11
19. Para lavar el estuche, no use ningún agente de limpieza pesado porque pueden usarse
para eliminar símbolos de información gráfica, p. Ej. Letreros, fotogramas de advertencia,
etc.
23. Durante el proceso de mezcla, nunca coloque sus manos o cubiertos en el recipiente.
11. Nunca use el producto cerca de combustibles.
14.Para brindar protección adicional, se recomienda instalar un dispositivo de corriente
residual (RCD) en el circuito de alimentación, con una clasificación de corriente residual no
superior a 30 mA. Comuníquese con un electricista profesional en este asunto.
17. Utilice únicamente accesorios originales incluidos en el volumen de suministro.
24. Respete el tiempo máximo de funcionamiento ininterrumpido de la unidad de 15
segundos. Después del tiempo de funcionamiento continuo de 15 segundos, espere 3
minutos antes de volver a encender la unidad. Superar el tiempo de funcionamiento del
aparato y la ausencia de suficientes descansos pueden provocar daños irreversibles en el
motor.
16. Las hojas están muy afiladas. Se ofrece la máxima precaución. Antes de reemplazar las
batidoras, desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente.
12. No deje que el cable cuelgue del borde del mostrador ni toque superficies calientes.
18. No cubra las aberturas de ventilación de la carcasa durante el funcionamiento.
20. No utilice nunca el aparato con aceite o grasa caliente (productos calientes).
21. Nunca toque con las manos mojadas.
15. El cambio de accesorios solo puede realizarse con el dispositivo apagado.
13.Nunca deje el producto conectado a la fuente de alimentación sin supervisión. Incluso
cuando el uso se interrumpe por un corto tiempo, apáguelo de la red, desenchufe la
alimentación.
22. El aparato no está diseñado para triturar hielo, huesos y otros productos duros ni para
moler nueces y café.
La batidora de mano es perfecta para preparar dips, salsas, sopas, mayonesa y comida para bebés, así como para mezclar y batidos.
Batidor: use el batidor solo para montar crema, batir claras de huevo y mezclar bizcochos y postres premezclados.
1. Fije el batidor (2b) a la caja de cambios (2a). Gírelo hasta que se bloquee.
1. LICUADORA
a) Interruptor ON/OFF, velocidad inferior
b) Interruptor ON/OFF, velocidad TURBO
c) parte del motor
2. Fije la parte del motor (1c) al batidor ensamblado.
Para evitar la propagación, mezcle siempre más contenido líquido en el vaso de precipitados (3).
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
4. Después de su uso, suelte el botón de velocidad y retire el accesorio batidor de la parte del motor (1c). Desconecte el dispositivo de una
3. VASO - 600ml
26. Antes del primer uso, lave bien y seque el aparato (consulte: Limpieza y mantenimiento).
3.Presione el botón de la velocidad deseada (1a) o (1b).
25. Cuando el aparato esté sucio, desenchúfelo de la red antes de limpiarlo.
d) eje mezclador (extraíble)
a) caja de cambios b) batidor
2.Coloque el eje mezclador en el vaso de precipitados (3). Luego presione el botón de velocidad baja (1a) o velocidad TURBO (1b).
USO DEL DISPOSITIVO
Durante el procesamiento, sujete siempre la batidora con una mano y el vaso de precipitados (3) con la otra mano.
2. BATIR
3. Después de su uso, desconecte el dispositivo de la toma de corriente. Retire el eje mezclador (1d) de la parte del motor (1c).
USO DEL BATIDOR
Durante el procesamiento, sostenga la licuadora con una mano y el vaso de precipitados (3) con la otra mano.
1. Fije el eje mezclador (1d) a la parte del motor (1c). Gírelo hasta que quede bloqueado.
Содержание Premium CR 4621
Страница 2: ...2 1 2 3 1 2 3 a b c d a b X...
Страница 30: ...30 8 6 7 8 22 9 19 15 18 11 14 30 20 21 10 12 13 16 17...
Страница 32: ...32 9 4 1 3 220 240V 50 60Hz 10 11 7 2 5 8 8 6 8 GR...
Страница 35: ...35 11 20 21 9 23 13 16 the 17 7 18 10 22 12 24 15 15 3 15 19 14 RCD 30 mA 8...
Страница 53: ...53 9 13 7 17 15 18 11 19 10 14 30 22 20 23 21 6 24 15 15 3 16 12 8...
Страница 55: ...55 3 220 240 50 60 19 7 14 30 6 10 15 4 8 5 8 8 2 11 13 16 9 12 17 18...
Страница 61: ...61 BG 8 1 10 3 220 240V 50 60Hz 2 6 9 7 14 RCD 30 mA 4 5 8 8 12 13 15 11...