η προστασία υπερχείλισης είναι μια λειτουργία προστασίας ασφαλείας Απε...

Страница 85: ...γοποιήσετε μια ζώνη μαγειρέματος αφού τελειώσειο χρόνος ρύθμισης Μπορείτε να ρυθμίσετε τον χρονοδιακόπτη έως και 99 λεπτά Χρήση του χρονοδιακόπτη ως Υπενθύμιση Λεπτού Εάν δεν επιλέγετε καμια ζώνη μαγειρέματος 1 Βεβαιωθείτε ότι η εστία είναι ενεργοποιημένη Σημείωση μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την υπενθύμιση λεπτού ακόμη και αν δεν επιλέγετε καμία ζώνη μαγειρέματος 2 Αγγίξτε το ή του χρονοδιακόπτη ε...

Страница 86: ...η θα αρχίσει να αναβοσβήνει και το 30 θα εμφανιστεί στην οθόνη του χρονοδιακόπτη 3 Ρυθμίστε την ώρα αγγίζοντας το στοιχείο ελέγχου or Ίχνος Αγγίξτε το χειριστήριο ή μία φορά που θα μειωθεί ή θα αυξηθεί κατά 1 λεπτό Αγγίξτε παρατεταμένα το χειριστήριο ή ο χρονοδιακόπτης θα μειωθεί ή θα αυξηθεί κατά 10 λεπτά Εάν ο χρόνος ρύθμισης υπερβαίνει τα 99 λεπτά ο χρονοδιακόπτης θα επιστρέψει αυτόματα σε 0 λε...

Страница 87: ...ανίσει το συντομότερο χρονικό διάστημα π χ ζώνη 1 χρόνος ρύθμισης 2 λεπτών ζώνη 2 χρόνος ρύθμισης 5 λεπτών η ένδειξη χρονοδιακόπτη δείχνει 2 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η κόκκινη κουκκίδα που αναβοσβήνει δίπλα στην ένδειξη στάθμης ισχύος σημαίνει ότι η ένδειξη χρονοδιακόπτη δείχνει τον χρόνο της ζώνης θέρμανσης Εάν θέλετε να ελέγξετε τον καθορισμένο χρόνο άλλης ζώνης θέρμανσης αγγίξτε μία φορά το χειριστήριο της ζών...

Страница 88: ... ζεστές επιφάνειες της ζώνης μαγειρέματος 1 Απενεργοποιήστε την εστία βγάζοντας το φις από την πρίζα του τοίχου 2 Κρατήστε τη λεπίδα ή το σκεύος υπό γωνία 30 και ξύστε τα στερεά υπολείμματα ή πλύντε το σε μια κρύα περιοχή της εστίας 3 Καθαρίστε τα στερεά υπολείμματα ή πλύνετε με ένα πανί ή μια χαρτοπετσέτα 4 Ακολουθήστε τα βήματα 2 έως 4 για το ζήτημα Καθημερινοί λεκέδες πάνω στην γυάλινη επιφάνει...

Страница 89: ...ή του μαγειρικού σας σκεύους στρώματα διαφορετικών μετάλλων που δονείται διαφορετικά Αυτό είναι φυσιολογικό για σκεύη μαγειρικής και δεν υποδηλώνει σφάλμα Η επαγωγική εστία βγάζει έναν θόρυβο χαμηλού βουητού όταν χρησιμοποιείται σε υψηλή θερμοκρασία Αυτό προκαλείται από την τεχνολογία του επαγωγικού μαγειρέματος Αυτό είναι φυσιολογικό αλλά ο θόρυβος θα πρέπει να σταματήσει ή να εξαφανιστεί εντελώς...

Страница 90: ...τάσταση και θα εμφανίσει τους αντίστοιχους κωδικούς προστασίας Πρόβλημα Πιθανές αιτίες Τι να κάνετε F3 F4 Αστοχία του αισθητήρα θερμοκρασίας του πηνίου επαγωγής Επικοινωνήστε με τον προμηθευτή F9 FA Αστοχία αισθητήρα θερμοκρασίας του IGBT Επικοινωνήστε με τον προμηθευτή Ε1 Ε2 Μη φυσιολογική τάση τροφοδοσίας Ελέγξτε εάν η τροφοδοσία είναι φυσιολογική Ενεργοποίηση μετά την κανονική παροχή ρεύματος E...

Страница 91: ...με τις προδιαγραφές και τα σχέδια χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση Εγκατάσταση Επιλογή εξοπλισμού εγκατάστασης Κόψτε την επιφάνεια εργασίας σύμφωνα με τα μεγέθη που φαίνονται στο σχέδιο Για σκοπούς εγκατάστασης και χρήσης πρέπει να διατηρείται τουλάχιστον 5 cm χώρος γύρω από την οπή Βεβαιωθείτε ότι το πάχος της επιφάνειας εργασίας είναι τουλάχιστον 30mm Επιλέξτε για την επιφάνεια εργασίας ένα υλικό αν...

Страница 92: ...α ψύξης η εγκατάσταση πρέπει να συμμορφώνεται με όλες τις απαιτήσεις πιστοποίησης και τα ισχύοντα πρότυπα και κανονισμούς ένας κατάλληλος διακόπτης απομόνωσης που παρέχει πλήρη αποσύνδεση από το δίκτυο τροφοδοσίας ενσωματώνεται στη μόνιμη καλωδίωση συναρμολογημένος και τοποθετημένος έτσι ώστε να συμμορφώνεται με τους τοπικούς κανόνες και κανονισμούς καλωδίωσης Ο διακόπτης απομόνωσης πρέπει να είνα...

Страница 93: ...στίας ο διακόπτης απομόνωσης είναι εύκολα προσβάσιμος από τον πελάτη Πριν εντοπίσετε τις αγκύλες στερέωσης Η μονάδα πρέπει να τοποθετηθεί σε σταθερή λεία επιφάνεια χρησιμοποιήστε τη συσκευασία Μην ασκείτε δύναμη στα χειριστήρια που προεξέχουν από την εστία Προσαρμογή της θέσης του βραχίονα Στερεώστε την εστία στην επιφάνεια εργασίας βιδώνοντας 4 βραχίονες στην κάτω θήκη της εστίας δείτε την εικόνα...

Страница 94: ...α πρέπει να συνδεθεί στην παροχή ηλεκτρικού ρεύματος μόνο από κατάλληλο άτομο Πριν συνδέσετε την εστία στην παροχή ρεύματος ελέγξτε ότι 1 το οικιακό σύστημα καλωδίωσης είναι κατάλληλο για την ισχύ που αντλείται από την εστία 2 η τάση αντιστοιχεί στην τιμή που αναφέρεται στην πινακίδα 3 τα τμήματα του καλωδίου τροφοδοσίας μπορούν να αντέξουν το φορτίο που καθορίζεται στην πινακίδα Για να συνδέσετε ...

Страница 95: ...εκριμένες επεξεργασίες για την σωστή απομάκρυνση και απόρριψη των ρύπων και ανάκτηση όλων των υλικών Τα φυσικά πρόσωπα μπορούν να παίξουν σημαντικό ρόλο και να εξασφαλίσουν ότι τα WEEE ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν προκαλούν περιβαλλοντικά θέματα Είναι ως εκ τούτου απαραίτητο να ακολουθήσουν ορισμένους βασικούς κανόνες τα WEEE ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν πρέπει να αντιμετωπ...

Страница 96: ...ς ζώνες μαγειρέματος συμπαγείς πλάκες Για κυκλικές ζώνες μαγειρέματος ή περιοχές διάμετρος χρήσιμης επιφάνειας ανά ηλεκτρική θερμαινόμενη ζώνη μαγειρέματος στρογγυλεμένη στα πλησιέστερα 5mm Πίσω αριστερά Ø cm Πίσω κεντρικά Ø cm Πίσω δεξιά Ø 18 0 cm Κέντρο αριστερά Ø cm Κεντρικό κέντρο Ø cm Κέντρο δεξιά Ø cm Μπροστά αριστερά Ø cm Μπροστά κεντρικά Ø cm Μπροστά δεξιά Ø 18 0 cm Για μη κυκλικές ζώνες μ...

Страница 97: ...ρικό μαγείρεμα 195 6 Wh kg Η κατανάλωση ενέργειας για την εστία που υπολογίζεται ανά κιλό EC ηλεκτρική εστία 191 7 Wh kg Εφαρμοσμένο πρότυπο EN 60350 2 Οικιακές ηλεκτρικές συσκευές μαγειρέματος Μέρος 2 Εστίες Μέθοδοι μέτρησης της απόδοσης Προτάσεις για εξοικονόμηση ενέργειας Για να επιτύχετε την καλύτερη απόδοση της εστίας σας τοποθετήστε το τηγάνι στο κέντρο της ζώνης μαγειρέματος Η χρήση καπακιο...

Страница 98: ...dnosna upozorenja Vaša bezbednost nam je važna Pročitajte ove informacije pre upotrebe ploče za kuvanje Ugradnja Opasnost od strujnog udara Isključite uređaj iz električnog napajanja pre izvođenja bilo kakvih radova ili održavanja na njemu Povezivanje sa dobrim sistemom uzemljenja je od suštinskog značaja i obavezno Izmene na sistemu ožičenja u domaćinstvu sme da vrši samo kvalifikovani električar...

Страница 99: ...ovaj uređaj mora biti ugrađen u skladu sa ovim uputstvima za ugradnju Ovaj uređaj treba pravilno da ugradi i uzemlji samo odgovarajuće kvalifikovana osoba Ovaj uređaj treba da bude povezan sa strujnim kolom koje sadrži izolacioni prekidač koji omogućava potpuno isključivanje iz napajanja Nepravilna ugradnja uređaja može poništiti bilo kakvu garanciju ili potraživanja na osnovu odgovornosti Opasnos...

Страница 100: ...ve implante Nepoštovanje ovog saveta može rezultirati smrću Opasnost od vrele površine Tokom upotrebe dostupni delovi ovog uređaja postaće dovoljno vrući da izazovu opekotine Ne dozvolite da vaše telo odeća ili bilo koji drugi predmet osim odgovarajućeg posuđa dođe u kontakt sa indukcionim staklom dok se površina ne ohladi Metalni predmeti kao što su noževi viljuške kašike i poklopci ne smeju se p...

Страница 101: ...dištenje Nikada ne ostavljajte nikakve predmete ili pribor na uređaju Nemojte stavljati ili odlagati bilo kakve magnetne predmete npr kreditne kartice memorijske kartice ili elektronske uređaje npr računare MP3 plejere u blizini uređaja jer na njih može uticati njegovo elektromagnetno polje Uređaj nikada ne koristite za zagrevanje ili grejanje prostorije Nakon upotrebe uvek isključite zone za kuva...

Страница 102: ...ja osim ako to nije izričito preporučeno u uputstvu Ostalo servisiranje treba da obavi kvalifikovani tehničar Nemojte koristiti parni čistač za čišćenje ploče za kuvanje Nemojte stavljati ili bacati teške predmete na ploču za kuvanje Nemojte stajati na svojoj ploči za kuvanje Nemojte koristiti posude sa nazubljenim ivicama ili povlačiti posude po površini indukcionog stakla jer to može ogrebati st...

Страница 103: ...entalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja ako to čine pod nadzorom ili ukoliko uređaj koriste prema uputstvima za bezbednu upotrebu i ako razumeju opasnosti koje ta upotreba uključuje Deca ne smeju da se igraju sa uređajem Čišćenje i održavanje koje obavlja korisnik ne smeju obavljati deca bez nadzora UPOZORENJE Kuvanje na ploči bez nadzora uz upotrebu masti ili ulja može biti opasn...

Страница 104: ... ploču za kuvanje koje je dizajnirao proizvođač uređaja za kuvanje ili koje je proizvođač uređaja naveo kao pogodne u uputstvu za upotrebu ili zaštitne elemente za ploče za kuvanje koje ste dobili uz uređaj Korišćenje neodgovarajućih zaštitnih elemenata može dovesti do nezgoda Ovaj uređaj sadrži uzemljenje samo za funkcionalne svrhe Čestitamo na kupovini nove indukcione ploče za kuvanje Preporučuj...

Страница 105: ...500 W 6 Staklena ploča 7 Kontrolna tabla Pregled proizvoda Pogled odozgo Kontrolna tabla 1 Indikator zone grejanja 2 Taster za regulisanje tajmera 3 Taster za regulisanje nivoa snage 4 Funkcija zaključavanja tastera pauze 5 Tipka za UKLJUČIVANJE ISKLJUČIVANJE 6 Kontrola funkcije pojačavanja 7 Održavajte kontrolu funkcije grejanja 8 Dugme za direktno kuvanje 9 Dugme WiFi 10 Fleksibilna zona ...

Страница 106: ...suda vremenom zagreje Pre upotrebe nove indukcione ploče za kuvanje Pročitajte ovaj vodič posebno obraćajući pažnju na odeljak Bezbednosna upozorenja Uklonite sve zaštitne folije koje se još uvek mogu nalaziti na indukcionoj ploči za kuvanje Korišćenje dodirnih kontrola Kontrole reaguju na dodir tako da ne morate da vršite nikakav pritisak Koristite jagodicu prsta ne vrh Čućete zvučni signal svaki...

Страница 107: ...rijala nije pogodno čisti nerđajući čelik aluminijum ili bakar bez magnetne baze staklo drvo porcelan keramika i zemljano posuđe Nemojte koristiti posuđe sa nazubljenim ivicama ili zakrivljenom osnovom Proverite da li je dno posude glatko da li ravno naleže na staklo i da li je iste veličine kao zona za kuvanje Koristite posude čiji je prečnik velik kao izabrana zona Ako koristite nešto širu posud...

Страница 108: ...navedeno može varirati u zavisnosti od kvaliteta korišćene posude Upotreba indukcione ploče za kuvanje Za početak kuvanja 1 Dodirnite tipku za uključivanje isključivanje Nakon uključivanja zvučni signal se oglašava jednom na svim ekranima se prikazuje ili što pokazuje da je indukciona ploča za kuvanje ušla u režim pripravnosti 2 Postavite odgovarajuću posudu na zonu za kuvanje koju želite da koris...

Страница 109: ... zoni za kuvanje Ukoliko na zonu za kuvanje nije postavljena odgovarajuća posuda neće doći do zagrevanja Ekran će se automatski isključiti nakon 1 minuta ako na njega nije postavljena odgovarajuća posuda Kada završite sa kuvanjem 1 Isključite zonu za kuvanje klizanjem duž do leve tačke a zatim držite 1 sekundu Uverite se da se na ekranu prikazuje 0 a zatim H i onda 3 Isključite celu ploču za kuvan...

Страница 110: ... biste prešli na drugi nivo napajanja na primer 3 0 Kada treperi snaga koju želite dodirnite dugme Dugme za direktno kuvanje i držite 5 sekundi Zvučni signal će se oglasiti 10 puta To znači da ste završili podešavanje Napomena 1 Nakon koraka 2 morate dodirnuti i u roku od 3 sekunde nakon što čujete zvučni signal U suprotnom ćete morati da počnete ponovo od koraka 2 2 Kada završite podešavanje sače...

Страница 111: ...a ekranu tajmera će treperiti Zatim dodirnite dugme za direktno kuvanje čućete jedan zvučni signal i tačka na ekranu tajmera će biti fiksirana Ploča za kuvanje će raditi na osnovu podešavanja na aplikaciji a odabrane zone će prikazivati A U aplikaciji ćete imati pristup 15 recepata za potpomognuto kuvanje zajedno sa nekim posebnim funkcijama održavanje toplote topljenje ključanje krčkanje i prženj...

Страница 112: ...EŽNU OPREMU Informacije o proizvodu za mrežnu opremu Potrošnja energije proizvoda u stanju pripravnosti u mreži ako su povezani svi ožičeni mrežni izlazi i aktivirani svi bežični mrežni izlazi Nije primenljivo Kako aktivirati bežični mrežni izlaz Za aktivaciju WiFi mreže pritisnite 3 sekunde dugme WiFi Kako deaktivirati bežični mrežni izlaz Za deaktivaciju WiFi mreže pritisnite 3 sekunde dugme WiF...

Страница 113: ...ikazati P kao znak da se zona pojačava 2 Pojačanje snage će trajati 5 minuta a zatim će se zona vratiti u fazu snage 9 3 Ako želite da otkažete pojačanje tokom ovih 5 minuta dva puta dodirnite dugme B Zona grejanja će se vratiti u fazu snage 9 Ili klizite duž do leve tačke a zona grejanja će se vratiti u fazu snage u kojoj ste je dodirnuli ili Ograničenja tokom korišćenja Četiri zone su podeljene ...

Страница 114: ...te dugme 3 sekunde Zona grejanja će se vratiti u fazu snage 0 Korišćenje funkcije Pauza Funkcija pauze se može koristiti u bilo kom trenutku tokom kuvanja Omogućava zaustavljanje indukcione ploče za kuvanje i nastavak rada 1 Proverite da li je zona za kuvanje uključena 2 Dodirnite dugme Pauza indikator zone za kuvanje će pokazati ll Zatim će indukciona ploča za kuvanje deaktivirati rad svih zona z...

Страница 115: ...i izdužene posude obavezno postavite posude centrirano na zonu za kuvanje koja pokriva oba krstića Primeri ispravnih i neispravnih položaja posude Kao velika zona 1 Dodirnite dugme za izbor fleksibilne zone da aktivirate fleksibilnu oblast kao jednu veliku zonu indikator će prikazati 2 Podesite nivo snage dodirom jednog od klizača ili klizanjem duž kontrole ili samo dodirnite bilo koju tačku Kao d...

Страница 116: ...merne temperature Opremljen senzorom temperature uređaj može da prati temperaturu unutar indukcione ploče za kuvanje Kada se primeti prekomerna temperatura indukciona ploča za kuvanje će automatski prestati sa radom Zaštita od prekomernog prelivanja Zaštita od prekomernog prelivanja je bezbednosna funkcija Automatski isključuje ploču za kuvanje u roku od 10 sekundi ako voda teče ka kontrolnoj tabl...

Страница 117: ...jednu zonu za kuvanje nakon isteka podešenog vremena Možete podesiti tajmer na najviše 99 minuta Korišćenje tajmera kao brojača minuta Ako ne birate nijednu zonu za kuvanje 1 Proverite da li je ploča za kuvanje uključena Napomena brojač minuta možete koristiti čak i ako ne birate nijednu zonu za kuvanje 2 Dodirnite ili kontrole tajmera indikator brojača će početi da treperi i na ekranu tajmera će ...

Страница 118: ...or brojača će početi da treperi i na ekranu tajmera će se prikazati 30 3 Podesite vreme dodirom kontrole ili Pomoć Dodirnite jednom kontrolu ili za smanjenje ili povećanje za 1 minut Dodirnite i držite kontrolu tajmera ili da biste smanjili ili povećali vreme za 10 minuta Ako vreme podešavanja prelazi 99 minuta tajmer će se automatski vratiti na 0 minuta 4 Za otkazivanje tajmera dodirnite klizač k...

Страница 119: ...zati najkraće vreme npr podešeno vreme za zonu 1 je 2 minuta podešeno vreme za zonu 2 je 5 minuta indikator tajmera pokazuje 2 NAPOMENA Trepćuća crvena tačka pored indikatora nivoa snage znači da indikator tajmera pokazuje vreme zone grejanja Ako želite da proverite podešeno vreme druge zone grejanja dodirnite klizač zone grejanja jednom Tajmer će pokazati podešeno vreme podešeno na 5 minuta podeš...

Страница 120: ...zite na vruće površine zona za kuvanje 1 Isključite napajanje ploče za kuvanje iz zida 2 Držite oštricu ili pribor pod uglom od 30 i sastružite prljavštinu ili prosutu supstancu s hladne površine ploče za kuvanje 3 Očistite prljavštinu ili prosutu supstancu krpom za posuđe ili papirnim ubrusom 4 Pratite korake od 2 do 4 za Svakodnevno prljanje stakla iznad Uklonite mrlje nastale usled prosipanja o...

Страница 121: ...cketanja i kliktanja To može biti uzrokovano građom vašeg posuđa slojevi različitih metala vibriraju drugačije To je normalno i ne ukazuje na kvar Indukciona ploča za kuvanje proizvodi tihi zvuk poput zujanja kada se koristi na visokoj temperaturi To je prouzrokovano tehnologijom indukcionog kuvanja To je normalno ali buka treba da se stiša ili nestane potpuno kada smanjite podešavanje toplote Zvu...

Страница 122: ...i odgovarajuće zaštitne kodove Problem Mogući uzroci Šta možete uraditi F3 F4 Senzor temperature kvara indukcione zavojnice Obavestite dobavljača F9 FA Kvar senzora temperature IGBT Obavestite dobavljača E1 E2 Prekomerno napajanje Proverite da li je napajanje normalno Kada se napajanje vrati u normalu uključite uređaj u struju E3 Visoka temperatura senzora temperature indukcione zavojnice Obavesti...

Страница 123: ...da unapređujemo naše proizvode možemo da promenimo specifikacije i dizajn bez prethodnog obaveštenja Ugradnja Izbor opreme za ugradnju Isecite radnu površinu u skladu sa veličinama prikazanim na crtežu Za svrhu ugradnje i upotrebe oko rupe treba ostaviti prostor od najmanje 5 cm Proverite da li je debljina radne površine najmanje 30 mm Izaberite materijal radne površine otporan na toplotu kako bis...

Страница 124: ...e rerna ima ugrađeni ventilator za hlađenje je ugradnja u skladu sa svim zahtevima za odobrenje i važećim standardima i propisima odgovarajući izolacioni prekidač koji obezbeđuje potpuno isključenje iz električnog napajanja ugrađen u trajno ožičenje montiran i pozicioniran tako da je u skladu sa lokalnim pravilima i propisima o ožičenju Izolacioni prekidač mora biti odobren i mora da obezbeđuje va...

Страница 125: ...i ormara je izolacioni prekidač lako dostupan kupcu Pre postavljanja nosača za fiksiranje Objekat treba postaviti na stabilnu glatku površinu koristiti ambalažu Nemojte primenjivati silu na kontrole koje vire iz ploče za kuvanje Podešavanje položaja nosača Pričvrstite ploču za kuvanje na radnu površinu zavrtanjem 4 nosača na donji deo ploče za kuvanje pogledajte sliku nakon ugradnje A B C D S podl...

Страница 126: ...e da priključi na električno napajanje samo odgovarajuće kvalifikovana osoba Pre spajanja ploče za kuvanje na električno napajanje proverite da li 1 je kućni sistem ožičenja pogodan za napajanje koje crpi ploča za kuvanje 2 napon odgovara vrednosti navedenoj na tipizacijskoj pločici 3 delovi kabla za napajanje mogu da izdrže opterećenje navedeno na tipizacijskoj pločici Da biste priključili ploču ...

Страница 127: ...like OEEO postoji sakupljanje kod kuće Kada kupitenovi uređaj stari se može vratiti dobavljaču koji ga mora prihvatiti bez naplate sve dogod je uređaj istog tipa i ima iste funkcije kao kupljeni uređaj Ako je kabl oštećen ili će biti zamenjen rukovanje mora izvršiti agent za usluge nakon prodaje sa namenskim alatima kako bi se izbegle bilo kakve nezgode Ako se uređaj povezuje direktno na napajanje...

Страница 128: ...dukcione oblasti za kuvanje Zone za kuvanje koje odaju toplotu Pune ploče Za kružne zone ili oblasti za kuvanje prečnik upotrebljive oblasti po električnoj zagrejanoj zoni za kuvanje zaokružen na najbližih 5 mm Nazad levo Ø cm Nazad centralno Ø cm Nazad desno Ø 18 0 cm Levo centralno Ø cm Centralno Ø cm Desno centralno Ø cm Napred levo Ø cm Napred centralno Ø cm Napred desno Ø 18 0 cm Za zone ili ...

Страница 129: ...kuvanje Wh kg Napred desno Električno kuvanje 195 6 Wh kg Potrošnja energije po ploči za kuvanje izračunata po kg Električna ploča za kuvanje 191 7 Wh kg Primenjeni standard EN 60350 2 Električni aparati za kuvanje koji se koriste u domaćinstvu Deo 2 Ploče za kuvanje metodi za merenje performansi Predlozi za uštedu energije Za postizanje najbolje efikasnosti ploče za kuvanje postavite posudu na ce...

Страница 130: ...two jest dla nas ważne Przed użyciem płyty kuchennej należy przeczytać poniższe informacje Instalacja Zagrożenie porażenia prądem Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek prac lub konserwacji urządzenia należy odłączyć je od zasilania elektrycznego Podłączenie do prawidłowo uziemionej instalacji elektrycznej jest niezbędne i obowiązkowe Zmiany w domowej instalacji elektrycznej mogą być wy...

Страница 131: ...ądzenia ponieważ może to obniżyć koszty instalacji Aby uniknąć zagrożenia bezpieczeństwa urządzenie należy zainstalować zgodnie z niniejszą instrukcją instalacji To urządzenie powinno zostać prawidłowo zainstalowane i uziemione wyłącznie przez odpowiednio wykwalifikowaną osobę Urządzenie powinno być podłączone do obwodu który zawiera rozłącznik izolacyjny zapewniający całkowite odłączenie urządzen...

Страница 132: ...innymi implantami elektrycznymi takimi jak pompy insulinowe przed użyciem tego urządzenia muszą skonsultować się z lekarzem lub producentem implantu aby upewnić się że pole elektromagnetyczne nie będzie miało szkodliwego wpływu na ich implanty Nieprzestrzeganie poniższego zalecenia może spowodować śmierć Zagrożenie gorącą powierzchnią Podczas użytkowania dostępne części tego urządzenia staną się w...

Страница 133: ...osłona zabezpieczająca jest cofnięta Używać z najwyższą ostrożnością zawsze przechowywać bezpiecznie i w miejscu niedostępnym dla dzieci Brak zachowania ostrożności może spowodować obrażenia lub skaleczenia Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru podczas użytkowania Przegrzanie spowoduje dymienie oraz rozlanie tłuszczów które mogą się zapalić Nigdy ni...

Страница 134: ...stanie na nim lub wspinanie się na niego Nie przechowywać przedmiotów interesujących dzieci w szafkach nad urządzeniem Dzieci wspinające się na płytę kuchenną mogą ulec poważnemu obrażeniu Nie pozostawiać dzieci samych lub bez opieki w strefie gdzie urządzenie jest używane Dzieci lub osoby niepełnosprawne które mają ograniczoną zdolność do korzystania z urządzenia powinny znajdować się pod opieką ...

Страница 135: ...wać szczotek drucianych ani innych szorstkich środków ściernych ponieważ mogą one porysować szkło indukcyjne W razie uszkodzenia kabla zasilającego powinien go wymienić producent serwisant lub inna wykwalifikowana osoba aby uniknąć zagrożenia To urządzenie jest przeznaczone do używania w gospodarstwach domowych i podobnych zastosowaniach takich jak w pomieszczeniach kuchennych personelu w sklepach...

Страница 136: ...cja urządzenia nie powinny być przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru OSTRZEŻENIE Gotowanie na płycie przy użyciu tłuszczu lub oleju może stanowić zagrożenie i spowodować pożar NIGDY nie należy próbować gasić pożaru wodą Należy wyłączyć urządzenie a następnie zakryć płomień na przykład pokrywką lub kocem gaśniczym OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo pożaru nie należy przechowywać przedmiotów na polach ...

Страница 137: ... obsługi jako odpowiednie bądź z osłon płyty kuchennej wbudowanych w urządzenie Stosowanie nieprawidłowych osłon może doprowadzić do wypadków To urządzenie posiada uziemienie wyłącznie do celów funkcjonalnych Gratulujemy zakupu nowej płyty indukcyjnej Zalecamy poświęcić trochę czasu na przeczytanie niniejszej Instrukcji obsługi instalacji aby w pełni zrozumieć jak prawidłowo zainstalować i obsługi...

Страница 138: ...ą Boost do 3500 W 6 Płyta szklana 7 Panel sterowania Widok produktu Widok z góry Panel sterowania 1 Wskaźnik strefy grzewczej 2 Przycisk regulacji regulatora czasowego 3 Przycisk regulacji poziomu mocy 4 Blokada klawiszy Funkcja pauzy 5 Przycisk włączania wyłączania 6 Przycisk funkcji Boost 7 Przycisk funkcji podtrzymania temperatury 8 Przycisk bezpośredniego gotowania 9 Przycisk Wi Fi 10 Strefa e...

Страница 139: ... patelnia nagrzewa się Przed użyciem nowej płyty indukcyjnej Należy przeczytać niniejszą instrukcję zwracając szczególną uwagę na sekcję Ostrzeżenia związane z bezpieczeństwem Zdjąć folię ochronną która może nadal znajdować się na płycie indukcyjnej Obsługa przycisków dotykowych Przyciski reagują na dotyk więc nie trzeba ich naciskać Należy użyć opuszki palca a nie jego czubka Przy każdym odnotowa...

Страница 140: ...czynie jest odpowiednie Naczynia wykonane z następujących materiałów nie są odpowiednie czysta stal nierdzewna aluminium lub miedź bez podstawy magnetycznej szkła drewna porcelany ceramiki i naczynia gliniane Nie używać naczyń z wyszczerbionymi krawędziami lub krzywą podstawą Upewnić się że podstawa patelni jest gładka leży płasko na szkle i ma taki sam rozmiar jak strefa grzewcza Należy stosować ...

Страница 141: ...iższe wartości mogą się różnić w zależności od jakości używanej patelni Obsługa płyty indukcyjnej Aby rozpocząć gotowanie 1 Dotknąć przycisk ON OFF Po włączeniu zasilania emitowany jest jeden sygnał akustyczny na wszystkich wyświetlaczach widnieją wskazania lub informujące że płyta indukcyjna jest w trybie gotowości 2 Umieścić odpowiedni garnek na strefie grzewczej z której zamierza się skorzystać...

Страница 142: ... na strefie grzewczej Grzanie nie nastąpi jeśli na strefie grzewczej nie znajduje się odpowiedni garnek Wyświetlacz wyłączy się automatycznie po 1 minutach jeśli nie zostanie postawiony odpowiedni garnek Po zakończeniu gotowania 1 Wyłączyć strefę grzewczą przesuwając palec w lewo wzdłuż przycisku i przytrzymując przez 1 sekundę Sprawdzić czy wskazanie mocy pokazuje 0 a potem H a następnie 3 Wyłącz...

Страница 143: ...ski i w celu przełączenia na inny poziom mocy np 3 0 Gdy żądana moc miga dotknąć przycisku Gotowanie bezpośrednie i przytrzymać przez 5 sekund Zostanie wyemitowany 10 krotny dźwięk Będzie to oznaczało zakończenie ustawień Uwaga 1 Po wykonaniu czynności z punktu 2 w czasie 3 sekund po usłyszeniu dźwięku należy dotknąć przycisków i W przeciwnym razie trzeba będzie ponowić czynności od punktu 2 2 Po ...

Страница 144: ...tora czasowego zacznie migać Następnie dotknąć przycisku gotowania bezpośredniego Zostanie wyemitowany jeden sygnał dźwiękowy i kropka na wyświetlaczu regulatora czasowego będzie świecić światłem stałym Płyta będzie działać zgodnie z ustawieniem wprowadzonym w aplikacji a wybrane strefy będą wyświetlać wskazanie A Aplikacja umożliwia dostęp do 15 przepisów z instrukcjami wraz z kilkoma funkcjami s...

Страница 145: ... w przypadku wyposażenia sieciowego Zużycie energii przez produkt w trybie czuwania przy podłączeniu do sieci jeśli wszystkie przewodowe porty sieciowe są podłączone i wszystkie bezprzewodowe porty sieciowe są aktywowane Nie dotyczy Jak dokonać aktywacji portu sieci bezprzewodowej Aby włączyć WiFi należy nacisnąć na 3 sekundy przycisk WiFi Jak dokonać dezaktywacji portu sieci bezprzewodowej Aby wy...

Страница 146: ...wskazujący że moc strefy jest zwiększana 2 Funkcja Boost będzie działać przez 5 minut a następnie strefa powróci do poziomu mocy 9 3 Aby anulować funkcję Boost w czasie tych 5 minut należy dwukrotnie dotknąć przycisk B Strefa grzewcza powróci do poziomu mocy 9 Lub przesunąć wzdłuż przycisku w lewo strefa grzewcza powróci do poziomu mocy w punkcie dotknięcia lub Ograniczenia podczas użytkowania Czt...

Страница 147: ...mywanie temperatury należy przez 3 sekundy dotykać przycisk Strefa grzewcza powróci do poziomu mocy 0 Korzystanie z funkcji Pauza Funkcja wstrzymywania może zostać użyta w każdym momencie gotowania Umożliwia ona wstrzymania grzania płyty indukcyjnej i powrócenie do grzania 1 Sprawdzić czy strefa grzewcza działa 2 Dotknąć przycisku pauzy Na wskaźniku pola grzejnego pojawi się ll Następnie działanie...

Страница 148: ... należy umieścić naczynie na środku strefy grzewczej pokrywając oba krzyżyki Przykłady prawidłowego i nieprawidłowego rozmieszczenia garnków Jako duża strefa 1 Dotknąć przycisku wyboru strefy elastycznej aby uruchomić obszar elastyczny jako jedną dużą strefę Na wskaźniku pojawi się 2 Ustawić poziom mocy dotykając jednego z suwaków lub przesuwając się wzdłuż elementu sterującego lub po prostu dotyk...

Страница 149: ...włączania wyłączania W sytuacji awaryjnej płytę indukcyjną można zawsze wyłączyć za pomocą przycisku włączania wyłączania ale przy kolejnym użyciu należy najpierw płytę odblokować Zabezpieczenie przed przegrzaniem Czujnik temperatury w który wyposażona jest płyta może monitorować temperaturę wewnątrz płyty indukcyjnej Gdy monitorowana temperatura jest nadmierna płyta indukcyjna wyłącza się automat...

Страница 150: ...e wyłączy żadnej strefy grzewczej przed upływem ustawionego czasu Można go ustawić tak aby wyłączyć jedną strefę grzewczą po upływie ustawionego czasu Regulator czasowy można ustawić do maksymalnie 99 minut Korzystanie z regulatora czasowego jako minutnika Jeśli użytkownik nie wybierze żadnej strefy grzewczej 1 Upewnić się że płyta grzewcza jest włączona Uwaga można użyć minutnika nawet jeśli nie ...

Страница 151: ...tref grzewczych przy użyciu tej funkcji 3 Ustawić czas dotykając przycisku lub Wskazówka Dotknięcie raz przycisku lub zmniejszy lub zwiększy czas o 1 minutę Dotknięcie i przytrzymanie przycisku lub zmniejszy lub zwiększy czas o 10 minut Jeśli ustawiony czas przekracza 99 minut regulator czasowy powróci automatycznie na wartość 0 4 W celu anulowania funkcji regulatora czasowego należy dotknąć suwak...

Страница 152: ...y 1 2 min ustawiony czas strefy 2 5 min na wskaźniku regulatora czasowego zostanie wyświetlona cyfra 2 UWAGA migająca czerwona kropka obok wskaźnika poziomu mocy oznacza że wskaźnik regulatora czasowego wskazuje czas strefy grzewczej Jeśli zamierza się sprawdzić ustawiony czas innej strefy grzewczej należy dotknąć raz suwaka strefy grzewczej Na regulatorze czasowym zostanie wyświetlony jej ustawio...

Страница 153: ...ef grzewczych 1 Wyłączyć zasilanie płyty kuchennej od gniazdka ściennego 2 Trzymać ostrze lub narzędzie pod kątem 30 i zeskrobać zabrudzenie lub przesunąć rozlane pozostałości na chłodny obszar płyty kuchennej 3 Usunąć zabrudzenia lub rozlane pozostałości ściereczką do naczyń lub ręcznikiem papierowym 4 Wykonać czynności z punktów od 2 do 4 sekcji Codzienne zabrudzenia na szkle powyżej Jak najszyb...

Страница 154: ...zenie Podczas używania niektórych patelni słychać trzaski lub stuki Może to być spowodowane konstrukcją naczyń kuchennych warstw różnych metali o różnych wibracjach Jest to normalne dla naczyń kuchennych i nie jest to oznaka usterki Płyta indukcyjna generuje delikatny hałas podczas działania na wysokim poziomie mocy Jest to spowodowane technologią gotowania indukcyjnego Jest to normalne ale hałas ...

Страница 155: ... Problem Potencjalne przyczyny Co należy zrobić F3 F4 Awaria czujnika temperatury cewki indukcyjnej Prosimy o kontakt z dostawcą F9 FA Awaria czujnika temperatury IGBT Prosimy o kontakt z dostawcą E1 E2 Nieprawidłowe napięcie zasilania Sprawdzić czy zasilanie jest prawidłowe Włączyć po sprawdzeniu czy zasilanie jest prawidłowe E3 Wysoka temperatura czujnika temperatury cewki indukcyjnej Prosimy o ...

Страница 156: ...je i projekty bez wcześniejszego powiadomienia Instalacja Wybór sprzętu instalacyjnego Wyciąć powierzchnię roboczą zgodnie z wymiarami pokazanymi na rysunku Do celów instalacji i użytkowania wokół otworu należy zachować co najmniej 5 cm wolnej przestrzeni Należy upewnić się iż grubość powierzchni roboczej wynosi co najmniej 30 mm Należy wybrać żaroodporny materiał powierzchni roboczej aby uniknąć ...

Страница 157: ...ści i obowiązujących norm oraz przepisów odpowiedni rozłącznik izolacyjny zapewniający całkowite odłączenie od zasilania elektrycznego jest wbudowany w stałą instalację elektryczną zamontowany jest i umieszczony zgodnie z lokalnymi zasadami i przepisami dotyczącymi tego typu instalacji Rozłącznik izolacyjny musi być rozłącznikiem zatwierdzonego typu a odstęp między stykami rozłącznika musi wynosić...

Страница 158: ... izolacyjny jest łatwo dostępny dla klienta Przed umiejscowieniem wsporników mocujących Urządzenie powinno być umieszczone na stabilnej gładkiej powierzchni użyć materiałów opakowania Nie wywierać nacisku na elementy sterowania wystające z płyty Regulacja pozycji wspornika Zamocować płytę na powierzchni roboczej przykręcając 4 wsporniki na ramie dolnej płyty patrz rysunek po instalacji A B C D Śru...

Страница 159: ... powinien podłączyć do zasilania sieciowego wyłącznie odpowiednio wykwalifikowany specjalista Przed podłączeniem płyty do zasilania sieciowego należy sprawdzić czy 1 domowa instalacja elektryczna jest odpowiednia dla mocy płyty 2 napięcie odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej 3 przekroje kabla zasilającego mogą wytrzymać obciążenie określone na tabliczce znamionowej Aby podłączyć pły...

Страница 160: ... komponenty które mogą zostać ponownie użyte Istotne odpowiednie obchodzenie się z WEEE aby prawidłowo usuwać substancje zanieczyszczające oraz odzyskiwać wszystkie materiały Każdy z nas jest odpowiedzialny za to by WEEE nie stał się problemem środowiskowym ważne jest przestrzeganie pewnych podstawowych zasad WEEE nie należy wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi WEEE należy oddać do odpowie...

Страница 161: ...ikowe pola grzejne płyty lite W przypadku owalnych pól lub obszarów grzejnych średnica powierzchni użytecznej dla każdego pola grzejnego elektrycznego w zaokrągleniu do 5 mm Tył strona lewa Ø cm Tył środek Ø cm Tył strona prawa Ø 18 0 cm Środko wa lewa Ø cm Środek środek Ø cm Środek strona prawa Ø cm Przedni a lewa Ø cm Przód środek Ø cm Przód strona prawa Ø 18 0 cm W przypadku nieowalnych pól lub...

Страница 162: ...rzód strona prawa ECelectric cooking 195 6 Masa kg Zużycie energii przez płytę grzejną w przeliczeniu na kg ECelectric hob 191 7 Masa kg Przyjęta norma EN 60350 2 Elektryczny sprzęt do gotowania do użytku domowego Część 2 Płyty kuchenne Metody badań cech funkcjonalnych Wskazówki dotyczące oszczędzania energii W celu uzyskania najlepszej wydajności płyty należy umieścić patelnię na środku pola grze...

Страница 163: ...ila Vaša varnost je pomembna za nas Pred uporabo kuhalne plošče preberite te informacije Vgradnja Nevarnost električnega udara Preden se lotite kakršnih koli del na aparatu ali vzdrževanja aparat najprej odklopite iz električnega napajanja Priključitev na učinkovit ozemljitveni sistem je izjemno pomembna in obvezna Spremembe na domači električni napeljavi sme izvajati le usposobljen električar Neu...

Страница 164: ...arat namestiti v skladu s temi navodili za vgradnjo Aparat mora pravilno namestiti in ozemljiti le ustrezno usposobljena oseba Aparat mora biti priključen na tokokrog z ločilnim stikalom ki zagotavlja popoln odklop iz napajanja Nepravilna namestitev aparata lahko razveljavi vse garancijske ali odškodninske zahtevke Uporaba in vzdrževanje Nevarnost električnega udara Ne kuhajte na počeni ali počeni...

Страница 165: ... površine Med uporabo se dostopni deli tega aparata močno segrejejo in povzročijo opekline Preprečite stik telesa oblačil ali katerih koli drugih predmetov razen primerne posode z indukcijskim steklom dokler se površina ne ohladi Na površino kuhalne plošče ne postavljajte kovinskih predmetov kot so noži vilice žlice in pokrovke saj se ti predmeti lahko močno segrejejo Otrokom preprečite dostop do ...

Страница 166: ...ovno površino ali površino za shranjevanje predmetov Na aparatu nikoli ne puščajte nobenih predmetov ali pripomočkov V bližino aparata ne postavljajte in ne puščajte namagnetenih predmetov npr kreditnih kartic pomnilniških kartic ali elektronskih naprav npr računalnikov predvajalnikov MP3 saj lahko elektromagnetno polje aparata škodljivo vpliva nanje Aparata nikoli ne uporabljajte za gretje ali og...

Страница 167: ...a dela aparata razen če je to izrecno priporočeno v teh navodilih Vsa ostala servisna dela mora opraviti usposobljen serviser Za čiščenje kuhalne plošče ne uporabljajte parnega čistilca Na kuhalno ploščo ne odlagajte težkih predmetov Ne stojte na kuhalni plošči Ne uporabljajte posod s skrhanimi robovi in posod ne vlecite po površini indukcijskega stekla saj se lahko steklo zaradi tega opraska Za č...

Страница 168: ...jšanimi fizičnimi senzoričnimi ali umskimi zmožnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja pod ustreznim nadzorom ali če imajo navodila za varno uporabo aparata ter če razumejo s tem povezana tveganja Otroci naj se z aparatom ne igrajo Otroci ne smejo čistiti aparata in na njem ne smejo izvajati vzdrževalnih del brez ustreznega nadzora OPOZORILO Kuhanje z maščobo ali oljem na kuhalni plošči brez ...

Страница 169: ...halnih plošč ki jih je izdelal proizvajalec aparata za kuhanje ali ki jih je proizvajalec navedel v uporabniških navodilih kot primerne ali zaščite kuhalnih plošč ki so vgrajene v aparatu Zaradi uporabe neprimernih zaščit lahko pride do nezgod Aparat vključuje ozemljitveni priključek ki se uporablja samo za namene delovanja Čestitamo vam za nakup nove indukcijske kuhalne plošče Priporočamo vam da ...

Страница 170: ...va cona povečanje moči iz 2800 na 3500 W 6 Steklena plošča 7 Upravljalna plošča Upravljalna plošča 1 Indikator ogrevalne cone 2 Tipka za nastavitev časovnika 3 Tipka za nastavitev stopnje moči 4 Funkcija zaklepanja premora 5 Gumb za vklop izklop 6 Krmilnik za nastavitev funkcije povečanja moči 7 Gumb za upravljanje funkcije ohranjanja toplote 8 Gumb za neposredno kuhanje 9 Gumb Wi Fi 10 Prilagodlj...

Страница 171: ...a tuljava inducirani tokovi Pred uporabo nove indukcijske kuhalne plošče Preberite ta navodila in še posebej upoštevajte razdelek Varnostna opozorila Če je indukcijska kuhalna plošča še vedno prekrita z zaščitno folijo jo odstranite Uporaba upravljalnih elementov na dotik Upravljalni elementi so občutljivi na dotik zato jih ni treba treba pritiskati Uporabite blazinico prsta ne konice Vsakič ko ap...

Страница 172: ... posoda iz naslednjih materialov ni primerna čisto nerjaveče jeklo aluminij ali baker brez magnetnega dna steklo les porcelan keramika in lončenina Ne uporabljajte posode s skrhanimi robovi ali ukrivljenim dnom Prepričajte se da je dno posode gladko da leži ravno ob steklu in da je enake velikosti kot kuhališče Uporabite posode enakega premera kot je premer grafike izbrane cone Če uporabite nekoli...

Страница 173: ...o razlikujejo glede na kakovost uporabljene posode Uporaba indukcijske kuhalne plošče Za začetek kuhanja 1 Dotaknite se gumba za vklop izklop Po vklopu se enkrat oglasi zvočni signal na vseh prikazovalnikih se prikaže ali kar pomeni da je indukcijska kuhalna plošča v stanju pripravljenosti 2 Na kuhališče ki ga želite uporabiti postavite primerno posodo Prepričajte se da sta dno posode in površina ...

Страница 174: ...na sredino kuhališča Segrevanje ne poteka če na kuhališču ni primerne posode Če na kuhališče ne postavite primerne posode se prikazovalnik po 1 minuti izklopi Ko končate s kuhanjem 1 Kuhališče izklopite tako da podrsate vzdolž drsnika do leve točke in za 1 sekundo zadržite dotik Prepričajte se da prikazovalnik stopnje moči prikazuje 0 in nato H in nato 2 Popolnoma izklopite kuhalno ploščo tako da ...

Страница 175: ...do da preklopite na drugo stopnjo moči na primer 3 0 Ko želena vrednost moči utripa se dotaknite gumba za neposredno kuhanje in ga držite 5 sekund Zasliši se 10 piskov To pomeni da ste končali nastavitev Opomba 1 Po 2 koraku se morate gumbov in dotakniti v 3 sekundah po tem ko zaslišite pisk V nasprotnem primeru boste morali znova začeti z 2 korakom 2 Ko končate nastavitev počakajte do konca 10 pi...

Страница 176: ...aslišali boste dva piska in pika na prikazovalniku časovnika bo utripala Nato se dotaknite gumba za neposredno kuhanje zaslišali boste en pisk in pika na prikazovalniku časovnika bo fiksno prikazana Kuhalna plošča bo delovala v skladu z nastavitvijo v aplikaciji in za izbrane cone bo prikazan simbol A Aplikacija omogoča dostop do 15 receptov za vodeno kuhanje ter nekatere posebne funkcije ohranjan...

Страница 177: ...EŽNO OPREMO Informacije o izdelku za omrežno opremo Poraba moči izdelka v omrežnem stanju pripravljenosti če so priključena vsa žična omrežna vrata in so aktivirana vsa brezžična omrežna vrata N R Kako omogočiti vrata brezžičnega omrežja Za vklop brezžične povezave za 3 sekunde pritisnite gumb Wi Fi Kako onemogočiti vrata brezžičnega omrežja Za izklop brezžične povezave za 3 sekunde pritisnite gum...

Страница 178: ... da poteka povečevanje moči cone 2 Funkcija povečanja moči deluje 5 minut nato pa se cona vrne na stopnjo moči 9 3 Če želite v teh 5 minutah prekiniti delovanje s povečano močjo se dvakrat dotaknite gumba B Ogrevalna cona se bo vrnila na stopnjo moči 9 Lahko pa podrsate po drsniku proti levi točki da se ogrevalna cona vrne na stopnjo moči ki ste se je dotaknili ali Omejitve pri uporabi Štiri cone ...

Страница 179: ...anjanja toplote se za 3 sekunde dotaknite gumba Ogrevalna cona se bo vrnila na stopnjo moči 0 Uporaba funkcije premora Funkcijo premora lahko uporabite kadar koli med kuhanjem Omogoča zaustavitev in ponovno delovanje indukcijske kuhalne plošče 1 Prepričajte se da kuhališče deluje 2 Dotaknite se gumba za premor na indikatorju kuhališča se prikaže simbol II S tem izklopite delovanje vseh funkcij kuh...

Страница 180: ...a sredino kuhališča tako da sta pokrita oba križca Primeri dobrih in slabih postavitev Kot eno veliko kuhališče 1 Dotaknite se gumba za izbiro prilagodljive cone da jo vklopite kot enojno veliko cono in se na indikatorju prikaže simbol 2 Nastavite stopnjo moči tako da se dotaknete enega od drsnikov ali podrsajte po drsniku ali pa se dotaknite poljubne točke na drsniku Kot dve neodvisni kuhališči 1...

Страница 181: ...morate najprej odkleniti Zaščita pred previsoko temperaturo Vgrajeni temperaturni senzor spremlja temperaturo v indukcijski kuhalni plošči Ko zazna prekomerno temperaturo se indukcijska kuhalna plošča samodejno izklopi Zaščita pred prekomernim razlitjem Zaščita pred prekomernim razlitjem je varnostna zaščitna funkcija Če voda steče na upravljalno ploščo funkcija v 10 sekundah samodejno izklopi kuh...

Страница 182: ...ališče Časovnik lahko nastavite na vrednost do 99 minut Uporaba časovnika kot minutnega opomnika Če ne izberete nobenega kuhališča 1 Prepričajte se da je kuhalna plošča vklopljena Opomba minutni opomnik lahko uporabite tudi če ne izberete nobenega kuhališča 2 Na upravljalnem elementu časovnika se dotaknite znaka ali indikator opomnika bo začel utripati in na prikazovalniku časovnika se prikaže 30 ...

Страница 183: ...a bo začel utripati in na prikazovalniku časovnika se prikaže 30 3 Čas nastavite tako da se dotaknete gumba ali Namig Z enim dotikom gumba ali vrednost zmanjšate ali povečate za 1 minuto Če gumb ali časovnika pridržite vrednost zmanjšate oziroma povečate za 10 minut Če nastavljeni čas presega 99 minut se časovnik samodejno vrne na vrednost 0 minut 4 Če želite časovnik preklicati se dotaknite drsni...

Страница 184: ...s Če je npr za cono 1 nastavljen čas 2 minuti in je za cono 2 nastavljen čas 5 minut indikator časovnika prikazuje vrednost 2 OPOMBA Utripajoča rdeča pika ob indikatorju stopnje moči pomeni da indikator časovnika prikazuje čas ogrevalne cone Če želite preveriti nastavljeni čas druge ogrevalne cone se enkrat dotaknite drsnika ogrevalne cone Časovnik bo prikazal nastavljeni čas nastavljen na 5 minut...

Страница 185: ...enske vtičnice 2 Rezilo ali pripomoček držite pod kotom 30 in postrgajte umazanijo oziroma zasušene ostanke tekočin na hladni del kuhalne plošče 3 Umazanijo očistite ali zasušene ostanke tekočin obrišite s kuhinjsko krpo ali papirnato brisačo 4 Sledite zgornjim korakom od 2 do 4 za vsakodnevno umazanijo na steklu Čim prej odstranite madeže ki so jih povzročila stopljena in sladka živila ali razlit...

Страница 186: ... Kuhinjska posoda ima hrapave robove Uporabljajte kuhinjsko posodo z ravnim in gladkim dnom Glejte razdelek Izbira ustrezne kuhinjske posode Uporabljena je bila neprimerna abrazivna mrežica ali čistilo Glejte razdelek Nega in čiščenje Nekatere posode prasketajo ali šklopotajo Vzrok je lahko konstrukcija kuhinjske posode plasti različnih kovin ki oddajajo različne vibracije To je običajno za kuhinj...

Страница 187: ... indukcijsko kuhalno ploščo iz stenske vtičnice in pokličite usposobljenega serviserja Prikaz in odpravljanje napak Če pride do nepravilnosti bo indukcijska kuhalna plošča samodejno preklopila v zaščitno stanje in prikazala ustrezne zaščitne kode Težava Možen vzrok Ukrep F3 F4 Okvara senzorja temperature indukcijske tuljave Obrnite se na dobavitelja F9 FA Okvara senzorja temperature IGBT Obrnite s...

Страница 188: ...za izboljšanje naših izdelkov lahko specifikacije in modele spremenimo brez predhodnega obvestila Vgradnja Izbira opreme za vgradnjo Izrežite delovno površino izrežite v skladu z merami prikazanimi na risbi Okoli odprtine je treba pustiti najmanj 5 cm prostora za vgradnjo in uporabo Prepričajte se da je debelina delovne površine vsaj 30 mm Izberite toplotno odporen material delovne površine da se ...

Страница 189: ...hladilni ventilator da bo vgradnja skladna z vsemi zahtevami glede odmikov ter z veljavnimi standardi in predpisi da je na omrežni napeljavi vgrajeno ustrezno ločilno stikalo ki zagotavlja popoln odklop iz električnega omrežja ki mora biti nameščeno in postavljeno v skladu z lokalnimi pravili in predpisi o ožičenju Ločilno stikalo mora biti homologiranega tipa in mora zagotavljati 3 mm razdaljo me...

Страница 190: ... omarico lahko kupec brez težav dostopa do ločilnega stikala Pred namestitvijo pritrdilnih nosilcev Aparat položite na stabilno gladko površino uporabite embalažo Regulatorjev ki molijo iz kuhalne plošče ne pritiskajte na silo Nastavitev položaja nosilca Kuhalno ploščo po namestitvi pritrdite na delovno površino tako da privijete 4 nosilce na spodnjem delu ohišja kuhalne plošče glejte sliko A B C ...

Страница 191: ...jo kuhalne plošče na električno omrežje se prepričajte 1 da hišno električno omrežje ustreza zahtevam za porabo moči ki jo potrebuje kuhalna plošča 2 da napetost v električnem omrežju ustreza vrednosti navedeni na tablici s podatki 3 da je prerez priključnega električnega kabla primeren za obremenitev navedeno na tablici s podatki Za priključitev kuhalne plošče na električno omrežje ne uporabljajt...

Страница 192: ...elemente ki jih je mogoče ponovno uporabiti Pomembno je da je OEEO obdelana s posebnimi postopki za pravilno odstranjevanje in odlaganje onesnaževal ter predelavo vseh materialov Posamezniki imajo lahko pomembno vlogo pri preprečevanju da bi OEEO postala okoljska težava Nujno je treba upoštevati nekatera temeljna pravila z OEEO ne smete ravnati kot z gospodinjskimi odpadki OEEO je treba odpeljati ...

Страница 193: ...a sevalna kuhališča trdne plošče Za okrogla kuhališča ali površine premer uporabne površine posameznega električno ogrevanega kuhališča zaokrožen na najbližjih 5 mm Zadaj levo Ø cm Zadaj na sredini Ø cm Zadaj desno Ø 18 0 cm Na sredini levo Ø cm Osrednji na sredini Ø cm Na sredini desno Ø cm Spredaj levo Ø cm Spredaj na sredini Ø cm Spredaj desno Ø 18 0 cm Za kuhališča ali območja ki niso okrogle ...

Страница 194: ...Spredaj na sredini ECkuhanje na elektriko Wh kg Spredaj desno ECkuhanje na elektriko 195 6 Wh kg Izračunana poraba energije kuhalne ploščo na kg ECElektrična kuhalna plošča 191 7 Wh kg Uporabljeni standard EN 60350 2 Gospodinjski električni kuhalni aparati 2 del Kuhalne plošče Metode za merjenje funkcionalnosti Predlogi za varčevanje z energijo Za največjo učinkovitost kuhalne plošče postavite pos...

Страница 195: ... d utiliser votre plaque de cuisson Installation Risque d électrocution Débrancher l appareil du secteur avant d effectuer tout travail ou opération d entretien Le raccordement à un bon système de mise à la terre est essentiel et obligatoire Toute modification du système de câblage de l habitation doit être effectuée exclusivement par un électricien qualifié Le non respect de cette consigne peut e...

Страница 196: ...it être raccordé à un circuit comprenant un sectionneur garantissant une déconnexion complète de l alimentation Si l appareil n est pas installé correctement cela peut rendre la garantie caduque ou les réclamations irrecevables Fonctionnement et entretien Risque d électrocution Ne cuisinez pas sur une plaque de cuisson cassée ou fissurée Si la surface de la plaque de cuisson se casse ou se fissure...

Страница 197: ... de cuisine au contact de la plaque à induction tant que la surface n a pas refroidi Les objets métalliques comme les couteaux les fourchettes les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la plaque de cuisson car ils peuvent chauffer Tenez les enfants loin de l appareil Les poignées des casseroles peuvent être chaudes au toucher Contrôlez que les poignées des casser...

Страница 198: ...mémoire ou dispositif électronique par ex ordinateurs lecteurs MP3 à proximité de l appareil car ils pourraient être affectés par son champ électromagnétique N utilisez jamais l appareil pour chauffer la pièce Après toute utilisation éteignez toujours les zones de cuisson et la plaque comme cela est décrit dans ce manuel par ex au moyen des commandes tactiles Ne comptez pas sur la fonction de déte...

Страница 199: ... pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre plaque de cuisson Ne placez pas et ne laissez pas tomber des objets lourds sur votre plaque de cuisson Ne montez pas sur votre plaque de cuisson N utilisez pas de poêle avec des bords irréguliers et ne traînez pas les poêles sur la surface de la plaque à induction car cela peut rayer le verre N utilisez pas de tampons à récurer ni d autres agents de net...

Страница 200: ...tales réduites ou un manque d expérience et de connaissances s ils ont été supervisés ou si on leur a appris à utiliser l appareil en toute sécurité et qu ils comprennent les risques courus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance AVERTISSEMENT Il peut s avérer dangereux de cuisiner sur une plaque d...

Страница 201: ...des protections de plaque de cuisson conçues par le fabricant de l appareil de cuisson ou indiquées comme appropriées par le fabricant de l appareil dans le mode d emploi ou intégrées à l appareil L utilisation de protections inappropriées peut provoquer des accidents Cet appareil intègre un raccordement à la terre uniquement à des fins fonctionnelles Félicitations pour l achat de votre nouvelle p...

Страница 202: ...W 5 Zone flexible 2800 W boost jusqu à 3500 W 6 Plaque en verre 7 Panneau de commande Panneau de commande 1 Voyant de la zone de cuisson 2 Touche de réglage de la minuterie 3 Touche de réglage de la puissance 4 Fonction Verrouillage Pause 5 Commande Marche Arrêt 6 Commande de la fonction boost 7 Commande de la fonction pour garder au chaud 8 Bouton Direct Cook 9 Bouton Wi Fi 10 Zone flexible ...

Страница 203: ...ser votre nouvelle plaque à induction Lisez ce guide en faisant particulièrement attention au paragraphe Consignes de sécurité Ôtez le film protecteur qui pourrait encore se trouver sur la plaque à induction Utilisation des commandes tactiles Les commandes répondent au toucher vous n avez donc pas besoin d exercer une pression Utilisez la partie charnue de votre doigt pas l extrémité Vous entendre...

Страница 204: ... ne sont pas adaptés acier inoxydable pur aluminium ou cuivre sans une base magnétique verre bois porcelaine céramique et faïence N utilisez pas d ustensile de cuisson avec des bords irréguliers ou un fond arrondi Assurez vous que la base de votre casserole ou poêle soit plane qu elle soit bien à plat contre le verre et de la même taille que la zone de cuisson Utilisez des casseroles dont le diamè...

Страница 205: ... éléments ci dessus peuvent varier en fonction de la qualité de la casserole utilisée Utilisation de votre plaque à induction Pour commencer à cuire 1 Touchez la commande Marche Arrêt Lorsque la plaque est allumée la sonnerie émet un bip et tous les afficheurs indiquent ou pour montrer que la plaque à induction est passée en mode veille 2 Placez une casserole adaptée sur la zone de cuisson que vou...

Страница 206: ... La plaque ne chauffera pas tant qu une casserole adaptée n aura pas été posée sur la zone de cuisson L afficheur s éteindra automatiquement au bout de 1 minute si aucune casserole adaptée n est placée sur la plaque Quand vous avez fini de cuisiner 1 Éteignez la zone de cuisson en faisant glisser sur le point gauche puis maintenez pendant 1 seconde Assurez vous que l affichage de la puissance indi...

Страница 207: ...seconde pour passer à un autre niveau de puissance par exemple 3 0 Lorsque la puissance souhaitée clignote appuyez sur le bouton Cuisson directe et maintenez le enfoncé pendant 5 secondes La sonnerie retentit 10 fois Cela signifie que vous avez terminé le réglage Remarque 1 Après l étape n 2 vous devez toucher et dans les 3 secondes après avoir entendu le signal sonore Sinon vous devrez recommence...

Страница 208: ...s entendrez deux bips et le point de l affichage de la minuterie se mettra à clignoter Appuyez ensuite sur le bouton Direct Cook un bip retentira et le point de l affichage de la minuterie sera fixe La plaque de cuisson fonctionne en suivant le réglage sur l application et les zones sélectionnées indiqueront A Sur l application vous aurez accès à 15 recettes de cuisson assistées ainsi qu à quelque...

Страница 209: ... le produit pour les équipements en réseau La consommation de courant du produit en veille en réseau si tous les ports de réseau câblés sont connectés et si tous les ports de réseau sans fil sont activés N A Comment activer le port de réseau sans fil Pour l activation Wi Fi appuyez sur le bouton Wi Fi pendant 3 secondes Comment désactiver le port de réseau sans fil Pour désactiver le Wi Fi appuyez...

Страница 210: ...ce pour indiquer que la zone est en mode Boost 2 La puissance de Boost durera 5 minutes puis la zone reviendra au niveau de puissance 9 3 Si vous souhaitez annuler la fonction Boost pendant ces 5 minutes appuyez deux fois sur le bouton B La zone de cuisson revient au niveau de puissance 9 Ou faites glisser le sur le point gauche la zone de cuisson revient au niveau de puissance dans lequel vous av...

Страница 211: ... bouton pendant 3 secondes La zone de cuisson revient au niveau de puissance 0 Utilisation de la fonction Pause La fonction pause peut être utilisée à tout moment pendant la cuisson Elle permet d arrêter la plaque à induction et d y revenir 1 Assurez vous que la zone de cuisson fonctionne 2 Appuyez sur le bouton pause le voyant de la zone de cuisson affiche ll Puis le fonctionnement de la plaque à...

Страница 212: ... bien placée au centre de la zone de cuisson couvrant les deux croix Exemples de bon et mauvais positionnement des casseroles En tant que grande zone 1 Appuyez sur le bouton de sélection de la zone flexible pour activer la zone flexible en une seule grande zone l indicateur affiche 2 Réglez le niveau de puissance en touchant l un des curseurs faites glisser le long de la commande ou touchez tout s...

Страница 213: ...uffe Un capteur de température équipé peut superviser la température à l intérieur de la plaque à induction Quand une température excessive est détectée la plaque à induction arrête automatiquement de fonctionner Protection anti débordement La protection anti débordement est une fonction de protection de sécurité Elle éteint automatiquement la plaque de cuisson dans les 10 s si de l eau coule sur ...

Страница 214: ...terie jusqu à un maximum de 99 minutes Utilisation de la minuterie comme alarme Si vous ne choisissez pas une zone de cuisson 1 Assurez vous que la plaque soit allumée Remarque vous pouvez utiliser l alarme même si vous ne sélectionnez pas une zone de cuisson 2 Touchez ou sur la commande de la minuterie L indicateur de l alarme commencera alors à clignoter et 30 apparaîtra sur l affichage de la mi...

Страница 215: ...e l alarme commencera alors à clignoter et 30 apparaîtra sur l afficheur de la minuterie 3 Réglez le temps en touchant la commande ou Astuce touchez la commande ou une fois pour diminuer ou augmenter d 1 minute Touchez et maintenez appuyée la commande ou la minuterie diminuera ou augmentera de 10 minutes Si le temps réglé dépasse 99 minutes la minuterie revient automatiquement à 0 minute 4 Pour an...

Страница 216: ... temps de réglage de 2 minutes zone 2 temps de réglage de 5 minutes le voyant de la minuterie indique 2 REMARQUE le point rouge clignotant à côté de l indicateur du niveau de puissance signifie que l indicateur de la minuterie montre le temps de la zone de cuisson Si vous souhaitez vérifier le temps défini pour une autre zone de cuisson touchez la commande du curseur de la zone de cuisson La minut...

Страница 217: ...son au niveau du mur 2 Tenez la lame ou l ustensile avec un angle de 30 et raclez la salissure ou l éclaboussure jusqu à une zone froide de la plaque de cuisson 3 Nettoyez la salissure ou l éclaboussure avec un torchon ou du papier absorbant 4 Suivez les étapes de 2 à 4 pour le paragraphe Salissures de tous les jours sur le verre ci dessus Enlevez les taches laissées par les aliments fondus et suc...

Страница 218: ...ents Cela peut être dû à la construction de votre ustensile de cuisson des couches de métaux différents qui vibrent différemment Cela est normal pour les ustensiles de cuisson et cela n indique pas un défaut La plaque à induction émet un ronronnement bas quand elle est utilisée avec un réglage sur haute chaleur Ceci est dû à la technologie de la cuisson à induction Cela est normal mais le bruit de...

Страница 219: ...oblème Causes possibles Que faire F3 F4 Panne du capteur de température de la bobine d induction Veuillez contacter le fournisseur F9 FA Capteur de température de la panne IGBT Veuillez contacter le fournisseur E1 E2 Tension d alimentation anormale Veuillez contrôler que la tension d alimentation soit normale Remettez sous tension quand l alimentation est normale E3 Température élevée du capteur d...

Страница 220: ...l est possible que nous modifiions les caractéristiques et les modèles sans préavis Installation Sélection de l équipement d installation Coupez la surface de travail en fonction de la taille indiquée sur le dessin Pour l installation et l utilisation un espace minimum de 5 cm doit être laissé autour du trou Vérifiez que l épaisseur de la surface de travail soit d au moins 30 mm Veuillez choisir u...

Страница 221: ...lateur de refroidissement incorporé l installation sera conforme aux exigences en matière de dégagement et aux normes et réglementations applicables un sectionneur adapté permettant une déconnexion complète du secteur est incorporé dans le câblage permanent monté et positionné pour respecter les réglementations et les règles de câblage locales Le sectionneur doit être agréé et fournir une séparati...

Страница 222: ...ée sous la base de la plaque l utilisateur peut facilement accéder au sectionneur Avant de placer les étriers de fixation L unité doit être placée sur une surface stable et lisse utilisez l emballage Ne forcez pas sur les commandes dépassant de la plaque de cuisson Réglage de la position des étriers Fixez la plaque sur la surface de travail au moyen de 4 étriers à vis sur le boîtier du fond de la ...

Страница 223: ...cteur que par une personne qualifiée pour cela Avant de brancher la plaque sur le secteur contrôlez que 1 le système de câblage de l habitation est adapté à la puissance de la plaque de cuisson 2 la tension correspond à la valeur indiquée sur la plaque signalétique 3 les sections des câbles électriques peuvent supporter la charge spécifiée sur la plaque signalétique Pour brancher la plaque sur le ...

Страница 224: ...utilisés Il est important que les DEEE fassent l objet de traitements spécifiques pour enlever et mettre au rebut les polluants et récupérer tous les matériaux Chaque personne peut jouer un rôle important en s assurant que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental il est essentiel de suivre quelques règles fondamentales les DEEE ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers l...

Страница 225: ... plaques solides Pour les zones ou zones de cuisson circulaires diamètre de la surface utile par zone de cuisson électrique chauffée arrondi à la zone de cuisson la plus proche de 5 mm Arrière gauche Ø cm Arrière centrale Ø cm Arrière droite Ø 18 0 cm Centrale gauche Ø cm Centrale centrale Ø cm Centrale droite Ø cm Avant gauche Ø cm Avant centrale Ø cm Avant droite Ø 18 0 cm Pour les zones ou zone...

Страница 226: ...ation d énergie pour la plaque de cuisson calculée par kg CE Plaque électrique 191 7 Wh kg Norme appliquée EN 60350 2 Appareils de cuisson électrodomestiques Partie 2 Plaques de cuisson Méthodes de mesure de l aptitude à la fonction Conseils pour économiser de l énergie Pour obtenir la meilleure efficacité possible de la plaque placer la casserole au centre de la zone de cuisson L utilisation d un...

Страница 227: ...schlägen Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung bevor Sie Arbeiten oder Wartung an dem Gerät vornehmen Der Anschluss an ein gutes Erdungssystem ist lebenswichtig und zwingend vorgeschrieben Änderungen am Hausstromnetz dürfen nur von einem qualifizierten Elektroinstallateur durchgeführt werden Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann Stromschlag oder Tod zur Folge haben Gefahr durch Schneide...

Страница 228: ...in Stromnetz mit einem Trennschalter angeschlossen werden der eine vollständige Abschaltung von der Stromversorgung gewährleistet Die nicht ordnungsgemäße Installation des Geräts kann zu Verlust von Garantie und Haftungsansprüchen führen Betrieb und Wartung Gefahr von Stromschlägen Kochen Sie nicht auf einem gebrochenen oder geplatzten Kochfeld Sollte die Kochfeldoberfläche brechen oder platzen sc...

Страница 229: ...le dieses Geräts ausreichend heiß werden um Verbrennungen hervorzurufen Lassen Sie Ihren Körper Ihre Kleidung oder andere Gegenstände mit Ausnahme von geeignetem Kochgeschirr nicht mit der Glasoberfläche des Induktionskochfeldes in Berührung kommen bis die Oberfläche abgekühlt ist Metallische Gegenstände wie Messer Gabeln Löffel und Deckel sollten nicht auf der Kochfeldoberfläche abgelegt werden d...

Страница 230: ...tsfläche oder Ablage Lassen Sie niemals Gegenstände oder Utensilien auf dem Gerät liegen Platzieren oder lassen Sie keine magnetisierbaren Gegenstände z B Kreditkarten Speicherkarten oder elektronischen Geräte z B Computer MP3 Player in der Nähe des Geräts liegen da diese von seinem elektromagnetischen Feld beeinträchtigt werden könnten Verwenden Sie Ihr Gerät niemals zum Wärmen oder Heizen von Rä...

Страница 231: ... bedienen können Versuchen Sie nicht Teile des Geräts zu reparieren oder zu ersetzen wenn es in der Anweisung nicht ausdrücklich empfohlen wird Alle anderen Wartungsarbeiten sollten von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden Verwenden Sie keinen Dampfreiniger für die Reinigung des Kochfeldes Stellen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab und lassen Sie nichts auf das Kochfeld fallen...

Страница 232: ...emente nicht berühren Kinder unter 8 Jahren niemals unbeaufsichtigt in die Nähe des Geräts lassen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen benutzt werden wenn diese in die sichere Bedienung des Geräts eingewiesen wurden oder beaufsichtigt werden und die damit verbu...

Страница 233: ...e Installationshinweise WARNUNG Verwenden Sie nur Herdschutzvorrich tungen die der Hersteller des Kochgeräts oder die in der Bedienungsanleitung als geeignet empfohlen wird bzw solche Schutzvorrichtungen für die Kochmulde die ein Bestandteil des Gerätes sind Die Verwendung ungeeigneter Schutzeinrichtungen kann Unfälle verursachen Der Erdungsanschluss in diesem Gerät dient ausschließlich zu Funktio...

Страница 234: ...00 W Zone Boost auf 2000W 5 Flex Zone 2800w Boost auf 3500W 6 Glasplatte 7 Bedienfeld Bedienfeld 1 Anzeige der gewählten Kochzone 2 Taste Timer Einstellung 3 Taste Leistungsstufen Einstellung 4 Tastensperre Pausenfunktion 5 EIN AUS Steuerung 6 Taste Booster Funktion 7 Warmhalte Steuerung 8 Direct Cook Taste 9 WiFi Taste 10 Flex Zone ...

Страница 235: ... benutzen Lesen Sie diese Anleitung und achten Sie insbesondere auf den Abschnitt Sicherheitshinweise Entfernen Sie die Schutzfolie die möglicherweise noch auf dem Induktionskochfeld angebracht ist Verwenden der Touch Bedienungen Die Bedienelemente sind berührungsempfindlich d h Sie brauchen keinen Druck anzuwenden Benutzen Sie die Fingerballen nicht die Fingerspitze Bei jeder registrierten Berühr...

Страница 236: ... die Pfanne geeignet Kochgeschirr aus folgenden Materialien ist nicht geeignet reiner Edelstahl Aluminium oder Kupfer ohne Magnetboden Glas Holz Porzellan Keramik und Steingut Benutzen Sie kein Kochgeschirr mit scharfen Kanten oder gekrümmtem Boden Stellen Sie sicher dass der Topf oder Pfannenboden glatt ist flach auf dem Glas aufliegt und genau so groß wie die Kochzone ist Verwenden Sie Töpfe mit...

Страница 237: ...hen mit dem Induktionskochfeld Mit dem Kochen starten 1 Berühren Sie die EIN AUS Steuerung Nach dem Einschalten des Geräts ertönt ein einmaliger Signalton und die Kochzonen Auswahlsteuerung zeigt oder und weist darauf hin dass das Induktionskochfeld in den Standby Modus geschaltet wurde 2 Stellen Sie einen geeigneten Topf oder Pfanne auf die Kochzone die Sie verwenden möchten Stellen Sie sicher da...

Страница 238: ...er Kochzone zentriert Es findet kein Aufheizen statt bis ein geeigneter Topf oder Pfanne auf der Kochzone erkannt wird Die Anzeige schaltet sich nach 1 Minuten automatisch aus wenn kein geeigneter Topf oder Pfanne aufgestellt wird Wenn Sie mit dem Kochen fertig sind 1 Schalten Sie die Kochzone aus indem Sie mit dem Finger über nach links fahren und dort eine Sekunde lang halten Stellen Sie sicher ...

Страница 239: ... anderen Leistungsstufe wie beispielsweise 3 0 umzuschalten Wenn die gewünschte Leistung blinkt berühren Sie die Taste Direct Cook und halten Sie 5 Sekunden gedrückt Der Summer piept 10 Mal Das bedeutet dass Sie die Einstellung beendet haben Hinweis 1 Nach Schritt 2 müssen Sie die Tasten und innerhalb von 3 Sekunden nach dem Piepton berühren Ansonsten müssen Sie wieder mit Schritt 2 beginnen 2 War...

Страница 240: ...as Kochfeld Sie hören zwei Pieptöne und der Punkt der Timeranzeige blinkt Berühren Sie dann die Direct Cook Taste Sie hören einen Signalton und der Punkt der Timeranzeige bleibt an Das Kochfeld arbeitet entsprechend der Einstellung in der App und die ausgewählten Zonen zeigen A an In der App haben Sie Zugriff auf 15 unterstützte Kochrezepte sowie auf einige Sonderfunktionen Warmhalten Schmelzen Ko...

Страница 241: ...ür vernetzte Geräte Stromverbrauch des Produkts im vernetzten Standby Modus wenn alle verkabelten Netzwerkanschlüsse verbunden und alle drahtlosen Netzwerkanschlüsse aktiviert sind N A So aktivieren Sie einen drahtlosen Netzwerkanschluss Zur WiFi Aktivierung drücken Sie 3 Sekunden lang die WiFi Taste So deaktivieren Sie einen drahtlosen Netzwerkanschluss Zur WiFi Deaktivierung drücken Sie 3 Sekund...

Страница 242: ...ss die Zone über die Boost Funktion erhitzt wird 2 Die Boost Funktion hält 5 Minuten lang an bevor die Kochzone zurück auf Leistungsstufe 9 geschaltet wird 3 Wenn Sie die Boost Funktion während dieser 5 Minuten abbrechen möchten berühren Sie zweimal die Taste B Die Kochzone kehrt auf Leistungsstufe 9 zurück Oder fahren Sie über nach links die Kochzone kehrt dann auf die Leistungsstufe zurück die S...

Страница 243: ...erühren Sie die Taste 3 Sekunden lang Die Kochzone kehrt auf Leistungsstufe 0 zurück Verwendung der Pausenfunktion Die Pausenfunktion kann jederzeit während des Garvorgangs genutzt werden Mit ihr wird das Induktionskochfeld aus und wieder angeschaltet 1 Prüfen Sie ob die Kochzone angeschaltet ist 2 Berühren Sie die Taste Pausieren und die Anzeige der Kochzone zeigt ll an Der Betrieb aller Kochzone...

Страница 244: ...den dass diese auf die Kochzone zentriert werden und beide Querschnitte abdecken Beispiele für gute und schlechte Topfplatzierungen Als große Zone 1 Berühren Sie die Auswahltaste für die Flex Zone um den flexiblen Bereich als eine einzige große Zone zu aktivieren die Anzeige zeigt 2 Stellen Sie die Leistungsstufe ein indem Sie einen der Schieberegler berühren oder fahren Sie mit dem Finger über de...

Страница 245: ...in integrierter Temperatursensor kann die Temperatur im Induktionskochfeld überwachen Wenn eine übermäßige Temperatur gemessen wird stoppt das Induktionskochfeld automatisch den Betrieb Schutz vor Überkochen Der Schutz vor Überkochen ist eine Sicherheitsfunktion Wenn Wasser auf das Bedienfeld kommt wird das Kochfeld innerhalb von 10 Sekunden automatisch ausgeschaltet und es ertönt ein Piepton von ...

Страница 246: ... einstellen Verwendung des Timers als Minute Minder Wenn Sie keine Kochzone auswählen 1 Stellen Sie sicher dass die Kochfläche eingeschaltet ist Hinweis Sie können den Minute Minder auch benutzen wenn Sie keine Kochzone ausgewählt haben 2 Berühren Sie die Taste oder der Timer Steuerung Die Minder Anzeige fängt an zu blinken und das Timer Display zeigt 30 an 3 Stellen Sie die Zeit durch Berühren de...

Страница 247: ...d das Timer Display zeigt 30 an 3 Stellen Sie die Zeit durch Berühren der Tasten oder ein Hinweis Berühren Sie die Taste oder einmal um die Zeit um eine Minute zu verlängern oder zu verkürzen Berühren Sie die Taste oder und halten Sie sie gedrückt um die Zeit um 10 Minuten zu verlängern oder zu verkürzen Wenn die eingestellte Zeit 99 Minuten überschreitet stellt sich der Timer automatisch wieder a...

Страница 248: ...e die kürzeste Zeit an z B Zone 1 Einstellzeit von 2 Minuten Zone 2 Einstellzeit von 5 Minuten die Timeranzeige zeigt 2 HINWEIS Der blinkende rote Punkt neben der Leistungsstufe bedeutet dass die Timeranzeige die Zeit der Kochzone anzeigt Wenn Sie die eingestellte Zeit einer anderen Kochzone prüfen möchten berühren Sie deren Schieberegler einmal Der Timer zeigt dann die eingestellte Zeit an Einste...

Страница 249: ...tzschalter für die Kochfläche an der Wand ausschalten 2 Die Klinge oder das Utensil in einem 30 Winkel festhalten und die Verschmutzung abkratzen und in einen kühlen Bereich der Kochfläche verschieben 3 Die Verschmutzung mit einem Geschirrtuch oder Papiertuch reinigen 4 Befolgen Sie die Schritte 2 bis 4 unter Punkt Alltägliche Verschmutzungen auf dem Glas Entfernen Sie die Flecken die durch das Sc...

Страница 250: ... oder knacken Dies kann durch die Herstellungsweise Ihres Kochgeschirrs bedingt sein Lagen aus unterschiedlichen Metallen die unterschiedlich vibrieren Das ist normal für Kochgeschirr und deutet nicht auf einen Fehler hin Das Induktionskochfeld macht ein leises brummendes Geräusch wenn es bei hohen Temperaturen verwendet wird Dies wird durch die Induktionskochtechnologie verursacht Das ist normal ...

Страница 251: ...entsprechenden Schutzcodes an Problem Mögliche Ursachen Was zu tun ist F3 F4 Temperatursensor der Induktionsspule defekt Bitte kontaktieren Sie den Hersteller F9 FA IGBT Temperatursensor defekt Bitte kontaktieren Sie den Hersteller E1 E2 Anormale Versorgungsspannung Bitte überprüfen Sie ob die Stromversorgung normal ist Einschalten wenn die Stromversorgung normal ist E3 Hohe Temperatur des Indukti...

Страница 252: ...ationen und Gestaltung ohne vorherige Ankündigung geändert werden können Installation Auswahl der Installationsausrüstung Schneiden Sie die Arbeitsfläche nach den in der Zeichnung angegebenen Maßen aus Für Installations und Anwendungszwecke sollten um das Loch herum mindestens 5 cm Platz gelassen werden Stellen Sie sicher dass die Dicke der Arbeitsfläche mindestens 30mm beträgt Bitte wählen Sie ei...

Страница 253: ...uten Lüfter ausgestattet ist die Installation mit allen Abstandsanforderungen und anwendbaren Normen und Vorschriften übereinstimmt ein geeigneter Trennschalter mit vollständiger Trennung vom Stromnetz in der Festverdrahtung integriert ist in Übereinstimmung mit den lokalen Regeln und Vorschriften über die Montage und Positionierung der Verdrahtung Der Trennschalter muss von einem zugelassenen Typ...

Страница 254: ... installiert wurde der Trennschalter für den Benutzer leicht zugänglich ist Bevor die Befestigungsbügel positioniert werden Die Einheit sollte auf einer stabilen glatten Oberfläche verwenden Sie die Verpackung aufgestellt werden Wenden Sie keine Kraft auf die Bedienelemente des Kochfeldes an Ausrichtung der Position der Halterung Fixieren Sie das Kochfeld nach dem Einbau in die Arbeitsfläche mit 4...

Страница 255: ...lifizierten Person an das Stromnetz angeschlossen werden Bevor Sie das Kochfeld an das Stromnetz anschließen überprüfen Sie dass 1 das Hausstromnetz für die Leistungsaufnahme des Kochfeldes geeignet ist 2 die Spannung mit dem Wert auf dem Typenschild übereinstimmt 3 der Querschnitt des Stromkabels für die auf dem Typenschild angegebene Last geeignet ist Verwenden Sie keine Adapter Reduzierstücke o...

Страница 256: ...Grundelemente Daher ist es wichtig Elektro und Elektronik Altgeräte spezifisch zu entsorgen um alle schädlichen Substanzen zu entfernen und wiederverwendbare Teile zu recyceln Verbraucher leisten einen wichtigen Beitrag um zu gewährleisten dass Elektro und Elektronik Altgeräte nicht zu einem Umweltproblem werden Halten Sie sich daher bitte an die folgenden Grundregeln Elektro und Elektronik Altger...

Страница 257: ... Kochzonen oder bereiche Durchmesser der Nutzfläche pro elektrisch beheizte Kochzone auf die nächsten 5 mm gerundet Hinten links Ø cm Hinten in der Mitte Ø cm Hinten rechts Ø 18 0 cm Mitte links Ø cm Zentral Ø cm Mitte rechts Ø cm Vorne links Ø cm Vordere Mitte Ø cm Vorne rechts Ø 18 0 cm Für nicht kreisförmige Kochzonen oder bereiche Länge und Breite der Nutzfläche pro elektrisch beheizte Kochpla...

Страница 258: ...hfeld berechnet pro kg ECelectric hob 191 7 Wh kg Angewendeter Standard EN 60350 2 Haushaltselektroherde Teil 2 Kochfelder Methoden zur Messung der Leistung Energiespartipps Um die maximale Effizienz des Kochfeldes zu erzielen platzieren Sie den Topf in die Mitte der Kochzone Durch Verwendung eines Deckels wird die Garzeit reduziert und durch Bewahrung der Wärme Energie gespart Reduzieren Sie die ...

Отзывы: