54
28. Nije dozvoljeno pranje baze kuvala direktno u vodi, dovoljno je brisanje pomoću suve krpe.
4. okretna baza
5. poklopac
6. drška
27. Uređaj nije projektovan da radi sa spoljnim tajmerima ili odvojenim sistemima daljinskog
podešavanja.
29. Deca od 3 do 8 godina mogu uključiti i isključiti uređaj samo ako je u normalnom
radnom položaju, oni su pod nadzorom ili upozoreni na bezbedno korišćenje i moguće
opasnosti. Deca od 3 do 8 godina ne smeju priključivati uređaj na mrežu, čistiti niti
održavati.
1. kućište kuvala
2. prekidač
3. kontrolna lampica
7. dugme za otvaranje poklopca
Opis uređaja
oznake na kućištu.
Pre korišćenja
Napunite kuvalo vodom do Max nivoa tri puta, prokuvajte i izlijte. Kako bi uklonili mogući fabrički miris prokuvajte vodu u kuvalu nekoliko puta.
1. Napunite kuvalo vodom i proverite da je grejač potpuno pokriven vodom.
7. Tokom rada poklopac kuvala mora da bude zatvoren. Tek onda će se aktivirati automatski prekidač.
Kapacitet max: 1,7 L
10. Ne ostavljajte uključeno kuvalo bez nadzora.
3. Priključite utikač na mrežnu utičnicu 220-240 V~50/60 Hz i pritisnite prekidač. Upalit će se kontrolna lampica.
Čišćenje i održavanje
5. Pre skidanja kuvala sa baze proverite da je isključeno.
2. Stavite bazu na stabilnu, ravnu i otpornu na zagrevanje površinu.
4. Kad voda prokuva kuvalo će se automatski isključiti.
8. Kuvalo možete ponovno uključiti nakon 2 minuta od poslednje upotrebe.
6. Ako želite da isključite kuvalo pre nego voda prokuva, pritisnite prekidač. Kontrolna lampica će se ugasiti.
9. Uključivanje praznog kuvala ili sa premalom količinom vode uzrokuje automatsko isključivanje uređaja. U tom slučaju, sačekajte nekoliko
minuta. Zalijte odgovarajucu
́
količinu vode i ponovno uključite kuvalo.
11. Kuvalo je električni uređaj koji nije namenjen za čuvanje vode ili drugih tečnosti. Prokuvanu vodu odmah sipajte u drugu posudu.
Prokuvana voda ne može biti u kuvalu duže od 10 minuta. Pre svake upotrebe sipajte u kuvalo vodu u količini između minimum i maksimum
nivoa.
Kamenac koji se taloži unutra kuvala potrebno je redovno uklanjati. Ova radnja ne ulazi u opseg garantnih usluga. Nedostatak redovnog
uklanjanja kamenca vodi u oštećenje kuvala i gubitak garancije. Za uklanjanje kamenca koristite sredstva koja su namenjena za tu svrhu, u
skladu sa uputstvom za korišćenje sredstva. Nakon ovog postupka tri puta detaljno operite kuvalo.
Napon: 220-240 V ~50/60 Hz
Tehnički podaci:
За заштиту животне средине: молимо вас да одвојите картонске кутије и пластичне кесе и
одложите их у одговарајуће канте за смеће. Коришћени уређај треба да буде испоручен на
наменске сакупљане тачке због оштрих компоненти, што може утицати на животну средину.
Немојте одлагати овај уређај у заједничку корпу за отпатке.
SVENSKA
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR PERSONSÄKERHET
ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRUTSÄTTNINGAR
2. Vattenkokaren får användas endast för hushållsbruk. Det är förbjudet att använda den för
andra ändamål som inte är avsedd användning.
1. Läs noga bruksanvisningar innan du använder vattenkokare och följ alla anvisningar.
Tillverkaren ansvarar inte för eventuella skador orsakade av felaktig användning av
vattenkokaren.
LÄS NOGA OCH FÖRVARA FÖR FRAMTIDA BRUK
3. Vattenkokaren ska anslutas till ett jordat 220-240V ~50/60Hz uttag.
Содержание CR 1239
Страница 2: ...2...
Страница 25: ...25 9 8 17 18 25 22 MAX MIN 21 16 19 12 13 15 23 24 26 11 14 RCD 30 mA 20 10...
Страница 29: ...29 19 16 21 23 8 7 13 24 11 5 8 8 18 22 17 14 RCD 30 mA 15 9 6 10 20 12...
Страница 41: ...41 11 13 9 10 12 14 30 8 7 1 2 3 220 240 50 60 5 4 6...
Страница 50: ...50 1 4 2 3 220 240V 50 60Hz 9 13 5 8 8 11 14 RCD 8 6 7 10 12...
Страница 51: ...51 4 5 6 7 18 26 30 29 3 8 3 8 1 2 3 23 20 15 19 28 24 16 21 22 MAX MIN 17 25 27 2 1 3 220 240V 50 60Hz Max...
Страница 57: ...57 1 3 220 240V 50 60Hz 5 8 8 8 9 4 2 7 6 BG...
Страница 58: ...58 11 12 13 10 19 14 RCD 30 mA 15 20 27 25 28 29 3 8 3 8 24 17 18 22 MAX MIN 23 21 26 16...
Страница 60: ...60 8 9 12 11 15 16 10 19 7 20 13 14 RCD 30 17 18 5 8 8 6 21 23 24 25 22 MAX MIN...
Страница 61: ...61 26 27 28 29 8 3 8 3...