background image

19

SE

I- 

DEMONTERING, RENGÖRING OcH 

fÖRVARING

a) 

Efter fullständig avkylning, ca 15 min, ta bort stekhällen 

och kokkärlsstöden, lösgör därefter vattenbehållaren (5) 

genom att vrida den i pilens riktning, märkt “dv” , och töm 

bort vattnet. (bild 3)

b) 

Demontera  stödarmarna  genom  att  dra  på  tungflikarna 

och genom att trycka stödens yttersta delar nedåt 

 

(bild 5).

c)

 Rengör de feta delarna med vatten och tvål eller med 

rengöringsmedel som inte innehåller slipmedel. (Använd 

inte stålull eller slipmedel för att rengöra vattenbehållarens 

galler)

d)

 För att underlätta rengöringen kan kåpan, värmeplattan, 

tanken och tvärstyckena diskas i diskmaskin. 

Aluminiumbenen kan rengöras med svamp (utan 

tvättpulver).

e)

  Sätt tillbaks delarna på apparaten och täck över den med 

skyddslocket.

f)

  Apparaten skall förvaras på en sval, torr och välventilerad 

plats, utom räckhåll för barn. Förvara den aldrig i en 

källare eller i ett utrymme under jorden.

g)

 Om apparaten inte skall användas under en längre 

tid, rekommenderas att koppla bort gaspatronen från 

apparaten, följ i detta fall instruktionerna som ges i  

paragraf G.

j -AuTONOMI

Användningstid för en gaspatron

Type CV

Gasolkök max

lågstyrkaGrill

förvärmning och

stekning

270

2 timar 30

3 timar

470

4 timar 30

5 timar

300

2 timar 40

3 timar 10

 

 -

  Genomsläpplig yta, idealisk för grillning av kött.

Tack vare att fettet samlas upp i vattenbehållaren så medför 

grillningen ingen fara för hälsan (det blir inget överflödigt eller 

förkolnat fett) och maten behåller all sin smak och mörhet.
Hällen uppnår sin maximala temperatur (idealisk för grillat 

kött) efter en minuts förvärmning.
Fördela därefter matvarorna på stekhällen och ställ in lågan 

på rätt styrka med hjälp av gasknappen (7).
Det är även möjligt att justera stekvärmen genom att ändra 

matens plats på hällen: starkast värme på mitten, mindre vid 

kanterna.

d) Släckning

När du är färdig med kokplattan, vrid gaskranen medurs 

(-) så långt det går.

f - ANVÄNDNING uTAN STEkHÄLL, VERSION 

GASOLKÖK (bild 8/b)

a) Tändning av brännaren

Efter att ha monterat på gaspatronen, tänder man 

brännaren genom att följa instruktionerna som omnämns 

i Paragraf E 1 a) och b)

b) Kokning

Placera kokkärlet på kokkärlsstöden, i mitten på 

brännaren  och  justera  lågan  så  att  inte  flammorna  når 

över kokkärlets kant.

G- DEMONTERING AV GASPATRON

Gaspatronen kan demonteras även om den inte är tom.

a) 

Vrid kontrollvredet medurs till läget av (-) tills det 

stannar.

b)  

Låt grillen svalna.

c) 

Håll grillen, skruva loss gaspatronen genom att vrida 

den moturs tills ett klick hörs (cirka en sjättedels varv) 

och ta sedan bort den.

d)

 Släng aldrig en gaspatron som inte är tom, (kontrollera 

att det inte hörs skvalpande ljud när den skakas).

H- fÖRSIkTIGHETSÅTGÄRDER

Använd inte apparaten närmre än 20 cm från en vägg 

eller annat brandfarligt material.
Ställ  anordningen  på  en  stadig  horisontell  yta  och 

flytta  den  inte  under  användning.  Stora  lågor  kan 

uppstå  om  flytande  butan,  inte  förångad  butan, 

antänds. Om detta inträffar vrid kontrollratten till av-

läget och flytta anordningen.
När apparaten används med stekhällen: kontrollera 

alltid  att  det  finns  tillräckligt  med  vatten  i 

vattenbehållaren.
Låt  aldrig  stekhällen  värmas  utan  mat  längre  än 

den  minut  som  behövs  för  själva  förvärmningen, 

detta för att undvika att den specialbehandlade ytan 

förstörs. Vänta tills apparaten är fullständigt avkyld 

innan den vidrörs för rengöring eller förvaring.

Varning! Vissa komponenter är brännheta. Små barn 

hålls utom räckhåll för anordningen.
På ett icke fast underlag (sand, fuktig jord, ...) kan 

man använda locket som understöd (bild 8/c).

Содержание 203403

Страница 1: ...EJLEDNING 18 N VOD K POU IT 20 Y 22 INSTRUKCJA OBS UGI 25 MOD DE UTILIZARE 27 HASZN LATI UTASIT S 29 31 KULLANIM KILAVUZU 34 N VOD NA POUZITIE 36 UPORABA I ODR AVANJE 38 NAVODILA ZA UPORABO 40 PARTY G...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ctement encliquet s fig 4 c V rifier si le bac eau 5 est bien connect Tourner le bac jusqu la but e suivant la fl che rep r e v fig 3 d V rifier si le br leur 6 est correctement mont fig 3 e Positionn...

Страница 4: ...on 270 2 heures 30 3 heures 470 4 heures 30 5 heures 300 2 heures 40 3 heures 10 b Pr chauffage Laisser pr chauffer la plaque de cuisson1 minute d bit maximum pour atteindre la temp rature id ale de c...

Страница 5: ...ating Pre heat the hot plate for one minute at maximum in order to reach the ideal temperature for cooking Instructions for use NOTE Unless otherwise specified following generic terms appliance unit p...

Страница 6: ...the reach of children and never in a cellar g If unused for long periods disconnect the cartridge from the unit in the manner indicated in paragraph G J LIFE OF A CARTRIDGE Cartridge duration Type CY...

Страница 7: ...satzkreuz f r T pfe 4 Abb 2 b Nehmen Sie die F e 8 heraus und drehen Sie das Ger t mit der Oberseite nach unten Setzen Sie die F e in die hierf r vorgesehenen ffnungen ein und dr cken Sie bis sie korr...

Страница 8: ...g b Warten Sie bis das Ger t c Halten Sie das Ger t und schrauben Sie die Gaspatrone ab indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen bis Sie einen Klick h ren ungef hr eine Sechsteldrehung und entfern...

Страница 9: ...BRENNDAUER Die Brenndauer mit verschiedenen Kartuschen Type CY Kocher bei maximaler Leistung Grill Vorheizen und Grillen 270 2 Stunden 30 3 Stunden 470 4 Stunden 30 5 Stunden 300 2 Stunden 40 3 Stund...

Страница 10: ...te voeren wanneer u de andere vingers in de daartoe voorziene inkepingen plaatst fig 7 Gebruiksaanwijzing OPMERKING Tenzij anders vermeld verwijzen de volgende generieke termen toestel apparaat eenhe...

Страница 11: ...uid in paragraaf G J AUTONOMIE Gebruiksduur van een cartouche Type CV Maxi vermogen gasstel Grillen voorverwarming en koken 270 2 uren 30 3 uren 470 4 uren 30 5 uren 300 2 uren 40 3 uren 10 c Indien u...

Страница 12: ...placa de cocci n fig 7 volver a realizar la operaci n b INSTRUCCIONES DE EMPLEO NOTA a menos que se especifique de otro modo los siguientes t rminos gen ricos aparato unidad producto equipo dispositi...

Страница 13: ...nte un sexto de giro y despu s ret relo d Nunca arrojar como desecho un cartucho que no est vac o verificar la ausencia de ruido de l quido durante la sacudida H PRECAUCIONES DE UTILIZACI N NeJam s ut...

Страница 14: ...at estes ficarem correctamente encaixados fig 4 c Verificar se o recipiente para gua 5 est bem conectado Rodar o recipiente at encosto seguindo a seta com a marca v fig 3 d Verificar se o queimador 6...

Страница 15: ...og o d bito m ximo Grill pr aquecimento e cozedura 270 2 horas 30 3 horas 470 4 horas 30 5 horas 300 2 horas 40 3 horas 10 b Pr aquecimento Deixar aquecer previamente a placa de cozedura durante 1 min...

Страница 16: ...tto la piastra fig 7 ripetere l operazione b ISTRUZIONI PER L USO NOTA Se non diversamente specificato i seguenti termini generici apparecchio unit prodotto apparecchiatura dispositivo che compaiono i...

Страница 17: ...30 3 ore 470 4 ore 30 5 ore 300 2 ore 40 3 ore 10 4 Dopo 3 prove inconcludenti chiudere il rubinetto girando la manopola a fondo in senso orario e controllare che la bombola contenga del gas prima di...

Страница 18: ...NVISNING OBS Om inte annat anges avses produkten PARTY GRILL med samtliga f ljande allm nna begrepp apparat enhet produkt utrustning anordning i denna instruktionsmanual Gaskapacitet 98 g h 1 35 kw mu...

Страница 19: ...tt styrka med hj lp av gasknappen 7 Det r ven m jligt att justera stekv rmen genom att ndra matens plats p h llen starkast v rme p mitten mindre vid kanterna d Sl ckning N r du r f rdig med kokplatta...

Страница 20: ...prsty polo te do vyzna en ch z ezu obr 7 N VOD K POU IT POZN MKA Jestli e nen uvedeno jinak n sleduj c obecn term ny p stroj jednotka v robek za zen v tomto n vodu v echny poukazuj na v robek PARTY GR...

Страница 21: ...o dokud se nezastav b Po kejte a spot ebi vychladne c Dr te spot ebi od roubujte plynovou kazetu oto en m proti sm ru hodinov ch ru i ek dokud neusly te kliknut p ibli n jedna estina ot ky pak ji vyjm...

Страница 22: ...pingaz CV 470 Plus CV 270 Plus CV 300 Plus w CV 470 PLUS CV 270 PLUS CV 300 Plus Campingaz Application Des Gaz 2 3 CO Party Grill CAMPINGAZ 2 3 l 4 2 8 4 5 v 3 6 3 l CV 470 PLUS CV 270 PLUS CV 300 Plu...

Страница 23: ...23 8 1 7 1 2 7 c 7 3 7 b 4 3 l b 1 p 7 8 b l L 3 L 20 w 8 15 l dv 3 5 RU...

Страница 24: ...24 l CV l 270 2 30 3 470 4 30 5 300 2 40 3 10 RU...

Страница 25: ...aki 4 ryc 2 b Wyjmij n ki 8 obr urz dzenie wsu n ki w ich gniazda i doci nij a zostan w a ciwie zatrza ni te ryc 4 c Sprawd czy naczynie na wod 5 jest odpowiednio zamontowane Przekr naczynie do oporu...

Страница 26: ...kartusz zawieraj cej gaz sprawd czy przy potrz saniu kartuszem s ycha bulgotanie H RODKI OSTRO NO CI Nie u ywaj urz dzenia w odleg o ci mniejszej ni 20 cm od palnych cian i przedmiot w Ustaw urz dzen...

Страница 27: ...MOD DE UTILIZARE NOT Dac nu specific n mod clar urm torii termenii generici aparat unitate produs echipament dispozitiv care apar n acest manual de instruc iuni to i se refer la produsul PARTY GRILL...

Страница 28: ...mai mic de 20 cm de perete sau de un obiect inflamabil n cazul utiliz rii cu placa de distribu ie asigura i v totdeauna c n rezervorul de ap este ap A eza i aparatul pe o suprafa orizontal stabil i nu...

Страница 29: ...e hogy a g zpalackban van e g z miel tt jrakezden a m veleteket HASZN LATI UTAS T S MEGJEGYZ S Amennyiben azt m sk ppen nem jelezz k a jelen haszn lati tmutat ban el fordul ltal nos kifejez sek eszk z...

Страница 30: ...d si id tartama CV t pus F z maxim lis teljes tm ny Grill el meleg t s s s t s 270 2 ra 30 3 ra 470 4 ra 30 5 ra 300 2 ra 40 3 ra 10 b El meleg t s Meleg tse el a s t lapot a legnagyobb l ngon 1 perc...

Страница 31: ...CV 300 PLUS CAMPINGAZ CV 270 PLUS CV 470 PLUS CV 300 PLUS 2 m3 h kW CO CAMPINGAZ Party Grill a 2 3 4 2 8 4 5 v 3 6 3 C CAMPINGAZ CV 270 PLUS CV 470 PLUS CV 300 PLUS G CAMPINGAZ CV 270 PLUS CV 470 PLUS...

Страница 32: ...32 BG 4 3 a 1 7 P 8 a 8 b a 1 a a b c 20 P 8 c a 15 5 dv 3 5...

Страница 33: ...33 BG CV 270 2 30 3 470 4 30 5 300 2 40 3 10...

Страница 34: ...kle tirilmi oldu undan emin olun Hazneyi v i aret oku ile belirtildi i ekilde bloke olana dek evirin ekil 3 d Br l r n 6 yerine d zg n bir ekilde oturmu oldu unu kontrol edin ekil 3 e Re oyu yatay ve...

Страница 35: ...c bir nesne veya y zeye 20 cm den yak n olarak kullanmay n Cihaz d z ve yatay bir y zey zerine yerle tirin ve buharla an b tandan ok s v b tan n patlamas ndan kaynaklanan b y k alevlerin ortaya kmas...

Страница 36: ...redhrievanie Predhrejte varn plat u jednu min tu na maximum aby ste dosiahli ide lnu teplotu na varenie N VOD NA POU ITIE POZN MKA Ak nie je uveden inak v etky nasleduj ce v eobecn pojmy spotrebi jedn...

Страница 37: ...kdy nepou vajte vybavenie vo vzdialenosti men ej ako 20 cm od steny alebo hor av ch predmetov Umiestnite zariadenie na stabiln horizont lny povrch a neh bte n m po as pou vania aby ste sa vyhli vzniku...

Страница 38: ...lja Plo a za pe enje podijeljena je na dva podru ja UPUTE ZA UPORABU NAPOMENA Ako nije navedeno druga ije svi sljede i generi ni pojmovi aparat jedinica proizvod oprema ure aj navedeni u ovom priru ni...

Страница 39: ...be kako biste izbjegli pojavu velikih plamenova uslijed sagorijevanja teku eg butana umjesto ishlapljenog butana Ako se to dogodi okrenite kontrolni gumb u polo aj isklju eno i premjestite ure aj Pril...

Страница 40: ...o snovjo ki zagotavlja zdravo kuhanje brez dodajanja olja ali ma ob Navodila za uporabo OPOZORILO Razen v primeru nasprotnih navodil se naslednji specifi ni izrazi aparat enota izdelek oprema naprava...

Страница 41: ...e maksimalno temperaturo po pribli no eni minuti predgrevanja idealna temperatura za peko na aru Sestavine namestite na plo o in nastavite temperaturo s pomo jo plinskega pokrova v skladu z va imi elj...

Отзывы: