background image

38

B - UNDIRBÚNINGUR FYRIR NOTKUN

- Taktu helluna úr umbúðunum.

Uppsetning á CAMPINGAZ

®

 hylki CP250/ CP250 SP

(Þegar hylkið er tómt skal lesa kafla D: „Skipt um hylki“)

Þegar skipt er um hylki eða það fjarlægt verður alltaf 

að gera það á vel loftræstu svæði, helst úti og aldrei 

nálægt opnum eldi, hitagjafa eða neista (logandi 

sígarettu, rafmagnsbúnaði o.s.frv.) og í öruggri fjarlægð 

frá öðru fólki og eldfimum efnum.

ÞAR SEM CAMPINGAZ° CP250/ CP250 SP 

CARTRIDGES ERU MEÐ LOKA MÁ TAKA ÞAU 

ÚR HELLUNNI ÞÓTT ÞAU SéU EKKI TÓM, TIL AР

AUÐVELDA VIРAÐ FLYTJA ÞAU. ÞAU MÁ NOTA 

Í öÐRUM BÚNAÐI Í CAMPINGAZ° CP250/ CP250 

SP VöRUÚRVALINU SEM ER HANNAÐUR TIL AР

VIRKA EINGöNGU MEÐ ÞESSUM HYLKJUM.

- Lyftu upp lokinu yfir hylkinu (3) (mynd 2).

- Gakktu úr skugga um að kveikjuhnappurinn (1) sé í 

stöðunni „

l

“ með því að snúa honum réttsælis og að 

stöngin (2) sé stillt á UNLOCK (mynd 3).

 

Athugaðu:

 Aðeins er hægt að festa hylkið í ef 

kveikjuhnappurinn er í stöðunni „

l

“.

- Gakktu úr skugga um að innsiglin á milli hellunnar og 

gashylkisins séu til staðar og í góðu ástandi áður en 

þú tengir gashylkið (sjá mynd 4).

 Ekki nota helluna ef 

innsiglið vantar eða það er skemmt. Skilaðu henni 

til söluaðila.

- Settu hylkið í hólfið með raufina „F“ vísandi upp og 

settu pinnann „G“ þétt í raufina (mynd 5).

- Læstu hylkinu með því að færa stöngina (2) í stöðuna 

LOCK (mynd 6). Settu lokið yfir hylkinu niður (3).

Nú er hellan tilbúin fyrir notkun.

VARÚð:

 Gættu þess að raufin á hylkinu „F“ snúi upp og 

að pinninn „G“ sé tryggilega í henni.

Ef gashylkið (8) er sett rangt í veldur það því að 

þrýstijafnarinn losnar frá og/eða gas lekur út. Þá heyrist 

hvæsandi hljóð og gaslykt berst út.

Ef gas fer að leka út (gaslykt finnst áður en lokinn er 

opnaður) skal setja helluna strax út á vel loftræst svæði án 

kveikjuvalda,þ ar sem hægt er að finna lekann og stöðva 

hann. Ef þú vilt athuga hvort hellan sé rétt hert skal gera 

það úti. Ekki reyna að finna leka með því að nota loga, 

notaðu sérstakan vökva til að finna gasleka.

ATHUGIÐ: Nema annað sé tekið fram eiga eftirfarandi 

heiti: “tæki / eining / vara / búnaður” sem koma fram í 

þessum leiðbeiningum við um vöruna “CAMP’BISTRO 

3” / “CAMP’BISTRO ELITE” / “CAMP’BISTRO PLUS”.
Orkunotkun: 160 g/klst. (2.2 kW)

Flokkur: bútan með beinum þrýsting

Takk fyrir að velja þessa Campingaz

®

 hellu 

CAMP’BISTRO 

3 / CAMP’BISTRO ELITE / CAMP’BISTRO PLUS.

A - MIKILVÆGT: ÞESSI VARA NOTAR GAS, 

SÝNDU ÍTRUSTU AÐGÁT!

Þessar leiðbeiningar eru ætlaðar til að hjálpa þér að 

nota Campingaz

®

 CAMP’BISTRO 3 / CAMP’BISTRO 

ELITE / CAMP’BISTRO PLUS

 helluna þína á réttan og 

öruggan hátt.

Lestu þær gaumgæfilega til að kynna þér 

helluna áður en hylkið er sett saman. Geymdu 

leiðbeiningarnar á öruggum stað svo þú getir lesið 

þær aftur ef þess þarf.

Farðu eftir þessum leiðbeiningunum og 

öryggisviðvörununum sem eru prentaðar á 

Campingaz

®

 CP250/ CP250 SP hylkin. Ef ekki er 

farið eftir leiðbeiningunum getur það valdið hættu 

fyrir notandann og annað fólk í kring.

Þessa hellu má eingöngu nota með Campingaz

®

 

CP250/ CP250 SP hylkjum. Það getur verið 

hættulegt að nota aðra gaskúta.

Société Application Des Gaz tekur á sig enga 

ábyrgð ef hylki frá öðrum framleiðendum eru 

notuð.

Helluna má eingöngu nota úti og hún þarf að vera 

fjarri eldfimum efnum.

Það má ALLS EKKI nota helluna inni í hjólhýsum, 

bílum, tjöldum, skálum, kofum eða öðrum lokuðum 

svæðum.

Hellan brennir eldsneyti og notar súrefni og gefur 

frá sér ákveðin efni og lofttegundir sem gætu verið 

hættuleg, til dæmis kolsýringur.

Kolsýringur er lyktarlaus, litarlaus lofttegund 

sem getur valdið einkennum sem líkjast flensu, 

veikindum, vanlíðan og mögulega dauða ef hún 

nær að safnast upp inni í lokuðu svæði þar sem 

hellan er notuð án nægilegrar loftræstingar.

Ekki má fara að sofa á meðan hellan er í gangi eða 

skilja hana eftir án eftirlits.

Ekki nota helluna ef hún lekur, er biluð eða skemmd. 

Skilaðu henni til söluaðila sem mun upplýsa þig 

um hvar hægt er að finna viðgerðarþjónustu.

Aldrei má breyta hellunni eða nota hana í öðrum 

tilgangi en henni er ætlað.

Ef hylkið losnar sjálfkrafa frá þrýstijafnaranum MÁ 

EKKI TENGJA HYLKIð AFTUR. Láttu helluna kólna 

alveg áður en hún er notuð aftur.

Fyrir utan tiltekna Campingaz

®

 aukahluti sem eru 

hannaðir fyrir helluna, má ekki nota : ílát sem eru 

minni en 12 cm eða stærri en 26 cm í þvermál, ílát 

með íhvolfan eða kúptan botn, grillpönnur, plancha 

plötur eða steina (mynd. 12). 

Grindin fyrir pönnur er með hærri brúnir (8) þeim 

megin sem hylkið er. Þessar brúnir koma í veg 

fyrir að eldunaráhöld komist fyrir ofan hylkishólfið. 

Settu aldrei eldunaráhöld fyrir ofan þessar brúnir.

Fjarlægðu gashylkið alltaf úr hellunni þegar hún er 

sett í geymslu eða flutt til. 

Þessi vara er ætluð til einkanotkunar inni á 

heimilum, en ekki í viðskiptatilgangi.

IS

Myndir: sjá blaðsíður 2 til 4

Содержание CAMP'BISTRO 3

Страница 1: ...NING 26 BRUKSANVISNING 29 K YTT OHJE 32 BETJENINGSVEJLEDNING 35 Notkunarlei beiningar 38 INSTRUKCJA OBSLUGI 41 N VOD K POU IT 44 N VOD NA OBSLUHU 47 HASZN LATI UTAS T S 50 NAVODILO ZA UPORABO 53 UPUTE...

Страница 2: ...2 9 LOCK UNLOCK OFF 3 2 1 4 1 3 8 2 5 6 4 7...

Страница 3: ...3 LOCK LOCK MIN MAX LOCK LOCK UNLOCK UNLOCK UNLOCK UNLOCK OFF IGNITION OFF OFF IGNITION OFF 5 6 7 8 9...

Страница 4: ...4 LOCK Min 12cm Max 26cm UNLOCK OFF 10 12 11...

Страница 5: ...u sup rieur 26cm de r cipients avec un fond concave ou convexe de grille plancha ou pierre Fig 12 Les c t s du support de casserole sont plus lev s 8 du c t de la cartouche Ces c t s emp chent que les...

Страница 6: ...de v rifier avant l absence de bruit de liquide en la secouant V rifier qu aucune coulure d aliment n a obstru le logement interne du d tendeur du r chaud Fig 4 avant d assembler une nouvelle cartouch...

Страница 7: ...la rouille Cependant la salet la poussi re et des produits d tergents non adapt s risquent de nuire ses propri t s anticorrosion et antirouille L acier inoxydable r agit bien au nettoyage condition q...

Страница 8: ...this stove Campingaz CAMP BISTRO3 CAMP BISTROELITE CAMP BISTRO PLUS A IMPORTANT YOU ARE USING GAS BE VERY CAREFUL The purpose of these instructions is to enable you to use your stove Campingaz CAMP B...

Страница 9: ...ge by shaking it Make sure that no food has dropped into and thus obstructs the stove regulator internal housing Fig 4 before installing a new cartridge Check that the seal is present and in good cond...

Страница 10: ...own for its ability to resist corrosion and rust However dirt dust grime and non appropriate cleaners put stainless steel at risk for corrosion and rust Stainless steel responds well to cleaning as lo...

Страница 11: ...r erem Durchmesser als 26cm keine Beh lter mit gew lbtem Boden keine Roste Grillplatten oder Steine benutzen Abb 12 Der Topftr ger hat an der Patronenseite h here Kanten 8 Diese Kanten verhindern dass...

Страница 12: ...ringen Abb 10 ffnen Sie das Kartuschenfach 3 Heben Sie die Kartusche am Ende an und nehmen Sie sie heraus Eine nicht vollst ndig entleerte Kartusche niemals wegwerfen Sch tteln Sie die Kartusche um zu...

Страница 13: ...igen Z ndelektrode 6 Wenn die Elektrode feucht wird l sst sich der Campingkocher nicht entz nden Abwischen und mit einem Lappen abtrocknen Edelstahl Edelstahlistbekanntf rseineWiderstandsf higkeitgege...

Страница 14: ...o piedras para asar imagen 12 El soporte para ollas y sartenes tiene extremos m s elevados 8 en el lado del cartucho El objetivo de estos extremos es prevenir que los recipientes utilizados para coci...

Страница 15: ...ant ndolo desde atr s Nunca deseches un cartucho que no est totalmente vac o se debe agitar para asegurarse de que no haya l quido dentro Antes de instalar un cartucho nuevo aseg rate de que el compar...

Страница 16: ...es conocido por su resistencia a la corrosi n y al xido Sin embargo la suciedad el polvo la mugre y los productos de limpieza no adecuados ponen en riesgo al acero inoxidable dej ndolo expuesto a la c...

Страница 17: ...convexos grelhas pranchas ou pedras Fig 12 O suporte de frigideira tem extremidades mais altas 8 na lateral do cartucho Essas extremidades bloqueam os utens lios de prepara o fazendo com que fiquem a...

Страница 18: ...ique se o cartucho tem l quido agitando o Antes de instalar um novo cartucho certifique se de que n o caiu comida para o encaixe interno do regulador do fog o Fig 4 obstruindo o Verifique se a junta d...

Страница 19: ...xid vel O a o inoxid vel conhecido pela sua capacidade de resist ncia corros o e ferrugem Contudo a sujidade o p a fuligem e a utiliza o de produtos de limpeza inadequados tornam o a o inoxid vel susc...

Страница 20: ...iametro recipienti con fondi concavi o convessi griglie piastre e pietre Fig 12 Il supporto per casseruole ha estremit pi alte 8 sul lato cartuccia Queste estremit impediscono agli utensili di cottura...

Страница 21: ...uccia scuotendola Prima di installare una nuova cartuccia assicurarsi che non sia stato fatto cadere cibo e che questo ostruisca l alloggiamento interno del regolatore del fornello Fig 4 Controllare c...

Страница 22: ...o Acciaio inox l acciaio inox noto per la sua resistenza alla corrosione e alla ruggine Tuttavia lo sporco la polvere le impurit e i detergenti non adeguati mettono a rischio l acciaio inox esponendol...

Страница 23: ...opsporen van gaslekken OPMERKING Tenzij anders vermeld verwijzen de volgende generieke termen toestel apparaat eenheid in deze gebruiksaanwijzing allemaal naar het product CAMP BISTRO 3 CAMP BISTRO E...

Страница 24: ...of meer hoort Zorg ervoor dat er geen voedselresten in de interne behuizing van de drukregelaar zijn gevallen en deze blokkeren Afb 4 voordat u een nieuwe cartouche installeert Controleer of de afdich...

Страница 25: ...de elektrode nat is Deze dient afgedroogd te worden met een doek Roestvrij staal Roestvrij staal staat bekend om zijn bestendigheid tegen corrosie en roest Maar vuil stof roet en niet geschikte schoon...

Страница 26: ...antrykk Takk for at du valgte denne Campingaz komfyren CAMP BISTRO 3 CAMP BISTRO ELITE CAMP BISTRO PLUS A VIKTIG DU BRUKER GASS V R FORSIKTIG Denne bruksanvisningen er utarbeidet for at du skal kunne...

Страница 27: ...om kontroller ved riste p den Forsikre deg om at det ikke har falt noe mat inn i det innvendige huset til komfyrregulatoren Fig 4 f r montering av en ny patron Forsikre deg om at det er en vanntett ko...

Страница 28: ...ne til motst korrosjon og rust Likevel kan smuss st v skitt og upassende rengj ringsmidler utsette rustfritt st l for fare for korrosjon og rust Det er lett rengj re rustfritt st l s lenge retningslin...

Страница 29: ...BISTRO ELITE CAMP BISTRO PLUS A VIKTIGT VAR F RSIKTIG N R DU ANV NDER GAS Denna bruksanvisning r avsedd att f rse dig med instruktioner som g r att du p ett korrekt och s kert s tt kan anv nda din Cam...

Страница 30: ...ra det genom att skaka p den inget skvalpande ljud skall h ras om den r tom Se till att ingen mat har hamnat inne i h ljet f r spisregulatorn Fig 4 och f rhindrar installationen av en ny patron F rs k...

Страница 31: ...y L t aldrig v ta svampar trasor eller reng ringskuddar ligga kvar p den rostfria ytan y y L t aldrig vattenl sningar med klorblekmedel ligga kvar p din rostfria yta Klorider som finns i de flesta tv...

Страница 32: ...kehitetty Campingazia varten l k yt s ili it joiden halkaisija on alle 12 cm tai yli 26 cm tai joiden pohja on kovera tai kupera l k paistinlevyj paistinpannuja tai paistokivi kuva 12 Pannutelineess...

Страница 33: ...nostamalla sit takaap in l heit koskaan patruunaa pois ellei se ei ole tyhj totea ravistelemalla ettei nesteen loiske kuulu Varmista ettei lieden paineenalennusventtiilin sis kammioon kuva 4 ole pudon...

Страница 34: ...umaton ter s tunnetaan kyvyst n vastustaa sy vytyst ja ruostetta Kuitenkin tahrat p ly pinttynyt lika ja ep sopivat puhdistusaineet altistavat sen sy vytykselle ja ruosteelle Ruostumaton ter s kest pu...

Страница 35: ...de ikke anvendes Beholdere der er mindre end 12 cm eller st rre end 26 cm i diameter kogekar med en indbuet eller udbuet bund stegeplader metalplader eller sten Fig 12 Risten har h jere kanter 8 p pat...

Страница 36: ...er tom tjek om der h res v ske n r patronen rystes Kontroll r at der ikke er dryppet mad ind i regulatorens indre del Fig 4 hvilket kan tilstoppe den f r du installerer en ny gaspatron Kontroller at...

Страница 37: ...net og t r efter med en klud Rustfrit st l Rustfrit st l er kendt for dets egenskab for at modst korrosion og rust Snavs st v skidt og forkerte reng ringsmidler uds tter rustfrit st l for risiko for k...

Страница 38: ...BISTRO ELITE CAMP BISTRO PLUS A MIKILV GT ESSI VARA NOTAR GAS S NDU TRUSTU A G T essar lei beiningar eru tla ar til a hj lpa r a nota Campingaz CAMP BISTRO 3 CAMP BISTRO ELITE CAMP BISTRO PLUS helluna...

Страница 39: ...yg u aldrei hylki sem er ekki alveg t mt enginn v kvi heyrist skvettast til egar hylki er hrist G ttu ess a enginn matur hafi dotti inn og st fli tengi r stijafnarans mynd 4 ur en n tt hylki er fest G...

Страница 40: ...tt st l er mj g oli gegn t ringu og ry myndun Hins vegar eykst h ttan a ry fr tt st l t rist og ry gi ef a er mj g hreint rykugt e a rifi me r ngum hreinsiefnum a er au velt a r fa ry fr tt st l svo...

Страница 41: ...ki CAMP BISTRO 3 CAMP BISTRO ELITE CAMP BISTRO PLUS firmy Campingaz A UWAGA OSTRO NIE Z GAZEM Dzi ki tej instrukcji u ytkownik b dzie m g w a ciwie i ca kowicie bezpiecznie korzysta z kuchenki CAMP BI...

Страница 42: ...znajduje sie gaz potrzasnac aby sprawdzic czy w srodku nie przelewa sie plyn Przed pod czeniem nowego kartusza nale y upewni si e do wewn trznej obudowy regulatora kuchenki nie wpad y resztki ywno ci...

Страница 43: ...ierzchni stali nierdzewnej y y Pozostawia roztwor w wybielaczy chlorowych i wody na powierzchni ze stali nierdzewnej Chlorki kt re znajduj si w wi kszo ci myde detergent w wybielaczy i rodk w czyszcz...

Страница 44: ...me e jste si vybrali tento va i Campingaz CAMP BISTRO 3 CAMP BISTRO ELITE CAMP BISTRO PLUS2 A D LE IT POU V TE PLYNNOU SM S BU TE OPATRN C lem tohoto n vodu je umo nit v m spr vn a bezpe n pou it va e...

Страница 45: ...e p ekontrolujte e nedo lo k zapadnut j dla na vnit n upevn n regul toru Obr 4 Ujist te se e se t sn n nach z uvnit vnit n ho pl t reduktoru tlaku obr 4 a e je v dobr m stavu Vlo te nov z sobn k a p...

Страница 46: ...a nevhodn istic prost edky v ak u nerezov oceli zp sobuj riziko koroze a rzi Nerezov ocel reaguje na i t n dob e pokud jsou dodr ov na ur it pravidla CO D LAT y y Pe liv si p e t te pokyny k istic m p...

Страница 47: ...vybrali vari Campingaz CAMP BISTRO 3 CAMP BISTRO ELITE CAMP BISTRO PLUS A D LEZIT UPOZORNENIE POUZivaTE PLYN BU TE OPATRN elom n vodu je pom c v m spr vne a plne bezpe ne pou va vari Campingaz CAMP B...

Страница 48: ...nechajte ho vychladn pribli ne p min t a potom spotrebi znova zap te Ak probl m so sp tn m horen m pretrv va obr te sa na miestneho z stupcu pre produkty Campingaz Vari nepou vajte vo vzdialenosti men...

Страница 49: ...o odpojen kartu e vy istite vari Podporn mrie ku 4 vonkaj iu as a kryt kartu e 3 umyte teplou vodou a usu te handri kou Hor k 5 Ak je hor k zne isten m e d js k zapchaniu otvorov pre plamene O istite...

Страница 50: ...e haazkifejezettenehhezag zf z h z k sz lt speci lis Campingaz tartoz k 12 bra A serpeny tart nak magasabb lei vannak 8 a patron oldal n Ezek az lek megakad lyozz k hogy a f z ed nyek a patrontart f l...

Страница 51: ...k j g zpalack csatlakoztat sa el tt ellen rizze hogy nem ker lt e tel a nyom scs kkent tokoz s ba 4 bra Gy z dj n meg arr l hogy a nyom sszab lyoz belsej ben tal lhat z rszelep a hely n van e illetve...

Страница 52: ...ismert arr l hogy ellen ll a korr zi nak s a rozsd nak A szennyez d s por korom s a nem megfelel tiszt t szerek azonban a rozsdamentes ac lt korr zi s rozsda vesz ly nek teszik ki A rozsdamentes ac l...

Страница 53: ...od 26 cm posod z vboklim ali izboklim dnom ara kovinske plo e ali kamnov sl 12 Podpora za ponev ima vi je robove 8 na strani kartu e Ti robovi prepre ijo kuhalnim pripomo kom da bi viseli nad razdelk...

Страница 54: ...uma teko ine Pred namestitvijo nove kartu e preverite da v notranjost ohi ja regulatorja kuhalnika sl 4 ni padel noben ko ek hrane ki bi lahko oviral njegovo delovanje Preverite ali je prisoten in al...

Страница 55: ...e mokrih gobic krp ali istilnih blazinic na povr ini iz nerjavnega jekla y y Nikoli ne pu ajte raztopin iz belila s klorom in vode na povr ini iz nerjavnega jekla Kloridi ki jih lahko najdemo v ve ini...

Страница 56: ...STRO 3 CAMP BISTRO ELITE CAMP BISTRO PLUS A VA NO OPREZNO POSTUPAJTE S PLINOM Ove upute za uporabu imaju za cilj omogu iti vam pravilnu i sigurnu uporabu va eg Campingaz CAMP BISTRO 3 CAMP BISTRO ELIT...

Страница 57: ...nje Prije umetanja nove kartu e uvjerite se da nikakva hrana nije upala u unutarnje ku i te regulatora tednjaka slika 4 to bi ometalo njegov rad Provjerite postojanje i stanje sigurnosne brtve s unuta...

Страница 58: ...svom svojstvu otpornosti na koroziju i hr u Me utim prljav tina pra ina naslage i neprikladna sredstva za i enje predstavljaju rizik za nehr aju i elik u pogledu korozije i hr e Nehr aju i elik dobro...

Страница 59: ...cesoriilor Campingaz specific concepute pentru acest produs nu folosi i containere cu diametru mai mic de 12 cm sau mai mare de 26cm vase cu fund convex sau concav gr tare plite sau pietre Fig 12 Supo...

Страница 60: ...necta i butelia aduc nd m nerul 2 n pozi ie UNLOCK DEBLOCAT fig 10 Deschide i compartimentul buteliei 3 i ndep rta i butelia ridic nd o din spate Nu arunca i niciodat o butelie care nu este complet go...

Страница 61: ...Cl ti i abundent y y Usca i ntotdeauna suprafa a cu un prosop sau o c rp moale De preferat este un prosop din microfibr EVITA I y y Nu l sa i niciodat bure ii c rpele sau dischetele de cur are umede p...

Страница 62: ...BISTRO ELITE CAMP BISTRO PLUS A Campingaz CAMP BISTRO 3 CAMP BISTRO ELITE CAMP BISTRO PLUS Campingaz CP250 CP250 SP Campingaz CP250 CP250 SP Application Des Gaz Campingaz 12 26 12 8 B CAMPINGAZ CP250...

Страница 63: ...63 BG C Campingaz 20 1 4 5 7 3 6 1 7 9 D 2 MAX MIN 8 1 9 D 1 9 5 2 UNLOCK 3 4 4 B CP250 CP250 SP CAMPINGAZ 2 UNLOCK 1 E 2 UNLOCK D 1 1 l 2 UNLOCK 10 11 5 l 2 1 10 5 l LOCK 6 UNLOCK 10...

Страница 64: ...64 BG F 1 4 3 5 6 y y y y y y y y y y y y y y y y 2 2 UNLOCK 10 G l l P l P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P...

Страница 65: ...et valisite Campingaz i pliidi CAMP BISTRO3 CAMP BISTROELITE CAMP BISTRO PLUS A T HTIS KASUTTE GAASI OLGE V GA ETTEVAATLIK Nende juhiste eesm rk on v imaldada teil pliiti Campingaz CAMP BISTRO 3 CAMP...

Страница 66: ...eks vedelikku seda raputades Enne uue padruni paigaldamist veenduge et sinna ei oleks sattunud toitu ega takistaks pliidiregulaatori sisemist korpust joonis 4 Kontrollige kas on olemas tihend ja et se...

Страница 67: ...matud puhastusvahendid seavad roostevaba terase korrosioonile ja roostele vastupidavuse ohtu Roostevaba teras reageerib puhastamisele h sti kui j rgitakse teatavaid reegleid TEHKE J RGNEVAT y y Lugege...

Страница 68: ...ies o Campingaz pl ti CAMP BISTRO3 CAMP BISTROELITE CAMP BISTRO PLUS A SVAR GI J S IZMANTOJAT G ZI IEV ROJIET PIESARDZ BU ie nor d jumi ir paredz ti lai j s var tu pareizi un dro i izmantot savu Campi...

Страница 69: ...um neizmetiet g zes balonu kas nav piln b tuk s p rbaudiet vai to kratot nav dzirdams idrums Pirms jauna g zes balona uzst d anas p rbaudiet vai pl ts regulatora iek j korpus 4 att nav iekritu i p rti...

Страница 70: ...rauds ir iztur gs pret koroziju un r su Tom r net rumu putek u kv pu un neatbilsto u t r anas l dzek u d t rauds var tikt pak auts korozijai un r sai Ner s jo ais t rauds pret t r anu rea labv l gi ja...

Страница 71: ...LITE CAMP BISTRO PLUS A SVARBU NAUDOJATE DUJAS TOD L B KITE LABAI ATSARG S iosinstrukcijostikslas suteiktijumsgalimyb teisingai ir saugiai naudoti Campingaz CAMP BISTRO 3 CAMP BISTRO ELITE CAMP BISTRO...

Страница 72: ...inkite kad virykl s reguliatoriaus vidin korpus ne krito maisto kuris gal t trukdyti 4 pav Patikrinkite ar yra tarpiklis ir ar jis geros b kl s 4 pav Vadovaudamiesi skyriuje B PARUO IMAS NAUDOJIMUI CA...

Страница 73: ...rozijai ir r dims Ta iau d l ne varum dulki suod i ir netinkam valikli kyla pavojus kad ner dijant j plien ims veikto korozija ir r dys Ner dijant j plien galima valyti ta iau b tina laikytis tam tikr...

Страница 74: ...F 5 2 LOCK 6 3 9 F G CAMP BISTRO 3 CAMP BISTRO ELITE CAMP BISTRO PLUS 160 g h 2 2 kW Campingaz CAMP BISTRO 3 CAMP BISTRO ELITE CAMP BISTRO PLUS G X X Campingaz CAMP BISTRO 3 CAMP BISTRO ELITE CAMP BIS...

Страница 75: ...75 Campingaz 20 1 4 5 7 3 6 1 8 l 9 3 l 9 1 MIN MAX 8 1 l 9 1 l 9 2 UNLOCK 10 3 4 4 CAMPINGAZ CP250 CP250 SP 2 UNLOCK 10 1 E 2 UNLOCK 1 1 l 2 UNLOCK 10 11 5 l 2 1 10 5 l LOCK 6 UNLOCK 10 GR...

Страница 76: ...76 l l P l P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P GRG 1 4 3 5 6 y y y y y y y y y y y y y y y y 2 2 UNLOCK 10...

Страница 77: ...len zel Campingaz aksesuarlar d ndakileri kullanmay n ap 12cm den k k veya 26cm den b y k kutular i b key veya d b key tabanl kaplar tavalar zgara tavalar veya ta tabanl lar ekil 12 Tava deste inin ka...

Страница 78: ...10 Kartu b lmesini 3 a n ve arka taraftan kald rarak kartu u kart n Tamamen bo olmayan bir kartu u asla atmay n sallayarak kartu i inde s v bulunmad n kontrol edin Yeni bir kartu u takmadan nce i ine...

Страница 79: ...ak bir havlu veya bezle kurulay n Mikrofiber havlu tercih edilir YAPILMAMASI GEREKENLER y y Paslanmaz elik y zey zerinde asla slak s nger bez veya temizlik pedi b rakmay n y y Paslanmaz elik y zeyini...

Страница 80: ...80...

Отзывы: