background image

- 4 -

-6- 

 

Figures A à G : voir page 4 et 5 

 

Nous vous remercions d‟avoir choisi ces

 

réchauds Campingaz

®

 . 

Ce mode d‟emploi est commun à toutes  les 

versions citées ci-dessous. 

-  Version 400 ST 

: fonction réchaud et grill 

Toaster

 

-  Version 600  ST 

: fonction réchaud, Grill 

Toaster et stand 

 

 POUR VOTRE SECURITE 

 

IMPORTANT 

Cette notice d’utilisation a pour objet de 

vous permettre d'utiliser correctement et 

en toute sécurité votre appareil 

Campingaz

®

Consultez la notice pour vous 

familiariser avec l'appareil avant de 

connecter le réservoir de gaz. 

Respectez les instructions de cette 

notice d’utilisation. Le non respect de 

ces instructions peut être dangereux 

pour l'utilisateur et son entourage. 

Conservez cette notice en permanence 

en lieu sûr afin de pouvoir vous y 

reporter en cas de besoin.  

Cet appareil est réglé en fabrication pour 

fonctionner au butane ou au propane à 

l'aide d'un détendeur approprié et d'un 

tuyau souple ou flexible qui sont vendus 

séparément. 

Cet appareil ne doit être utilisé qu’à 

l’extérieur 

et éloigné de matériaux 

inflammables. 

Ne pas utiliser  un appareil qui fuit, qui 

fonctionne mal ou qui est détérioré. Le 

rapporter à votre vendeur qui vous 

indiquera le service après-vente le plus 

proche. 

Ne jamais modifier cet appareil, ni 

l'utiliser pour des applications 

auxquelles il n'est pas destiné. 

Ne jamais utiliser cet appareil sans ses 

supports de casseroles. 

Toute modification de l’appareil peut se 

révéler dangereuse. 

 

-  Les  parties protégées par le fabriquant ou 

son mandataire ne doivent pas être 

manipulées par l‟utilisateur.

 

-  Ne pas laisser votre appareil sans 

surveillance pendant son fonctionnement. 

-  Fermer le récipient de gaz après usage. 

 

B - MONTAGE 

DE L’APPAREIL

 

     

(Modèle 600 ST)  

 

Retourner l‟appareil sur une surface plane 

et propre. 

Dégrafer l‟étag

ère textile roulée et 

attachée avec des velcros. 

-  Décrocher les pieds télescopiques de leur 

logement sous le réchaud (

fig. A

) : 

enfoncer le bouton 

(1), faire coulisser le 

tube afin de le libérer (2) et le retirer (3). 

 

Répéter l‟opération 

pour les 3 autres 

pieds. 

Visser chacun d‟eux dans les 4 angles du 

plateau en s‟assurant de leur serrage

 (

fig. 

B

). 

-  Retourner le produit, le poser sur ses 4 

pieds sur une surface horizontale. (Vous 

pouvez régler la stabilité de l‟appareil 

 sur 

le sol par les vis de réglage situées à 

chaque extrémité de pied) (

fig. C

). 

 

Mise en place 

de l’étag

ère textile centrale 

(

fig. D

)

  

Déplier l‟étagère en ouvrant les montants 

articulés progressivement de chaque coté.  

-  Placer les extrémités des montants 

P

 

dans les bagues plastiques (en rotation 

libre sur chaque pied). 

-  Assurez-

vous que l‟étagère est bien 

tendue (déplier au maximum les montants 

P

  afin 

d‟améliorer la stabilité de votre

 

appareil.  

 

Procéder au raccordement du réservoir de 

gaz en suivant les indications du 

paragraphe E. 

 

C -  BOUTEILLE DE GAZ ET 

DETENDEUR 

 

Cet appareil peut être utilisé avec les 

réservoirs de butane Campingaz®, type 

FR 

-7- 

 

904 ou 907 et le détendeur Campingaz® 

modèle 28-30 mbar ou 50 mbar.  

Il peut également être utilisé avec d'autres 

réservoirs plus grands de butane ou 

propane (6 kg, 13 kg ….) et les détendeurs 

appropriés (consultez votre revendeur). 

 

 

France, Belgique, Luxembourg, 

Royaume Uni, Irlande, Portugal, 

Espagne, Italie, Grèce : 

butane 28-30 

mbar / propane 37 mbar 

 

Norvège, Suède, Danemark, Finlande, 

Pays-Bas, République Tchèque, 

Hongrie, Suisse, Slovénie, Slovaquie, 

Roumanie, Bulgarie, Turquie, Croatie : 

butane 30 mbar / propane 30 mbar 

 

Suisse, Allemagne, Autriche : 

butane 50 

mbar / propane 50 mbar

 

 

Pologne 

: propane 37 mbar 

 

Pour le branchement ou le changement 

de la bouteille, opérer toujours dans un 

endroit bien aéré, et jamais en présence 

d'une flamme, étincelle ou source de 

chaleur. 

 

 TUYAU 

 

 

 

France : 

L'appareil  doit  être utilisé avec un  tuyau 

souple destiné à être emmanché sur des 

abouts annelés coté appareil et coté 

détendeur, immobilisé par des colliers 

(Norme XP D 36-110). 

 

 

 

 

              

M 20x1,5 

 

Appareil                                            Détendeur 

 

Vérifier que le tuyau se développe 

normalement, sans torsion ou traction, ni 

contact avec les parois chaudes de 

l'appareil. Il devra être changé lorsque la 

date de péremption inscrite sur le tuyau 

sera atteinte ou dans tous les cas s'il est 

endommagé ou s'il présente des 

craquelures. 

Ne pas tirer sur le tuyau ou le vriller. Le 

tenir éloigné des pièces pouvant devenir 

chaudes. 

 

Utilisation de l'appareil avec un  tuyau 

souple à emmancher et colliers (Norme 

XP D 36-110) 

Mise en place du tuyau  :  suivre les 

indications de montage fournies avec le 

tuyau souple et les colliers. 

 

L'étanchéité sera vérifiée en suivant les 

indications du paragraphe E). 

 

Belgique, Luxembourg, Pays-Bas, 

Royaume Uni, Irlande, Pologne, 

Portugal, Espagne, Italie, République 

Tchèque, Norvège, Suède, Danemark, 

Finlande, Hongrie, Roumanie, Pologne, 

Slovaquie, Slovénie, Turquie, Croatie, 

Grèce :  

L'appareil est équipé d'un about annelé. Il 

doit être utilisé avec un tuyau souple de 

qualité adaptée à l'utilisation du butane et 

du propane.  Sa longueur ne devra pas 

excéder 1,20 m. Il devra être changé s'il 

est endommagé, s'il présente des 

craquelures,  lorsque les conditions 

nationales l‟exigent

  ou  selon sa validité. 

Ne pas tirer sur le tuyau ou le vriller. Le 

tenir éloigné des pièces pouvant devenir 

chaudes. Vérifier que le tube souple se 

développe normalement, sans torsion ou 

traction. 

L'étanchéité sera vérifiée en suivant les 

indications du paragraphe E). 

 

Suisse, Allemagne, Autriche :  

Cet appareil doit être utilisé avec un tuyau 

souple de qualité adaptée à l'utilisation du 

butane et du propane. Sa longueur ne 

FR 

3

Содержание celerate 600 ST

Страница 1: ...e de Brignais 69230 Saint Genis Laval France DK BETJENINGSVEJLEDNING 29 NO BRUKSANVISNING 32 SE BRUKSANVISNING 35 FI K YTT OHJE 39 CZ N VOD NA POU IT 42 HU HASZN LATI TMUTAT 46 HR UPORABA I ODR AVANJE...

Страница 2: ...mbar Propano G31 37 mbar Qn 5 4 kW 393 g h G30 385 g h G31 BE Technische Daten f r Belgien Brenner Links Rechts Grill W rmeleistung 2 2 kW 2 2 kW 1 kW Verbrauch 160 g h G30 160 g h G30 73 g h G30 157...

Страница 3: ...3 4 A B C D P 5 E F G...

Страница 4: ...r au maximum les montants P afin d am liorer la stabilit de votre appareil Proc der au raccordement du r servoir de gaz en suivant les indications du paragraphe E C BOUTEILLE DE GAZ ET DETENDEUR Cet a...

Страница 5: ...ectuer au moins une fois par an le contr le et la recherche des fuites et chaque fois qu il y a changement de la bouteille de gaz 10 FR 9 F UTILISATION PRECAUTIONS D EMPLOI Il est recommand de porter...

Страница 6: ...r l g rement le plateau pour d verrouiller les leviers lat raux De l autre main rabattre lentement le couvercle tout en maintenant le plateau vers le haut d tendeur R gler la flamme en positionnant le...

Страница 7: ...ster Grill 600 ST version stove function Toaster Grill and stand A ASSEMBLING THE APPLIANCE 600 ST model Turn the appliance upside down on a clean flat surface Unfasten the rolled up textile shelf att...

Страница 8: ...10 GB 14 It can also be used with other larger butane or propane reservoirs 6 kg 13 kg etc and the appropriate relief valves consult your dealer France Belgium Luxembourg United Kingdom Ireland Portug...

Страница 9: ...seconds and press the piezoelectric button several times until GB 17 the burner lights If it does not light after 3 tries position the adjusting knob to OFF by rotating it clockwise Wait 1 minute befo...

Страница 10: ...ontact your servicing agent Insufficient heat Injector or venturi tube obstructed Contact your servicing agent Burning leak behind the adjustment knob Defective valve Shut down the stove Contact your...

Страница 11: ...n Diese Artikel sind separt erh ltlich Nie ein Ger t verwenden das undicht ist schlecht funktioniert oder eine Besch digung aufweist sondern zum H ndler zur ckbringen der Ihnen den n chstgelegenen Kun...

Страница 12: ...ellen Achten Sie darauf dass der Schlauch normal liegt ohne dass Torsions oder Zugkr fte auf ihn wirken Achten Sie darauf dass die Luftl cher des Brennerrohrs auf der H he der D se nicht durch Staub o...

Страница 13: ...en Drehregler auf OFF indem Sie ihn im Beh lters ein indem Sie die Drehregler in Uhrzeigersinn in die Position Gro e Warten Sie 2 bis 3 Sekunden und dr cken Sie mehrmals die Piezoz ndung bis der Brenn...

Страница 14: ...lm ig oder geht aus Pr fen ob Gas austritt Gasschlauch auf einwandfreien Anschluss pr fen Ger t zum Kundendienst bringen Die Flammen des Brenners blasen unregelm ig In der neuen Gasflasche war Luft ei...

Страница 15: ...t toestel mag alleen buiten worden gebruikt op voldoende afstand van ontvlambare materialen Gebruik dit toestel nooit zonder de bijbehorende steunen voor steelpannen Iedere wijziging van het toestel k...

Страница 16: ...kken verholpen zijn Sluit de kraan van de gasfles Belangrijk De installatie moet ten minste een maal per jaar en bij elke verwisseling van de gasfles op gaslekken gecontroleerd worden 10 NL 31 F GEBRU...

Страница 17: ...ikte steelpan door Wacht 2 tot 3 seconden en druk daarna meermaals op de pi zoknop tot de brander wordt ontstoken Als deze na 3 Wacht 2 tot 3 seconden en druk daarna meermaals op de pi zoknop tot de w...

Страница 18: ...neem contact op met Campingaz NL 35 Figure da A ad G vedere pagine 4 e 5 Grazie per aver scelto questo fornellino Campingaz Questa modalit di utilizzo comune a tutte le versioni sotto riportate Versio...

Страница 19: ...vizzera Questo apparecchio deve essere utilizzato con un tubo flessibile di qualit adatta IT 37 all uso del butano e del propano La sua lunghezza non dovr superare 1 50 m Dovr essere sostituito se dan...

Страница 20: ...antiorario in posizione di portata massima Attendere 2 3 secondi e premere ripetutamente sul tasto piezo fino ad accendere il bruciatore Se non si accende dopo 3 tentativi posizionare la manopola di...

Страница 21: ...alla norma XP D 36 110 Attenersi alle indicazioni di montaggio fornite con questo nuovo materiale la cui lunghezza deve essere al massimo di 1 50 m e descritte al paragrafo B Se prevedete di non utili...

Страница 22: ...ostador alumbrado calefacci n etc Este aparato solamente debe utilizarse en el exterior y alejado de materiales inflamables No utilice nunca este aparato sin sus soportes para cacerolas Cualquier modi...

Страница 23: ...s necesario efectuar al menos una vez por a o el control y la b squeda de escapes y cada vez que se cambia la bombona de gas 10 ES 45 F UTILIZACION Precauciones de empleo Se recomienda utilizar guante...

Страница 24: ...apa manteniendo la bandeja hacia arriba en el sentido inverso a las agujas del reloj Espere de 2 a 3 segundos y pulse varias veces el bot n piezoel ctrico hasta que se encienda el quemador Si este no...

Страница 25: ...deste fogareiro Campingaz Este modo de emprego comum a todas as vers es abaixo indicadas Vers o 400 ST fun o fogareiro e Grill Toaster Vers o 600 ST fun o fogareiro Grill Toaster e suporte A MONTAGEM...

Страница 26: ...51 o tubo flex vel um aspecto normal sem tor es ou apertos Su a Alemanha ustria O aparelho deve ser utilizado com um tubo de borracha de qualidade adaptado para uso com g s butano e propano O seu comp...

Страница 27: ...o piezoel ctrico at acender o queimador Se o mesmo n o se acender ap s 3 tentativas posicionar o man pulo de regula o na posi o OFF rodando o no sentido dos ponteiros do rel gio Aguardar 1 minuto ante...

Страница 28: ...or alcan ada o tubo flex vel com colares deve ser substitu do por um conjunto em conformidade com a Norma XP D 36 110 Respeitar as indica es de montagem fornecidas com os novos conjuntos cujo comprime...

Страница 29: ...es med butanflaskegas CAMPINGAZ type 904 eller 907 Det kan ligeledes anvendes med st rre flasker med butan eller propangas 6 DK DK 57 kg 13 kg og de dertil passende beholdere kontakt forhandleren Fran...

Страница 30: ...f lde af ut thed gaslugt luk alle haner 10 DK 59 N r grillen bruges skal man sikre sig at der er vand i vandkarret Lad apparatet k le helt ned f r det flyttes Luk altid hanen p regulatoren eller gasfl...

Страница 31: ...mens det er i funktion Afvent at det k ler af s De undg r at br nde Dem p varme dele grillstegeplader grydeholdere br ndere Fjern grillstegepladerne vandbeholderen og t m den for vand grillfunktion F...

Страница 32: ...nene Skru benene i de fire hj rnene og kontroller at de er godt strammet til fig B Snu produktet sett p fire ben p et horisontalt underlag Du kan justere enhetens stabilitet p underlaget ved hjelp av...

Страница 33: ...langens mutter 10 NO 65 Fest den andre enden p koblingen til trykkreguleringsventilens utgang Du kan kontrollere om koblingen er vanntett ved f lge henvisningene i avsnitt E E MONTERING AV APPARATET D...

Страница 34: ...om at skj ten p trykkforminskeren er i stand f r den kobles til gasstanken Drei brennerens justeringshjul mot 3 sekunder og trykk flere ganger p piezotenneren til den den ikke tennes etter tre fors k...

Страница 35: ...a bruksanvisning r gemensam f r alla modeller nedan Modell 400 ST kokplattefunktion och kl mgrill Modell 600 ST kokplattefunktion kl mgrill och benstativ A APPARATENS MONTERING modell 600 ST V nd p ap...

Страница 36: ...ar som kan bli varma Anslutning av den flexibla slangen f r slangens anslutning ver apparatens munstycke dra ordentligt t slangens mutter men utan att anv nda v ld SE SE 71 Anv nd de 2 anpassade skruv...

Страница 37: ...Hur kl mgrillen fungerar OBS St ng inte locket n r kl mgrillen anv nds ppna gasinloppet kran eller spak p tryckreduceringsventilen Vrid motsvarande br nnarratt moturs till maximil get V nta 2 3 sekund...

Страница 38: ...t ppta Br nnare misst nder eller slocknar Kontrollera att det finns gas Kontrollera anslutningen av slangen Kontakta serviceverkstaden Bl sande ostabila flammor Ny flaska som kan inneh lla luft L t va...

Страница 39: ...neenalennusventtiileit kysy j lleenmyyj lt FI 77 Ranska Belgia Luxembourg Yhdistynyt kuningaskunta Irlanti Portugali Espanja Italia Kreikka butaani 28 mbar propaani 37 mbar Alankomaat Norja Ruotsi Tan...

Страница 40: ...umia Anna laitteen j hty t ysin ennen sen asettamista s ilytykseen 10 FI 79 Sulje aina k yt n j lkeen paineenalennusventtiilin tai kaasus ili n hana l siirr laitetta sen toiminnan aikana HUOMIO l aset...

Страница 41: ...in ei syty kolmen yrityksen j lkeen aseta FI 81 tukkeutuneet esimerkiksi ruoka aineiden pursuamisen johdosta upota polttimen huppu haaleaan veteen ja avaa aukot ei metallisella harjalla Puhdista rasva...

Страница 42: ...jany z um st n pod va i em obr A o Stiskn te knofl k B 1 o Posu te trubku a uvoln te ji 2 o Vyjm te ji 3 Operaci zopakujte pro v echny 3 ostatn stojany Ka d stojan za roubujte do 4 roh desky a dob e u...

Страница 43: ...vanou na propan a butan D lka nesm p es hnout 1 50 m V p pad po kozen vykazuje li praskliny nebo vy aduj li to m stn p edpisy nebo kon li CZ CZ 85 jeho ivotnost mus b t vym n n Hadici nenatahujte ani...

Страница 44: ...sm ru hodinov ch ru i ek do polohy OFF Vy kejte 1 minutu a operaci zopakujte Plamen se i te na rozm r pou it n doby pomoc kole ka kter m ete nastavit do polohy mezi a V p pad siln ho v tru nasm rujte...

Страница 45: ...v hadice jej d lka mus b t max 150 cm se i te pokyny p ilo en mi k t to nov hadici a postupujte dle odstavce B Pokud nehodl te va i del dobu pou vat odpojte plynovou l hev CZ 89 ZAVADA NAPRAVA Ho k ne...

Страница 46: ...l t vol haszn lhat Soha ne haszn lja a k sz l ket az ed nytart i n lk l A k sz l k b rmely m dos t sa vesz lyes lehet A felhaszn l nak tilos a gy rt vagy a gy rt k pvisel je ltal leplomb lt r szegys g...

Страница 47: ...elyezze a g zfoly st jelzo folyad kot a palack nyom scs kkento cs k sz l k sszekapcsol pontjaira A csapoknak az poz ci ban kell maradniuk Nyissa ki a g z bevezet si pontj t a nyom scs kkento csapja va...

Страница 48: ...alackot Kapcsolja ssze a nyom scs kkentot a g zpalackkal ellenorizze a nyom scs kkento csatlakoz r sz t mielott a g zpalackhoz k tn m sodpercet s nyomja meg t bb alkalommal a piezo gombot az g fej beg...

Страница 49: ...j t Nem l gmentes csatlakoz s szor tsa ssze a csavarokat vagy cser lje ki a cs vet Forduljon az elad s ut ni szolg lati h lozathoz El gtelen ho Az injektor vagy a cs el vannak dugaszolva Forduljon az...

Страница 50: ...s bocama butana CAMPINGAZ tip 904 ili 907 Mogu e ga je koristiti i s ostalim bocama butana ili propana ve eg kapaciteta 6 kg 13 kg itd te s odgovaraju im redukcijskim ventilima savjet potra ite kod tr...

Страница 51: ...emje tanja 10 SK 101 Prije uporabe uvijek zatvorite ventil redukcijskog ventila ili plinske boce Ne koristite posude s promjerom ve im od 26 cm ili manjim od 16 cm Udaljite malu djecu od ure aja jer n...

Страница 52: ...uhala Ovi se stoli i dr e na plasti nim prstenovima na teleskopskim nogama od aluminija Okomito uglavite stoli e kako biste ih u vrstili u plasti nim prstenovima 2 do 3 sekunde te potom priti ite gumb...

Страница 53: ...jajte brez nosilcev za posodo Vsako poseganje v napravo je lahko nevarno Uporabnik ne sme posegati v dele ki jih za iti proizvajalec ali njegov poobla enec Po uporabi zaprite plinski vsebnik Ko naprav...

Страница 54: ...lo Pazite da ni blizu delov ki bi lahko postali vro i SI 107 vica Nem ija Avstrija Napravo je treba uporabljati z gibko cevjo katere kakovost je prilagojena uporabi butana in propana Ne sme biti dalj...

Страница 55: ...treh poskusih ne pri ge obrnite nastavitveni gumb v polo aj OFF pri emer ga obra ajte v smeri urnega kazalca Po akajte eno minuto in nato ponovite postopek Prilagajajte velikost plamena posodi ki jo u...

Страница 56: ...novemu kompletu cev je lahko dolga najve 1 5 m in postopek opisan v odstavku B e kuhalnika dlje asa ne nameravate uporabljati odklopite posodo za plin SI 111 NEPRAVILNOSTI UKREPANJE Gorilnik se ne pri...

Страница 57: ...a m e pou va len vonku a v dostato nej vzdialenosti od hor av ch materi lov Nikdy nepou vajte tento pr stroj bez t chto dr iakov na hrnce Ka d zmena pr stroja m e by nebezpe n SK 113 Pou vate nesmie m...

Страница 58: ...ipnite n zkotlakov ventil k n dr i alebo na koh tik plynovej en m iek do i je potrubie veden rovno bez i vzduchov v duchy na potrub a nie s kvapalinu nikov na pr pojku f a e reduk n ho Regula n ovl da...

Страница 59: ...jte kryt pr stroja bez toho aby ste sa uistili e s v etky hor ky zhasnut koh tiky zatvoren a pr stroj sa chladil G ODMONTOVANIE ALEBO V MENA PLYNOJEMU Skontrolova i s koh tik plynojemu alebo p ka redu...

Страница 60: ...tylko na zewn trz i z dala od materia w palnych Tego urz dzenia nie wolno u ywa bez podk adek pod garnki Wszelkie modyfikacje urz dzenia mog by niebezpieczne PL 3 118 Anom lie rie enia Hor k sa nezap...

Страница 61: ...u ywane z dobrej jako ci gi tkim przewodem PL 121 dostosowanym do funkcjonowania z butanem i propanem Jego d ugo nie powinna przekracza 1 20 m Nale y go wymieni je li jest uszkodzony gdy ma p kni cia...

Страница 62: ...alecenia eksploatacyjne Zalecane jest noszenie ochronnych przy manipulowaniu goracymi czesciami ywaj urz dzenia w odleg 20 cm od ciany lub obiektu Urz dzenie musi by zupe nie roz o one i zmontowane na...

Страница 63: ...em sprawdzic stan uszczelki zaworu przed podlaczeniem go do zbiornika H SK ADANIE URZ DZENIA DO TRANSPORTU WAZNE Nale y rozpocz od demonta u butli z gazem oraz upewnienia si e wszystkie zawory znajduj...

Страница 64: ...n cu un ventil adecvat i un furtun flexibil sau sunt v ndute separat Acest aparat nu trebuie utilizat dec t n exterior i la distan de materiale inflamabile Nu utiliza i un dispozitiv care este scurger...

Страница 65: ...ptat la folosirea butanului i propanului Lungimea sa nu trebuie s dep easc 1 50 m Va trebui nlocuit dac este defect dac prezint RO RO RO 129 cr p turi dac acest lucru este solicitat de condi iile na i...

Страница 66: ...p sa i de mai multe ori pe butonul aprinz torului piezoelectric p n la aprinderea arz torului Dac acesta nu se aprinde dup 3 ncerc ri pozi iona i butonul de reglare n pozi ia OFF rotind n sensul acelo...

Страница 67: ...re oul o perioad ndelungat deconecta i rezervorul de gaz RO 133 ANOMALII Arz torul nu se aprinde Alimentare cu gaz defectuoas Valva nu func ioneaz eava robinetul tubul venturi sau orificiile arz toru...

Страница 68: ...ST A 600 ST Velcro A o B 1 o 2 o 3 3 4 B C D P P B Campingaz BG 135 C a iaa aooe ea Campingaz 904 907 Campingaz Model 28 30 50 6 13 28 mbar 37 mbar 30 mbar 30 mbar 37 mbar 50 mbar 50 mbar D XP D 36 1...

Страница 69: ...69 136 1 50 2 10 17 E D G F 10 BG 137 20 cm 26 cm 16 cm E F G BG...

Страница 70: ...70 138 2 3 3 OFF 1 Campingaz xcelerate burner 360 2 3 3 OFF 1 G H 3 BG BG 139 600 ST 4 4 2 Velcro 4 I 1 600 ST 30 2 XP D 36 110 BG...

Страница 71: ...71 141 A G 4 5 Campingaz 400 ST 600 ST A 600 ST A o B 1 o 2 o 3 3 4 B C D E B Campingaz GR 3 140 1 50 m B 2 i ii iii iv 1330 29 31 359 2 80 26 444 www campingaz com BG...

Страница 72: ...72 142 C CAMPINGAZ 904 907 6 kg 13 kg 28 mbar 37 mbar 30 mbar 30 mbar 37 mbar 50 mbar 50 mbar D XP D 36 110 M 20x1 5 XP D 36 110 E GR 143 1 20 m 1 50 m 2 10 17 E E G 10 GR GR...

Страница 73: ...73 144 F 20 26 16 GR 145 E F G 2 3 OFF 1 Campingaz xcelerate burner 360 2 3 OFF 1 GR...

Страница 74: ...74 146 G 600 ST 4 4 2 4 I Venturi GR 147 ST 600 30 b XP D 36 110 1 50 m GR...

Страница 75: ...d zg n ve g venli bir ekilde kullanmak i in izin vermek i in tasarlanm t r Gaz tank ba lamadan nce cihaz daha yak ndan tan mak i in k lavuzuna ba vurun Bu k lavuzunu izleyin Bu talimatlara uyulmamas...

Страница 76: ...unuz Hortumun ba lanmas Hortumu cihaza ba lamak i in a a da belirtilen iki uygun TR 151 anahtarla hortum somununu a r ya ka madan s k n z Ucu tespit etmek i in 10 l k anahtar Hortumun somununu vidalam...

Страница 77: ...ne bir ok n 3 denemeden sonra yanmad TR 153 Tost Makinesi Izgara levi nemli Tost Makinesi Izgaras kullan l rken kapa kapatmay n Gaz musluk veya kollu valf a n Br l re ait d meyi saat y n n n tersine e...

Страница 78: ...A V bak n z Br l r y zeyinde fazla alacal alevler Enjekt r ta y c venturi t p ne yanl yerle tirilmi tir Venturiyi tekrar yerle tiriniz Venturi t p t kanm t r rnek r mcek a lar Venturiyi temizleyiniz...

Страница 79: ...79 NOTES...

Страница 80: ......

Отзывы: